Подключиться к своим друзьям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подключиться к своим друзьям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
connect to your friends
Translate
подключиться к своим друзьям -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Игроки Facebook Facebook могут подключить игру к своей учетной записи Facebook, которая изменяет имена и лица членов клана, чтобы они соответствовали друзьям игроков на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can connect the game to their Facebook account, which alters clan members' names and faces to match the players' Facebook friends.

Твоей семье и друзьям угрожала опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've endangered your family and friends.

Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year.

Теперь он ел, пил, шутил вместе с ними, продавал свои работы их друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he ate, drank, joked with them, sold his works to their fellows.

И она уехала пожить к одной паре в Сан Диего, друзьям ее отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she went to live with this couple in San Diego, friends of her father.

В феврале 1989 года президенты этих стран призвали Организацию Объединенных Наций подключиться к контролю за осуществлением указанных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1989, the Presidents called upon the United Nations to become involved in the verification of those agreements.

Благодаря моим друзьям говорю Bloguzz поощрения и выбора для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to my friends for telling Bloguzz the promotion and selection for her.

Я хочу друзьям рассказать, что встретила кое-кого особенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like telling my friends I been with somebody particular.

Я всего лишь пытаюсь помочь моим друзьям найти лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to help my friends find the cure.

Всем моим друзьям, присутствующим сегодня на стадионе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all my friends present here at the stadium in this moment...

Ваша мама, слоны, лгать моим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother, the elephants, lying to my friends.

Источник указывает на многочисленные письма Дженни друзьям описывающие ее крепкие чувства к президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources say there are multiple e-mails from Jeannine to friends detailing her strong feelings for the president.

Подключитесь к этой линии, записывайте всё, что скажут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get on this line, take everything down in shorthand.

Подключите проигрыватель Zune или мобильный телефон к компьютеру с помощью приложенного USB-кабеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connect your Zune or phone to your computer by using the USB cable that was included with it.

Подключите белый и красный штекеры аудиокабеля для передачи стереосигнала к соответствующим гнездам на аудиоадаптере HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connect the white and red connectors on the stereo audio cable to the corresponding ports on the HDMI audio adapter.

Подключите один конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к гнезду S/PDIF (оптический аудиоразъем) на консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connect one end of the digital audio cable to the S/PDIF (optical audio) port on the console.

Данная гарнитура поддерживает технологию Bluetooth Multipoint, то есть она может одновременно подключиться к двум устройствам Bluetooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your headset supports Bluetooth Multipoint technology. This means that your headset can simultaneously connect to two Bluetooth devices.

Например, если требуется подключиться к кубу Retail, предоставляемому с Microsoft Dynamics AX, строка подключения по умолчанию имеет следующий вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you want to connect to the Retail cube that is provided with Microsoft Dynamics AX, the default connection string is.

В верхней части страницы нажмите кнопку Параметры Параметры: обновить профиль, установить программное обеспечение и подключить его к облаку и в разделе Параметры приложений выберите Почта > Структура > Сортировка почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the page, select Settings Settings: update your profile, install software and connect it to the cloud, and under Your app settings, select Mail > Layout > Focused Inbox.

В большинстве случаев для установки принтера достаточно подключить его к компьютеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, all you have to do to set up a printer is to connect it to your PC.

Блокировочный порт: позволяет подключить к консоли замок для ноутбука, чтобы ограничить доступ к консоли (дополнительно; замок в комплект не входит).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lock port: Allows you to connect a laptop lock to your console to secure it (optional; lock not included).

Одиль, подключите шифрованную линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odile, put me on the encrypted line.

Часа два назад протянули временную линию прямо по деревьям и подключили нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They strung a temporary line on the trees and reconnected us a couple of hours ago.

Это должен быть крайне сложный передатчик, ...достаточно мощный, чтобы излучать детализированную пропаганду всему миру круглые сутки, ...и собираетесь подключить к нему свой мозг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be an incredibly sophisticated transmitter, powerful enough to beam highly detailed propaganda to the entire world 24 hours a day, and you're going to plug your brain into it?

Седьмая подключилась к коллектору двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven's tapping into the engine manifold.

И наверно, у всех домов на этой улице стоят вот так же янки, значит, - Фрэнк и Эшли не могут обратиться за помощью и к друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And probably every house up and down the street had a similar guard of Yankees, so they could not apply to friends for aid.

Все мы должны придумать теперь, как объяснить это нашим друзьям, коллегам, чтобы сохранить и восстановить репутацию Крейн, Пул и Шмидт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us must now tender explanations... to our friends, our colleagues... to safeguard and repair the reputation... of Crane, Poole and Schmidt...

Таким образом, майору пришлось переждать эту ночь, и он отправил с почтой письмо родным, извещая их о своем приезде. Он и Джоза уговаривал написать его друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Major was forced to wait over that night, and dispatched a letter to his family announcing his arrival, entreating from Jos a promise to write to his own friends.

