Поддержке Европейской комиссии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддержке Европейской комиссии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
support of the european commission
Translate
поддержке Европейской комиссии -

- комиссии

commission to



Программа Erasmus Mundus-это программа сотрудничества, направленная на поддержку высококачественных европейских магистерских курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Erasmus Mundus program is a cooperation program intended to support high-quality European master courses.

Европейский тур с AC/DC в поддержку World Needs a Hero начался в середине 2001 года, а затем американский тур с Iced Earth и Endo в сентябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A European tour with AC/DC in support of The World Needs a Hero began in mid-2001, followed by an American tour with Iced Earth and Endo in September.

В Иране президент Махмуд Ахмадинежад бросил вызов дипломатическим усилиям Европейского Союза и других стран, используя ядерную проблему для укрепления внутренней поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Iran, President Mahmoud Ahmadinejad has defied the diplomatic efforts of the European Union and others, using the nuclear issue to stir rally domestic support.

Европейское командование США сообщило о том, что этот шаг был сделан «в ответ на просьбу правительства Турции оказать поддержку в обеспечении суверенитета турецкого воздушного пространства».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. European Command said the move came “in response to the government of Turkey’s request for support in securing the sovereignty of Turkish airspace.”

В начале европейской сессии, курс движется в сторону линии поддержки 0,7215 (S1), где провал мог бы бросить вызов минимальному уровню 3-го февраля, в 0,7175 (S2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the early European morning, the rate is heading towards the support line of 0.7215 (S1), where a dip could challenge the low of the 3rd of February, at 0.7175 (S2).

Группа отправилась в два европейских и один американский тур в поддержку EP и, как ожидается, выпустит полноформатный альбом позже в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band embarked on two European and one US tour in support of the EP and were expected to release the full-length album later in 2015.

13 мая 2009 года Провс публично заявил о своей поддержке Партии независимости Соединенного Королевства на выборах в Европейский парламент 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 May 2009, Prowse publicly declared his support for the United Kingdom Independence Party in the 2009 European Parliament election.

Он хочет составить «пятилетнюю дорожную карту, чтобы обеспечить еврозону реальным бюджетом и заручиться поддержкой 27 европейских стран в таких вопросах, как защита окружающей среды, промышленность и миграция».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants a five-year roadmap to endow the eurozone with a real budget and a proper Europe of 27 on matters of environment, industry and handling migration.

Президент сосредоточился на том, чтобы обеспечить поддержку санкциям против России на переговорах с канцлером Германии Ангелой Меркель и другими европейскими лидерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president has focused on shoring up support for retaining sanctions against Russia in his talks with German Chancellor Angela Merkel and other European leaders.

Полноценное европейское турне в поддержку Made in Germany началось в ноябре 2011 года и продолжалось вплоть до мая 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full European tour in support of Made in Germany began in November 2011 and spanned all the way to May 2012.

Украине нужна серьезная финансовая поддержка, но ее европейские и прочие доноры не проявляют особой щедрости, поскольку у них есть масса других обязательств (например, перед Грецией).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine needs major financial support, but its EU and other donors are not feeling overly generous with money, given their various other commitments (such as that to Greece).

Аграмунт выступает за дальнейшую европейскую интеграцию и высказался за поддержку Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agramunt is an advocate for further European integration, and has spoken in favour of supporting Ukraine.

Фактически, Евросоюз и Европейский центробанк вынуждают оказать слишком щедрую поддержку слабым странам, включая приобретение, в случае необходимости, их долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, the European Union and the ECB are now being forced to return with overly generous support to the weak countries - including buying up all their debt, if necessary.

До референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году фирма Nix участвовала в поддержке отпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the 2016 United Kingdom European Union membership referendum, Nix's firm was involved in supporting Leave.

В этом контексте Европейский союз оказал поддержку усилиям страны по погашению ее внешней задолженности и восстановлению государственной финансовой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that context, the European Union supported the country's efforts to pay its internal arrears and rehabilitate public finances.

Ряд делегаций выразили признательность Люксембургу за то, что он выступил в Европейском союзе с инициативой укрепления европейской поддержки ЮНФПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several delegations thanked Luxembourg for launching an initiative in the European Council to catalyse European support for UNFPA.

