Полутень солнечного пятна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полутень солнечного пятна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sunspot penumbra
Translate
полутень солнечного пятна -

- пятна

stained



Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you feed it coordinates, stand on top and ride the concussion all the way out of the solar system.

Туманная гипотеза образования Солнечной системы описывает, как протопланетные диски, как полагают, эволюционируют в планетные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nebular hypothesis of solar system formation describes how protoplanetary disks are thought to evolve into planetary systems.

В сентябре есть короткий период сухой солнечной погоды , который называется бабье лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a short spell of dry sunny weather in September which is called Indian Summer.

Старик, мысли которого заняты кораблем, скользящим во мраке глубокого космоса за пределами Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old man who worried about a ship that slid through the space-darkness beyond the solar system.

Ближайшая к нам звезда представляет собой одно из самых удивительных явлений в солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our closest star is the strangest, most alien world in the solar system.

Другой - ионный хвост, заряженные частицы газа, следующие за магнитным полем в Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other one is an ion tail, which is charged particles, and they follow the magnetic field in the solar system.

Я обнаружил помехи от солнечной вспышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm detecting interference from the solar flare.

Установка на астероиде солнечных парусов может привести к тому, что частицы солнечного света направят его по иному курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another method is to use mirrors, light, or painted colors to change the way the asteroid absorbs heat, which could also shift its direction.

Похоже, будет солнечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like it's going to be sunny.

Начнем с того, что горец перечный подгоняет размер своих листьев к количеству получаемого солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, smartweed plants adjust the size of their leaves to the amount of sunlight they get.

Тот факт, что все чудеса Солнечной системы возникли из хаотического облака пыли и газа, делает их ещё более удивительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what makes the wonders of the solar system even more astonishing is that it all started as nothing more than a chaotic cloud of gas and dust.

Затем столетиями позже когда мы попытались вернуться на верх к солнечному свету.мы не смогли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then centuries later, when we tried to reemerge into the sun again, we couldn't,

Два дня, проведенные при полном отсутствии солнечного света, перестроили биологический ритм Майкла Толланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days without sunlight had rearranged Michael Tolland's biological clock.

Это второе серьезное нарушение для Солнечного Удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the second major foul for Sunstroke.

Уилл не мог устоять против такой невозмутимости, и туча на его лице рассеялась в солнечном сиянии смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will could not resist this imperturbable temper, and the cloud in his face broke into sunshiny laughter.

Так значит... эра солнечного света и справедливости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... a new era of sunlight and fairness?

Внутренняя часть Солнечной системы окажется внутри Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner solar system will reside inside the sun.

В нашей Солнечной системе есть несколько космических тел, которые могли бы подойти для некоторого рода жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our own solar system there are several bodies that might be suitable for life life of some sort.

Частицы солнечного света невозможно ни увидеть, ни измерить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why a particle of sunlight can't even be seen or measured.

Когда я сказал Ротшильду о нагревании во всей солнечной системе, он просто рассмеялся, дав понять, что аудитория не поймёт такие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I called Rothschild on the order of the planets he just laughed - thinking the audience wouldn't get it.

Вид Уилла вызывал ощущение солнечности, чему еще более способствовала изменчивость его облика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first impression on seeing Will was one of sunny brightness, which added to the uncertainty of his changing expression.

'солнечном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial sunlight.

Путешествия к самым дальним границам Солнечной системы, фотографии неведомых миров, незнакомые ландшафты и даже воздух других планет, всё это стало доступным для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've voyaged to the farthest reaches of the solar system, photographed strange new worlds, stood in unfamiliar landscapes, tasted alien air.

Они также имеют применение как сборники солнечной энергии, так и инфракрасные тепловые детекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have application as solar energy collectors, and infrared thermal detectors.

Жалюзи на окнах уменьшают тепло от солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Window blinds reduce the heat from sunlight.

Помимо звездных суток на Земле, определяемых как 23 часа 56 минут и 4,1 секунды, существуют и другие связанные с ними дни для тел в Солнечной системе, отличных от Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides a stellar day on Earth, determined to be 23 hours, 56 minutes and 4.1 seconds, there are related such days for bodies in the Solar System other than the Earth.

Сухой западный климат также приносит больше солнечных дней, поэтому в августе самый высокий процент солнечного света, чем в любом другом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dry westerlies also bring more sunny days, hence why August has the highest sunshine percentage than any other month.

Солнцезащитные кремы могут выпускаться в виде кремов, гелей или лосьонов; их SPF-число указывает на их эффективность в защите кожи от солнечного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunscreens may come in the form of creams, gels or lotions; their SPF number indicates their effectiveness in protecting the skin from the sun's radiation.

Интенсивные свинарники, как правило, представляют собой большие складские здания или амбары с небольшим воздействием солнечного света или на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intensive piggeries are generally large warehouse-like buildings or barns with little exposure to sunlight or the outdoors.

Луна была предложена в качестве испытательного стенда для новой технологии защиты объектов в Солнечной системе и астронавтов от прямого и обратного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon has been suggested as a testbed for new technology to protect sites in the Solar System, and astronauts, from forward and back contamination.

13 декабря 1920 года Бетельгейзе стала первой звездой за пределами Солнечной системы, у которой был измерен угловой размер ее фотосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 December 1920, Betelgeuse became the first star outside the Solar System to have the angular size of its photosphere measured.