Нашим друзьям сельджукам нужна наша помощь сейчас, пока они пытаются разрушить стены нашей тюрьмы снаружи, мы должны очистить ее огнем изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends the Seljuks need our help now... as they try to break down the walls of our prison from the outside... we need to clean it with fire from the inside.

Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you'll get Cletus and your other foul-smelling friends to help?

Сейчас, я приглашаю вас всех на улицу к передвижному крематорию, и к освежающим напиткам, за которые спасибо нашим друзьям из космическиепохороны.сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'd like to invite you all out to the driveway to the mobile crematorium for some light refreshments, courtesy of our friends at spaceburial.today.

Сэма Сноу подключили к таким же аппаратам, когда его накрыло ядерным взрывом от падающего астероида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they hooked Sam Snow up just like this after he gets hit by a nuclear radiation blast from a falling asteroid.

Что ж, подключи к этому добровольцев из общественной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, get Community Support onto it.

Всем известно, что первый пункт моего закона - друзья не вредят друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause that is right at the top of my list of things that friends do not do to their friends.

Скажи своим друзьям то, что они хотят... или они тебя по кускам разберут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell your friends what they want to know, or they will break you apart limb by limb.

Мне не хотелось бы мешать старым друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't want to intrude on old friends.

Оплатить страховку отца, кредит на образование, но ты решил устроить друзьям праздник, гуляя на полную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father's health insurance premium, graduate school loans, but you decided to take your mates out on the town, living it large.

Ты сделал все, что мог для них, когда им требовалась помощь. Это твой способ быть преданным своим друзьям, а я буду предан моим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yo' did the best yo' could for them as wanted help; that's yo'r way of being true to yo'r kind; and I'll be true to mine.

Если ты слышишь меня, значит, я подключилась к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can hear me, I've managed to penetrate your mind.

Я притворялась, что я доктор... чтобы приспособиться к своим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been pretending to be a doctor... to fit in with my friends.

Нашим друзьям в тюрьме нужна наша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends in prison need our help.

Я очень внимательно за вами наблюдала, и мне кажется, это так занятно и так легко! И мне бы очень хотелось рассказать своим друзьям, что однажды я управляла автомобилем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been watching you carefully, and it looks so easy and so interesting, and I should like to be able to tell my friends that once I had driven a motor-car!'

Да, ты лоялен к своим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're loyal to your friends.

А моим друзьям из спа принадлежит несколько автомобильных представительств в городе, и те согласны пожертвовать автомобильный парк для фестиваля... 25 фургонов на все время проведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my spa buddies own a couple of car dealerships in town, and they've agreed to donate a fleet of vehicles for harvest festival... 25 vans for the entire event.

У меня нет привычки помогать твоим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not in the habit of doing favors for your friends.

Вы можете подключиться к сети турагентства Солара?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you tap into the Solara Travel Agency?

Я подключил твой передатчик к системе громкой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've wired your comm transmission to the PA system.

У Ригби не было с собой таких денег, поэтому он угрожает своим друзьям, чтобы они заплатили деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigby didn't have that kind of money on him, so he threatens his friends to pay the money.

я нашел множество статей, которые очень полезны мне и моим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i found somany articles which are very useful to me and my friends.

] спутниковые телефоны смогли подключиться к интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] satellite phones have been able to connect to the Internet.

Сетевые сканеры пытаются подключиться к портам TCP или UDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Network scanners try to connect to TCP or UDP ports.

Десять пассажиров и два члена экипажа смогли связаться, предоставив информацию семье, друзьям и другим людям на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten passengers and two crew members were able to connect, providing information to family, friends, and others on the ground.

Дхритараштра иногда задает вопросы и выражает сомнения, иногда сокрушается, опасаясь разрушения, которое война принесет его семье, друзьям и родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dhritarashtra at times asks questions and expresses doubts, sometimes lamenting, fearing the destruction the war would bring on his family, friends and kin.

В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development.

Болезнь обостряется на протяжении всего романа, что приводит к его недоверию к близким друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease worsens throughout the novel, leading to his distrust of close friends.

Некоторые университеты, которые проводят высокочувствительные исследования, могут подключиться к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tight writing schedules and frequent travel eventually impacted Tarbell's health.

Наружная яремная вена впадает в подключичную вену латерально к месту соединения подключичной вены и внутренней яремной вены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external jugular vein drains into the subclavian vein lateral to the junction of the subclavian vein and the internal jugular vein.

Композитор раскрыл ее некоторым друзьям,но по его просьбе они никогда не предавали ее огласке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composer disclosed it to certain friends, but at his request they never made it public.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подключиться к своим друзьям». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подключиться к своим друзьям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подключиться, к, своим, друзьям . Также, к фразе «подключиться к своим друзьям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information