На европейских выборах 2019 года правые популистские группы потеряли поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2019 European Elections, right wing populist groups lost support.

В то время эта просьба имела двухпартийную поддержку в Конгрессе США и была также поддержана Европейским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, this request had bipartisan support in the U.S. Congress and was also supported by the European Union.

Поскольку многие европейские страны зависят от российских энергоресурсов, США смогли найти всего несколько партнеров, несмотря на словесную поддержку со стороны многих их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so much of Europe beholden to Russia for energy resources, the U.S. has found few partners, despite some verbal support from allies.

GBP / USD продолжил скольжение в пятницу и сегодня в начале европейской сессии, он, похоже, готов бросить вызов 1.4600 (S1) поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBP/USD continued sliding on Friday and today in the early European morning, it appears ready to challenge the 1.4600 (S1) support obstacle.

Король Леопольд хотел, чтобы Соединенные Штаты поддержали его планы в отношении Конго, чтобы заручиться поддержкой европейских государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Leopold wanted to have the United States support his plans for the Congo in order to gain support from the European nations.

Эта страница была создана при поддержке Исполнительного Агенства Образования, Аудиовизуальности и Культуры Европейской Комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This homepage was created with the support of the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency of the European Commission.

Группа отправилась в европейское турне в поддержку других прогрессивных метал-групп Threshold и Eldritch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some, such as chronic fatigue syndrome, are controversial.

В настоящее время Европейская комиссия приступила к осуществлению ряда мер, направленных на дальнейшее продвижение работы по поддержке епархиального участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission has now launched a number of actions aiming at further advancing the work of supporting eParticipation.

Группа завершила североамериканский и Европейский тур в поддержку EP в ноябре и декабре 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band completed a North American and European tour in support of the EP in November and December 2011.

Всемирный день остеопороза был учрежден 20 октября 1996 года Национальным Обществом по остеопорозу Соединенного Королевства при поддержке Европейской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Osteoporosis Day was launched on October 20th 1996 by the United Kingdom’s National Osteoporosis Society and supported by the European Commission.

На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members.

Или возьмем, к примеру, культурное различие: американские дети покидают родной дом в 18 лет, а некоторые и того раньше; на европейском материке отпрыски ожидают, что будут получать поддержку столько, сколько им захочется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or consider this cultural difference: American children typically leave home at 18, some earlier; Continental offspring expect support for as long as desired.

Поддержка со стороны других европейских стран была незначительной, и 17 апреля 1962 года переговоры были прекращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was little support from the other European countries, and negotiations were abandoned on 17 April 1962.

Коалиция Новый курс 1932-1964 годов получила сильную поддержку избирателей недавнего европейского происхождения, многие из которых были католиками, обосновавшимися в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Deal Coalition of 1932–1964 attracted strong support from voters of recent European extraction—many of whom were Catholics based in the cities.

В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.

Bring Me The Horizon отправился в полноценный европейский тур в поддержку альбома в апреле 2011 года, начавшись в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring Me the Horizon embarked on a full European headline tour to support the album in April 2011, starting in the United Kingdom.

Самым известным касиком был Тибириса, известный своей поддержкой португальцев и других европейских колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable Cacique was Tibiriça, known for his support for the Portuguese and other European colonists.

Небольшая конструкция поддержки полезной нагрузки для Европейского научного экспериментального груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small payload support structure for a European science experimental package

Если все эти критерии соблюдены, государственная помощь присутствует, и поддержка является незаконной, если она не предоставляется в соответствии с изъятием Европейской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where all of these criteria are met, State Aid is present and the support shall be unlawful unless provided under a European Commission exemption.

Цикл Tracked in Air tour начался осенью 2008 года с прямой поддержки слотов для Opeth в их европейском турне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Traced in Air tour cycle began in Autumn 2008 with direct support slots for Opeth on their European tour.

Работая с европейскими эсперантистами, они заручились поддержкой делегации от профессиональных обществ, компаний и университетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with European esperantists, they gathered support for the Delegation from professional societies, companies, and universities.

Следует отметить, что во время холодной войны европейским союзникам Америки были свойственны такие же опасения по поводу зависимости и перспективы остаться без поддержки, несмотря на их собственные военные возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worth noting that during the Cold War, America's European allies had similar anxieties about dependency and abandonment, despite their own military capabilities.

