Положение противогаза "наготове" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
выправлять положение - improve situation
полностью поднятое положение носка - full nose up position
положение равновесия - the equilibrium position
высшее иерархическое положение в стае - peck right
геостратегическое положение - geostrategic position
пружина отвода в исходное положение - quill return spring
запись положение - record position
вкл / положение работы - on/run position
историческое положение - historical position
недействительное положение - invalid provision
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
алазань (противоградовая ракета) - Alazan (anti-hail missiles)
бак с противообледенительной жидкостью - de-icer tank
выставляется в противовес кандидату от крупной партии - fusion ticket
выхлопная система с низким противодавлением - free flow exhaust system
койка с противомоскитной сеткой - mosquito netted cot
противомалярийная лекарственная устойчивость - antimalarial drug resistance
противогазовая коробка - protective mask canister
противоборствующие отношения - opposing attitudes
противоестественные половые знания - unnatural carnal knowledge
ямка противозавитка ушной раковины - fossa of anthelix
имеющийся наготове - stock
наготове - ready
держать розгу наготове - have a rod in pickle for
наготовить - ready
иметь наготове - have
оружие наготове - weapons at the ready
держит наготове - holds ready
иметь всегда наготове лазейку - have always a hole to creep out at
иметь наготове, про запас - to have in store
противогаз в положении "наготове" - slung position of a gas mask
Синонимы к наготове: наизготове, начеку, настороже, в полной готовности, пьяный, в полной боевой готовности
I knew his standing, but not his heart. |
|
По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе. |
He found that the situation in the area remained very much as described in my last report. |
Представители некоторых стран говорили о том, что это положение порождает конституционные проблемы. |
Certain countries raised constitutional difficulties with regard to this provision. |
Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия. |
These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies. |
Это положение может привести к обратным результатам, поскольку опыт свидетельствует, что включение в условия торгов положения о штрафных санкциях зачастую влечет за собой повышение продавцами предлагаемых цен. |
The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors. |
Положение дел с жестким пенопластом, используемым в качестве изоляционного материала для холодильников и других приборов. |
Situation of rigid foam used for refrigerator insulation systems and other insulation systems. |
He was placing Milo in a very uncomfortable position, too. |
|
Я всегда полагал, что мое положение дает мне возможность исследовать эту неизвестную зону, сэр... |
I've always felt that my position gives me the latitude to explore that gray area, sir... |
Остап проанализировал положение, позорно назвал ферзя королевой и высокопарно поздравил брюнета с выигрышем. |
Ostap analysed the situation, shamefully called a rook a castle and pompously congratulated the fellow on his win. |
Как ни велики круглые глаза противогаза - через них плохо и мало видно. |
However large the round goggles of a gas-mask are, you see very little through them and what you see you see badly. |
Интересно, в чем тогда смысл этой безумной поездки, если она только ухудшила положение? |
Wondered what point in risking crazy trip if made odds worse? |
Пол земляной, а куры всё время роются, и в воздухе пыль такая, что противогаз надо бы надеть. |
The floor's made of earth, the hens scratch it all the time, and the air's so full of dust you need a gas-mask. |
Но, как я уже говорил, - повторяю, я совершенно с вами откровенен, - положение у меня сейчас безвыходное, а в бурю хороша любая гавань. |
But, as I say-and I'm talking perfectly frankly now-I'm in a corner, and it's any port in a storm. |
Похитив меня,ты поставил себя и своих друзей в довольно неприятное положение. |
I mean, you did get your friends and yourself in quite a pickle kidnapping me. |
К ее услугам Тэвисток - он хоть и хлыщ, но занимает столь видное положение в свете, что его вместе с матерью часто приглашают даже ко двору. |
There was Tavistock, who, if a fop, was socially so secure that he and his mother were frequently included in Court receptions. |
On awaking I was able to reflect. |
|
Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть. |
He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do. |
Прошлое не оставило Тэсс в покое, а настигло ее в лице старого врага, Кар Дач, которая поставила Тэсс в ужасное положение. |
