Полагаться на предположении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полагаться на предположении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rely on the assumption
Translate
полагаться на предположении -

- полагаться

глагол: rely, lean, depend, reckon, calculate, trust, confide, rely on, rely upon, build

словосочетание: pin one’s faith on

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Более того, будут ли правительства в бедных и пост -коммунистических странах полагаться на предположительно волшебную силу компьютеров и оправдывать тем самым отсутствие последовательных стратегий роста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, will governments in poor and postcommunist countries seize upon the supposedly magical powers of computers as an excuse not to pursue coherent growth strategies?

У вас есть основания полагать, что он не отдавал приказа или вы просто строите предположения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you any reason to believe he didn't order it or are you... just floating this?

Мне так же нравится полагаться на честность, как и любому другому человеку, но вы постоянно демонстрируете, что это ошибочное предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to assume good faith as much as the next person, but you are repeatedly demonstrating that is a fallacious assumption.

Это слишком ответственное решение чтобы полагаться на что-то столько необоснованное как предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is too big of a decision To base on something as flimsy as a hunch.

В этот день они выехали в парк на свою обычную прогулку, и там предположение Джорджа о прибытии Родона Кроули и его жены подтвердилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went out that day in the park for their accustomed diversion, and there, sure enough, George's remark with regard to the arrival of Rawdon Crawley and his wife proved to be correct.

В этой статье Дайсон сделал ряд предположений, которые в конечном итоге были разрешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the article, Dyson made a series of conjectures that were all eventually resolved.

Есть основания полагать, что это тоже знак времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a way that I think that this too is a sign.

Однако есть основания полагать, что в течение длительного периода лишь очень немногие женщины играли в этой области активную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it appears that very few women have taken an active role over a sustained period of time.

Неверно полагать, что широкий круг существующих международных организаций требует столь же широкого разнообразия норм об ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is wrong to assume that the existing wide variety of international organizations should require a similarly wide variety of responsibility rules.

В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rest of the cases, typically the second best guess or third best guess was the right answer.

Если предположения окажутся верны, то это будет уже шестой месяц подряд, когда показатели выше 200 тысяч с 1997 года (подробнее читайте наш полный предварительный обзор по NFP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If correct, this would be the sixth straight month that we have had a reading higher than 200k since 1997.

А потом контрразведчик высказал предположение, что, возможно, вы спрятали в помидор какие-нибудь важные секретные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And then the C.I.D. man figured out you might have some important secret papers hidden away inside it.'

Я думаю, несколько преждевременно полагать, что это был акт терроризма, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's a little premature to assume this is an act of terrorism, gentlemen.

Есть основания полагать, что это была тупая травма головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's evidence of blunt-force trauma to the head.

Ваше впечатление, надо полагать, не основано ни на каких конкретных фактах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weston said: But you've nothing definite to go on? Nothing either of them ever said to each other.

Ошибочно полагать, что пластик не разлагается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a misconception that plastic doesn't degrade.

Ну у нас есть основания полагать, что Броуди замешан в афере на скачках, и он напал на полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have reason to suspect that Brodie's involved in a horse racing scam and he assaulted an officer.

Так, но у нас есть основания полагать, что на самом деле он ел куропатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have reason to believe that he actually ate the quail.

Это только нелепое предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is nothing but wild speculation.

Надо полагать, устроена очная ставка, тогда как же процессуальные нормы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should have been done as confrontation, but no procedural rules were respected.

Он вправе полагать всё, что хочет в любом случаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a right to feel any way that he wants.

Я не вижу оснований полагать, что он получает удовольствие, зарождая во мне надежды, чтобы потом разрушать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no reason to suppose that he takes pleasure in getting my hopes up, just to dash them.

Но это все предположения, основанные на словах мистера Манто, раскаявшегося преступника, разорвавшего отношения и затаившего злобу супруга мисс Сеннетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all those suppositions depend upon the word of Mr. Manto, an admitted felon who is the estranged and disgruntled spouse of Ms. Sennett.

Значит стоит полагать, что Вы не В первый раз ставите ... палатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take it this isn't your first time pitching a. . . Tent.

У меня есть основания полагать, что один из них или же они оба выслеживают Симмонса, чтобы убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reason to believe that one or both of them are looking to track down and kill Simmons.

Я думаю, что твое предположение отметается из-за этого, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that cancels it out, does it not cancel it?

— У меня есть основание полагать, — буркнул он, — что несколько минут назад отсюда украли картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reason to believe, Cooper blurted out, that a painting has been stolen from here in the past few minutes.

Я решил исходить из предположения, что водитель почтового фургона не ошибся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I decided that I would start on the assumption that the postal van driver's recollection was correct.

Правда, есть предположение, что один из грабителей получил серьезное ранение в шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is thought one of the men suffered a serious gunshot wound to the neck.

У нас есть основания полагать, что ТиКей был мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe that TK was actually the target.

У нас есть основания полагать, что ее чем-то начинили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe it's been tampered with.

У нас есть причины так полагать, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe so, yes.

И у вас есть причина полагать, что он настолько отчаялся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have reason to believe he'd be that desperate?