В поддержку альбома последовали четыре европейских тура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four European tours followed in support of the album.

Дорога между Лубанго и Намибе, например, была недавно завершена при финансовой поддержке Европейского Союза и сопоставима со многими европейскими магистралями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road between Lubango and Namibe, for example, was completed recently with funding from the European Union, and is comparable to many European main routes.

Группы по защите прав мужчин сформировались в некоторых европейских странах в периоды сдвигов в сторону консерватизма и политики поддержки патриархальных семейных и гендерных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's rights groups have formed in some European countries during periods of shifts toward conservatism and policies supporting patriarchal family and gender relations.

Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration.

Как и многие другие европейские руководящие группы, на выборах 2004 года в Европейский парламент он получил поддержку 43,37% избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common with many other European governing groups, in the 2004 elections to the European Parliament, gaining 43.37% support.

Поддержку курсу евро оказали новые уверения европейских чиновников в том, что долговая проблема Греция должна быть успешно решена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for the euro was provided by new assurances from European officials that the debt problem in Greece should be successfully resolved.

Терстон и Комитет безопасности получили свою поддержку в основном от американского и европейского бизнес-класса, проживающего на Гавайях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thurston and the Committee of Safety derived their support primarily from the American and European business class residing in Hawaiʻi.

Несмотря на нынешнее напряжение в отношениях между Россией и Западом (а возможного из-за него), Путин стал пользоваться заметной поддержкой в среде европейских интеллектуалов и политиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the ongoing tensions between Russia and the West – or perhaps because of them – Putin enjoys remarkable support among some European intellectuals and politicians.

Европейский Союз подчеркивает необходимость скорейшего продвижения в направлении политических переговоров сторон при поддержке международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union underlines the need to move quickly towards political negotiation among the parties with the support of the international community.

Но после начала Первой мировой войны многие европейские социалистические партии объявили о поддержке своих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after the beginning of World War I, many European socialist parties announced support for their respective nations.

Великобритания получила дополнительную политическую поддержку от стран-членов Содружества наций и Европейского Экономического Сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK received further political support from member countries of the Commonwealth of Nations and the European Economic Community.

Стоит отметить, что первый газопровод «Северный поток» получил политическую поддержку со стороны европейских правительств и Германии в частности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worth noting, the original Nord Stream pipeline had political support from the European governments and from Germany in particular.

Почти двадцатилетняя поддержка безуспешных действий, направленных на противодействие глобальному потеплению, является не менее ужасной стратегией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, too, is continuing to embrace a response to global warming that has failed for nearly two decades.

Губернатор, как вы думаете, эта широкая общественная поддержка мужа мэра Уоррена повлияет на выборы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governor, how do you think the groundswell of support for Mayor Warren's husband will affect the election?

Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch.

После Второй мировой войны выжившие европейские монархии почти неизменно принимали тот или иной вариант модели конституционной монархии, первоначально разработанной в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Second World War, surviving European monarchies almost invariably adopted some variant of the constitutional monarchy model originally developed in Britain.

При поддержке исполняющего обязанности тренера, Ратайковски встретились и подписали с агентом по поиску талантов, который связался моделей Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With encouragement from an acting coach, Ratajkowski met and signed with a talent agent who contacted Ford Models.

В ответ на пороховую артиллерию европейские укрепления начали демонстрировать архитектурные принципы, такие как более низкие и толстые стены в середине 1400-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a response to gunpowder artillery, European fortifications began displaying architectural principles such as lower and thicker walls in the mid-1400s.

Другая, более вероятная функция-это структурная поддержка и стабилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another more likely function is structural support and stabilization.

С самого начала шиитского мятежа многие люди, обвиненные в поддержке Аль-Хуси, были арестованы и содержались под стражей без предъявления обвинений или суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the start of the Shia insurgency, many people accused of supporting al-Houthi have been arrested and held without charge or trial.

Спонсорская поддержка включала в себя как мужские, так и женские команды, и закончилась в конце 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sponsorship included both the men's and women's teams, and ended at the end of 2010.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержке Европейской комиссии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержке Европейской комиссии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержке, Европейской, комиссии . Также, к фразе «поддержке Европейской комиссии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information