The past would not go away, but appear right there before her in the shape of her old enemy, Car Darch, leaving Tess with the dread of exposure. |
Поэтому правительство объявило чрезвычайное положение. дабы взять под контроль данную ситуацию. |
For this reason, we're entering a state of emergency in order to control the current situation. |
Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение. |
Ethnicity, gender, age, social and economic background. |
Какое необычайное положение! |
What an extraordinary affair! |
Одна женщина попала из-за него в неприятное положение. |
There was some woman he'd got into trouble. |
I think you're getting tied up in knots about this. |
|
Большинство из вас знает, что я не привык это делать, и я обещал Анне, что не буду ставить её в неловкое положение. |
As most of you know, I'm not used to doing this, and I promised Anna that I'd try not to embarrass her. |
Чем больше слуг, тем выше ее положение, как и положение Ретта. |
More servants were a credit to her position as well as Rhett's. |
Когда-то я имел высокое положение. |
I was once a man of status. |
К июлю 1940 года положение Королевского флота ухудшилось. |
By July 1940 the situation had worsened for the Royal Navy. |
Для предотвращения передачи инфекции собакам от промежуточных хозяев собакам могут быть сделаны противоглистные прививки. |
In order to prevent transmission to dogs from intermediate hosts, dogs can be given anthelminthic vaccinations. |
В то время у Южно-Африканской Республики действительно была ядерная оружейная программа, и она подпадает под это географическое положение. |
The Republic of South Africa did have a nuclear weapons program at the time, and it falls within that geographic location. |
Падение Уолпола никак не повлияло на положение Дэшвуда, и как придворный Фредерика Льюиса он находился в хронической оппозиции ко всем правительствам Георга II. |
Walpole's fall made no difference to Dashwood's position, and as a courtier of Frederick Lewis he was in chronic opposition to all George II's governments. |
В июле 2006 года SEC предложила внести поправки в положение SHO, чтобы еще больше сократить количество отказов в поставке ценных бумаг. |
In July 2006, the SEC proposed to amend Regulation SHO, to further reduce failures to deliver securities. |
Относительное положение обоих самолетов в момент столкновения не свидетельствовало о каких-либо попытках уклонения от маневрирования ни одним из них. |
The relative positions of both aircraft at the moment of collision showed no sign of any attempt at avoidance maneuvering by either aircraft. |
Стригущий лишай у лошадей на самом деле не червь, а инфекционное грибковое заболевание кожи и обычно лечится с помощью противогрибковой промывки. |
Ringworm in horses is not actually a worm but a contagious fungal skin disease and is normally treated using an anti-fungal wash. |
Это соединение является хорошо зарекомендовавшим себя антисептическим и противогрибковым средством. |
This compound is a well-established antiseptic and antifungal agent. |
Люди до сих пор не могут определить его первоначальное положение. |
People still can't located its original position. |
После Первой мировой войны его жизненное положение стабилизировалось, и он достиг нового уровня спокойствия в своей работе. |
After the First World War, his living situation stabilized and he achieved a new level of serenity in his work. |
Когда они видят приближающегося человека, они забираются на дерево и много раз меняют положение. |
When they see a man coming they will climb up a tree and change positions many times. |
Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать. |
But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize. |
В тот же вечер в городе было объявлено чрезвычайное положение, и в последующие недели потребовались услуги из соседних муниципалитетов. |
A state of emergency had been issued for the city that evening, with services from surrounding municipalities being required as the weeks following wore on. |
Допустим, я вышел из дома с закрытым лицом, будь то тряпка или противогаз. |
Say I walked out of my house with my face covered, be it with cloth or a gas mask. |
Конечное положение частицы на экране детектора и щель, через которую проходит частица, определяются начальным положением частицы. |
The final position of the particle on the detector screen and the slit through which the particle passes is determined by the initial position of the particle. |
Бороды не должны влиять на правильное использование любого военного снаряжения, например противогаза. |
Beards must not impact the proper use of any military equipment, such as a gas mask. |
