Поклонились - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поклонились - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
поклонились -


Чичиков поклонился с признательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chichikov bowed his acknowledgements.

Ты вытерла рот, а потом поклонилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wiped your mouth, and then you took a bow.

Мадмуазель Мишоно вошла тихонько, молча поклонилась, молча села рядом с тремя женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mlle. Michonneau came noiselessly in, bowed to the rest of the party, and took her place beside the three women without saying a word.

И поклонились дракону, который дал власть зверю. И поклонились зверю, говоря: Кто подобен зверю сему?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they worshipped the dragon which gave power unto the beast, and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast?

Комик Фанни Брайс, после короткого периода бурлеска и любительского варьете, поклонился зрителям ревю в безумствах Зигфельда 1910 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comedian Fanny Brice, following a brief period in burlesque and amateur variety, bowed to revue audiences in Ziegfeld's Follies of 1910.

Де Марсе поклонился холодно на поклон Люсьена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Marsay bowed coldly after Lucien had first bowed to him.

Он слегка поклонился и сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a slight bow and sat down.

Собрав их все до единого, он поклонился Люси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it had finished it made her a little bow.

Дриззт заметил приближение Вулфгара и низко поклонился в знак приветствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drizzt noticed Wulfgar approaching and bowed low in greeting.

Как только он прочитал ответ Пифии, он поклонился, потому что был убежден, что это был единственный настоящий оракул, наряду с оракулом Амфиара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as he read the answer of the Pythia he bowed, because he was persuaded that it was the only real oracle, along with that of Amphiaraus.

Иосиф согласился, но Иаков настоял, чтобы он поклялся, и он поклонился, и Иаков поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph agreed, but Jacob insisted that he swear to, and so he did, and Jacob bowed.

Обе группы почтительно застыли перед троном, потом поклонились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two parties halted before the throne, and bowed.

Затем она поклонилась вместе с остальными актерами, включая своего дежурного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then bowed with the rest of the cast, including her standby.

Я поклонился и ждал, полагая, что она предложит мне сесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bowed and waited, thinking she would bid me take a seat.

Пуаро слегка поклонился, полез в карман, вытащил коробок и вручил его собеседнику. Рэтчетт взял коробок, но прикуривать не стал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot bowed slightly. He slipped his hand into his pocket and produced a matchbox which he handed to the other man, who took it but did not strike a light.

В пяти шагах расстояния я снял шляпу и поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were but a few paces distant from me I took off my hat, and bowed.

Степан Трофимович низко, низко ей поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Trofimovitch made her a very, very low bow.

В ресторан вошел граф Греффи и поклонился нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Count Greffi came into the dining-room and bowed to us.

Затем он поклонился и долго кланялся, и это было меньше, чем первый поклон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then bowed and prolonged bowing and it was less than the first bowing.

После матча Эль-Шехаби отказался кланяться или пожимать руку своему сопернику, после того как израильтянин поклонился ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the match, El Shehaby refused to bow or shake hands with his opponent, after the Israeli had bowed to him.

Слуги, стоявшие в виде коридора, раздвинулись и поклонились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servants who stood in two lines moved apart and bowed.

Он поклонился и энергично закивал, улыбаясь улыбкой собственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bowed and nodded vigorously, with the smile of greeting a private possession.

Стражники-свирфнебли низко поклонились и медленно двинулись прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The svirfneblin guards bowed low and slowly moved away.

Эжени поклонилась не как покорная дочь, которая слушает своего отца, но как противник, который готов возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugenie bowed, not as a submissive daughter, but as an adversary prepared for a discussion.

Жервеза задержалась на улице. Гуже поклонился и пошел было прочь, но она окликнула его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise, remaining outside, called Goujet, who was moving off, after again nodding to her.

И поклонились зверю, говоря: Кто подобен зверю сему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..and they worshipped the beast, saying 'Who is like unto the beast?'

Миссис Фэйрфакс сложила вязанье, я взяла свою папку. Мы поклонились ему - он ответил нам коротким кивком - и вышли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Fairfax folded up her knitting: I took my portfolio: we curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.

Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vicomte bowed and smiled courteously in token of his willingness to comply.

Он ещё раз поклонился и ушёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave another bow and left.

По-прежнему он умеет поставить ее на место, и это все так же обидно; чтобы Лион не увидел ее лица, она, словно бы шутя, низко, на восточный лад поклонилась ему, потом уселась на ковре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That old ability to put her in her place could still shock; she made him a mock salaam to hide her face, then sat down on the rug.

Ученики попрощались с Царицей Небесной, она поклонилась и исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pupils have said goodbye to Tsarina Heavenly, she has bowed and has disappeared.

Он залился румянцем, проступившим сквозь его загар, и поклонился мне по-военному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reddened a little through his brown and made me a trooper's bow.

Мистер Кейсобон поклонился с холодной учтивостью. Он справился со своим раздражением, но настолько лишь, чтобы промолчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Casaubon bowed with cold politeness, mastering his irritation, but only so far as to be silent.