И сейчас у нас есть причины полагать, что он был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now have reason to believe he was murdered.

У меня нет никаких оснований полагать, что ты ждешь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have no reason to believe you wish to receive it.

Ты, надо полагать, в пеленках? - простучал мне как-то ночью Эд Моррель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think it is curtains? Ed Morrell rapped to me one night.

На пароход я могу взять багажа сколько угодно, но в Лондоне, надо полагать, мочалок хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I'm sailing and my luggage is unlimited, but I daresay there are tons of soap pads in London.

У нас есть все причины полагать, что он пытается продать ядерное оружие марковианским террористам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe he's trying to sell a nuke to Markovian terrorists.

Похоже, что мое предположение, что на сознание Лизы наложились воспоминания Раска, оказалось ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appears that my hypothesis... Lisa's mind was harboring Mr. Rusk's memories... was wrong.

Мы не высказываем предположений, мы учёные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't guess. We're scientists.

Есть основания полагать, что это ценный объект, а моя компания приобрела права на все ценные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A case could be made that this is an asset, and my company has bought the rights to all assets...

Я попытался сделать его более энциклопедичным, удалив мнения и предположения и сократив до более разумного числа примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to make it more encyclopedic by removing opinions and speculation, and cutting down to a more reasonable number of examples.

Было высказано предположение, что подъем свободного кислорода, который произошел во время большого события оксигенации, удалил метан из атмосферы посредством окисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been proposed that rise of free oxygen that occurred during the Great Oxygenation Event removed methane in the atmosphere through oxidation.

Более сильное предположение о ω-согласованности требуется, чтобы показать, что отрицание p не доказуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stronger assumption of ω-consistency is required to show that the negation of p is not provable.

Было высказано предположение, что создание контрфактических альтернатив реальности зависит от сходных когнитивных процессов с рациональным мышлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been proposed that the creation of counterfactual alternatives to reality depends on similar cognitive processes to rational thought.

Это высказывание иногда приписывают Гручо Марксу, но самое раннее приписывание ему относится только к 1982 году, и нет никаких оснований полагать, что он действительно сказал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The saying is sometimes attributed to Groucho Marx, but the earliest attribution to him dates only to 1982, and there is no reason to believe he actually said it.

У меня есть основания полагать, что Беатрис Бодлер напишет серию или книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reason to believe that Beatrice Baudelaire will write a series, or a book.

В своих заявлениях для прессы и в ходе уголовного разбирательства Киндлон высказал предположение, что полицейское управление Вифлеема заранее определило виновность Кристофера Порко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In statements to the press and criminal proceedings, Kindlon suggested that the Bethlehem Police Department had made Christopher Porco's guilt a foregone conclusion.

Эта короткая история подтверждает предположение, что Ктулху, находясь в настоящее время в ловушке, в конечном счете вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short story asserts the premise that, while currently trapped, Cthulhu will eventually return.

В первую очередь это было связано с самодовольством Дима и Нху и ошибочным предположением, что военные действия были началом операции Браво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was primarily to Diệm and Nhu's complacency and mistaken assumption that the military action was the start of Operation Bravo.

Использование фритты в качестве пигментов и целых предметов дает основание полагать, что производство фритты было в какой-то степени “специализированной” отраслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of frit as pigments and as entire objects does give credence to the idea that frit-making was, to some extent, a “specialized” industry.

Неоднократно высказывались предположения, что целебная формула второго Мерзебургского оберега вполне может иметь глубокие индоевропейские корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been repeated suggestions that healing formula of the Second Merseburg Charm may well have deep Indo-European roots.

Сэр Томас Мор передает новость об отравлении Генри, который приходит в ярость от предположения о причастности Анны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carvin's curation of Twitter feeds as well as traditional wire services have generated a great deal of interest in the journalism community.

Было высказано предположение, что это работа одного и того же человека, который мог быть ответственен за целых 26 убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been speculated that these were the work of the same person, who could have been responsible for as many as 26 murders.

Конструкция пистолета включает в себя осевые отверстия в его задней части, которые, по некоторым предположениям, могли быть использованы в установочном механизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the gun includes axial holes in its rear which some speculate could have been used in a mounting mechanism.

Было высказано предположение, что этот SSN может быть ключевым судном, используемым для нанесения удара по Сирии в случае военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was suggested that this SSN could be a key vessel used to strike Syria if military action occurred.

Нойман и Мокси иногда изображались бок о бок, опровергая любые предположения о том, что Мокси, возможно, была Нойманом в женском обличье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuman and Moxie were sometimes depicted side-by-side, defeating any speculation that Moxie was possibly Neuman in female guise.

Существует широкое предположение, что этот персонаж был вдохновлен убийцей из Висконсина Эдом Гейном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a wide-ranging assumption that the character was inspired by the Wisconsin murderer Ed Gein.

Некоторые альтернативные модели бросают вызов предположениям модели ΛCDM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some alternative models challenge the assumptions of the ΛCDM model.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полагаться на предположении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полагаться на предположении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полагаться, на, предположении . Также, к фразе «полагаться на предположении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information