Полицейские подразделения были усилены, оснащены новыми специальными полноразмерными щитами, стальными шлемами, бронежилетами и противогазами. |
Police units were reinforced, equipped with new special full-size shields, steel helmets, bulletproof vests, and gas masks. |
Поскольку Земле требуется один год, чтобы выйти на орбиту вокруг Солнца, видимое положение Солнца занимает один год, чтобы сделать полный круг эклиптики. |
Because Earth takes one year to orbit the Sun, the apparent position of the Sun takes one year to make a complete circuit of the ecliptic. |
Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее. |
The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before. |
Кроме того, короткие волосы также более трудны для противника, чтобы схватить их в рукопашном бою, а короткие волосы облегчают установку противогазов и шлемов. |
In addition, short hair is also more difficult for an enemy to grab hold of in hand-to-hand combat, and short hair makes fitting gas masks and helmets easier. |
Системная терапия пероральными противогрибковыми препаратами, включая Итраконазол, Флуконазол, кетоконазол и Тербинафин, эффективна. |
Systemic therapy with oral antifungals including itraconazole, fluconazole, ketoconazole, and terbinafine is effective. |
Нимбин-еще один тритерпеноид, которому приписывают некоторые свойства масла нима как антисептика, противогрибкового, жаропонижающего и антигистаминного средства. |
Nimbin is another triterpenoid which has been credited with some of neem oil's properties as an antiseptic, antifungal, antipyretic and antihistamine. |
Этот метод лучше всего использовать операторам, носящим противогазы, так как химическое вещество может легко дуть в сторону оператора. |
This method is best used by operators wearing gas masks, as the chemical agent can easily be blown towards the operator. |
Противообледенительное снаряжение может сопровождаться другим защитным снаряжением, таким как спасательные пояса, шлемы и противогазы. |
Anti-flash gear may be accompanied by other protective gear, such as life belts, helmets and gas masks. |
Вагинальные дрожжевые инфекции обычно лечат местными противогрибковыми средствами. |
Vaginal yeast infections are typically treated with topical antifungal agents. |
Некоторые C. neoformans могут выживать внутри макрофагов, что, по-видимому, является основой латентности, диссеминированного заболевания и устойчивости к противогрибковым агентам. |
Some C. neoformans can survive inside macrophages, which appears to be the basis for latency, disseminated disease, and resistance to antifungal agents. |
Противогрибковые гранулы можно посыпать детской пищей для лечения инфекции. |
The antifungal granules can be sprinkled on a child's food to treat the infection. |
Например, вагинальный состав миконазольного противогрибкового крема может раздражать кожу меньше, чем состав миконазольного крема для ног спортсмена. |
For example, a vaginal formulation of miconazole antifungal cream might irritate the skin less than an athlete foot formulation of miconazole cream. |
Есть стиппл, блестящие отделки, а также те, которые обладают повышенной водостойкостью и противогрибковыми свойствами. |
There are stipple, glistening finishes, and those with enhanced water resistance and anti fungal properties. |
Включающие обзоры фетиш, некоторые вакуумные кровати использовать противогазы, чтобы облегчить дыхание. |
Incorporating a related fetish, some vacuum beds use a gas mask to facilitate respiration. |
Противогололедная площадка была построена таким образом, чтобы обеспечить соблюдение экологических норм. |
The deicing pad has been constructed in a way which allows keeping up ecological standards. |
Зоопарки пытались противодействовать этому заболеванию, обрабатывая плененных лягушек противогрибковым средством, которое используется для лечения ноги спортсмена у людей. |
Zoos have tried to counteract this disease by treating captive frogs with an antifungal agent that is used to cure athlete's foot in humans. |
Пока пленники вели свои беседы, полковник Крейг послал за подготовленными пулеметными расчетами, гранатами и противогазами. |
While the prisoners were carrying on their conversations, Colonel Craig sent for trained machine gun crews, grenades, and gas masks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «положение противогаза "наготове"».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «положение противогаза "наготове"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: положение, противогаза, "наготове" . Также, к фразе «положение противогаза "наготове"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.