Данила из Галича вызвал к себе Бату и дипломатично поклонился монголам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danylo of Halych summoned to Batu and diplomatically made obeisance to the Mongols.

Маврикий Николаевич поклонился и вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mavriky Nikolaevitch bowed and went out.

Тухи слегка поклонился в её сторону - движение было чуть выразительнее, чем подъём бровей, - и продолжал свою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed a faint bow in her direction, barely more than a movement of his eyebrows, and went on with his speech.

Сейчас же, сэр, - поклонился управляющий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At once, sir, the manager said.

Он подошел к ней, поклонился и молча протянулруку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went up to her, bowed, and held out his hand without speaking.

Эжен низко поклонился супружеской чете и вышел; граф де Ресто последовал за ним и, несмотря на настояния Эжена не делать этого, проводил его до самой передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugene made a profound bow and took his leave, followed by M. de Restaud, who insisted, in spite of his remonstrances, on accompanying him into the hall.

Я взял шляпу и поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seized my hat and made her a bow.

Копеноль гордо поклонился его высокопреосвященству, а тот вежливо отдал поклон всемогущему горожанину, внушавшему страх даже Людовику XI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coppenole proudly saluted his eminence, who returned the salute of the all-powerful bourgeois feared by Louis XI.

Доброе утро, мистер Бойнтон. - Пуаро встал и церемонно поклонился. - Спасибо, что согласились побеседовать со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good morning, M. Boynton. Poirot rose and bowed ceremoniously. Lennox responded somewhat awkwardly. I much appreciate your giving me this interview.

Второе - говорит в их пользу и, приняв его, я поклонился этой промокшей, но веселой паре, когда она проплывала мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was creditable to the human race, and, adopting it, I took off my cap to this damp but cheerful pair as they went by.

Бабушка поклонилась могиле до земли, всхлипнула, взвыла и пошла, а за нею - дед, скрыв глаза под козырьком фуражки, одёргивая потёртый сюртук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandmother prostrated herself on the grave, sobbed and groaned, and went away, followed by grandfather, his eyes hidden by the peak of his cap, clutching at his worn coat.

Полковник Джеральдин почтительно поклонился. Но когда в комнату вошли официант и молодой человек, угостивший их пирожными, лицо его было бледно, как полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Geraldine bowed in submission; but he had a very white face as he summoned the young man of the cream tarts, and issued his directions to the waiter.

Мадам, - Пуаро поклонился миссис Дейкрс, -позвольте пожелать вам удачи и поздравить вас с очаровательным платьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame, he bowed to Mrs. Dacres, may I be permitted to wish you good luck and congratulate you on your very charming gown.

Позвольте мне, мистер Хоули, - сказал председатель. Мистер Хоули, еще не остыв от гнева, полусердито поклонился и сел, сунув руки глубоко в карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me, Mr. Hawley, said the chairman; and Mr. Hawley, still fuming, bowed half impatiently, and sat down with his hands thrust deep in his pockets.

Фенарди четыре часа вертелся мельницею. Здесь он принял рюмку из рук старухи, которая ему за то низко поклонилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point he broke off to take the glass of vodka from the landlady, who bowed low in acknowledgement of his doing so.

Чжан поклонился Пуйи во время их встречи и пообещал восстановить дом Цин, если Пуйи сделает большое финансовое пожертвование своей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhang kowtowed to Puyi at their meeting and promised to restore the House of Qing if Puyi made a large financial donation to his army.

Он ничего не отвечал; лишь посмотрел на нее и поклонился в знак согласия.Немного погодя он сказал беспечным тоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made no answer; merely looked, and bowed in submission; and soon afterwards said, in a lively tone,

Куматаро взял письмо, почтительно поклонился господину и поскакал в сторону храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kumataro took the letter, bowed respectfully, and ran back toward the temple.

Камердинер поклонился и вышел. Альбер снова принялся за опись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valet bowed and retired, and Albert returned to his inventory.

Но когда все склонились Я не поклонился в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when everyone bowed I didn't bow back.

К ним быстро вышла маленькая женщина, которую Хоуард тотчас узнал; старик церемонно ей поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little woman that Howard remembered came bustling out; the old man greeted her ceremoniously.

Элайджа хочет, чтобы вы поклонились перед ведьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elijah's got you bowing down to witches.

Г ильом Рим низко поклонился, тогда как Копеноль стоял насупившись, напоминая одного из медведей, о которых говорил его величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guillaume Rym bowed low, while Coppenole, with his surly mien, had the air of one of the bears of which his majesty was speaking.

Они не поклонились друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not bow to one another.

Он еще минуту помедлил, но, видя, что Пуаро молчит, сконфуженно поклонился и, секунду поколебавшись, вышел из вагона так же незаметно и тихо, как вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused; then, as Poirot did not speak, he made an apologetic little bow and after a momentary hesitation left the dining-car in the same quiet unobtrusive fashion as he had come.



0You have only looked at
% of the information