Это название не получило своей популярности до 1988 года, когда частный зоопарк в Тайнане нарисовал солнечного медведя черно-белым и создал тайнанский инцидент с поддельной пандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This name did not gain its popularity until 1988, when a private zoo in Tainan painted a sun bear black and white and created the Tainan fake panda incident.

Григорианский календарь, широко принятый в качестве стандарта в мире, является примером солнечного календаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gregorian calendar, widely accepted as standard in the world, is an example of a solar calendar.

Они проводили измерения объектов внутри Солнечной системы, а также отдельных звезд, туманностей, остатков сверхновых, галактик и активных внегалактических объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These took measurements from objects within the solar system as well as individual stars, nebulae, supernova remnants, galaxies and active extragalactic objects.

Космические аппараты Пионер-10 и Пионер-11 были первыми построенными человеком объектами, достигшими скорости убегания из Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pioneer 10 and 11 spacecraft were the first human-built objects to achieve escape velocity from the Solar System.

Мы могли бы использовать некоторую научную помощь по статье из этого проекта, особенно от тех, кто знаком с электронной инженерией и солнечной энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could use some learned help on the article from this project, particularly from those familiar with electronic engineering and solar power.

Жидкая вода, наряду с давлением воздуха, питательными веществами и солнечной энергией, необходима для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid water, along with air pressure, nutrients, and solar energy, is essential for life.

На видео группа играет в городе Дубай, когда происходит солнечное затмение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video features the band playing in the city of Dubai as a solar eclipse occurs.

Другие тела в Солнечной системе подвергаются орбитальным флуктуациям, подобным циклам Миланковича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other bodies in the Solar System undergo orbital fluctuations like the Milankovitch cycles.

В Солнечной системе восемь планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are eight planets in the Solar System.

Вы получаете меньшее число; временная шкала часов более актуальна, когда речь идет о связи с космическими аппаратами в Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get a smaller number; the time scale of hours is more relevant when thinking about communicating with spacecraft in the solar system.

Они плохо приспосабливаются к резким колебаниям солнечного света, поэтому растения не следует часто перемещать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not adapt well to sudden fluctuations in sunlight so plants shouldn't be moved often.

Он также был предложен для Европы и других тел во внешней Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been proposed for Europa, and other bodies in the outer solar system.

В следующей таблице показано увеличение мощности заводской таблички, и коэффициенты мощности варьируются от 11% для солнечной энергии до 40% для гидроэнергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows increasing nameplate capacity, and has capacity factors that range from 11% for solar, to 40% for hydropower.

Луна Миранда, самая внутренняя из пяти больших лун, оказалась одним из самых странных тел, когда-либо виденных в Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, different DNA analysis processes can reduce the amount of DNA recovery if the procedures are not properly done.

Когда космический корабль посетил систему Нептуна, Нептун был самым далеким известным телом в Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the spacecraft visited the Neptunian system, Neptune was the farthest known body in the Solar System.

Перелеты с Земли на другие планеты Солнечной системы имеют высокую стоимость энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flights from Earth to other planets in the Solar System have a high energy cost.

Еда готовится быстрее за два часа до и после местного солнечного полудня, чем ранним утром или поздним вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food cooks faster in the two hours before and after the local solar noon than it does in either the early morning or the late afternoon.

Люди с более темной кожей вырабатывают меньше витамина D, чем люди с более светлой кожей, при том же количестве солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with darker skin produce less vitamin D than those with lighter skin, for the same amount of sunlight.

Панельные плиты используют отражающую панель для направления солнечного света на изолированный контейнер и достижения температур, сравнимых с коробчатыми плитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panel cookers use a reflective panel to direct sunlight onto an insulated container and reach temperatures comparable to box cookers.

Цель, поставленная китайскими властями в размере 105 ГВт солнечной мощности на 2020 год, была принята в июле 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal set by the Chinese authorities of 105 GW solar capacity for the year 2020 was passed in July 2017.

Есть также свободные планы для новых систем в Хобарте, Тасмания, и на солнечном побережье, Квинсленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also loose plans for new systems in Hobart, Tasmania, and on the Sunshine Coast, Queensland.

Цвет растения, воска или волосков на его поверхности может служить для отражения солнечного света и уменьшения испарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of a plant, or of the waxes or hairs on its surface, may serve to reflect sunlight and reduce transpiration.

Балор рассматривался как символ солнечного божества старого года, борющегося с солнечным богом нового года, а именно луг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balor has been seen as symbolic of solar deity the old year, struggling with the solar god of the new year, namely Lugh.

Этот вывод был основан на солнечной символике, причем 25 марта было датой равноденствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion was based on solar symbolism, with March 25 the date of the equinox.

Это определение отличает планеты от более мелких тел и не применимо за пределами Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition distinguishes planets from smaller bodies and is not applicable outside the Solar System.

Внутренняя часть Солнца является примером полностью ионизированной плазмы, наряду с солнечной короной и звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the Sun is an example of fully ionized plasma, along with the solar corona and stars.

По оценкам одного исследования, горный район Малаперт получает меньше полного солнечного света в 11% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study estimates the Malapert Mountain region to receive less than full sunlight 11% of the time.

Эти планеты в течение многих лет оставались единственными объектами земной массы, известными за пределами Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These planets remained for many years the only Earth-mass objects known outside the Solar System.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полутень солнечного пятна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полутень солнечного пятна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полутень, солнечного, пятна . Также, к фразе «полутень солнечного пятна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information