Помогает продлить жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помогает продлить жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
helps extend the life
Translate
помогает продлить жизнь -

- продлить

глагол: prolong, extend

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Нанесение подходящего поверхностного покрытия на компоненты помогает продлить этот срок годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying a suitable surface coating to the components helps to extend this shelf life.

Вместо этого DNMT3L помогает метилтрансферазам de novo, повышая их способность связываться с ДНК и стимулируя их активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, DNMT3L assists the de novo methyltransferases by increasing their ability to bind to DNA and stimulating their activity.

Благотворительность данных помогает движению За права человека, помогая в распространении доказательств для комиссий по установлению истины и трибуналов по военным преступлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data philanthropy aids the human rights movement, by assisting in the dispersal of evidence for truth commissions and war crimes tribunals.

Это помогает мне решить, читать его или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps me to decide whether to read it or not.

Но если предложат продлить, надо будет отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if they propose to renew it to you, you have to deny yourself.

У музыки есть ритм, а у нас есть режим и привычки, всё, что помогает нам быть в тонусе и не забывать о важном, продолжать жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where music has rhythm, we have routines and habits - things that help us to remember what to do and to stay on track, and to just keep going.

Аня с удовольствием помогает маме по хозяйству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann helps her mother to keep house with pleasure.

Стоит продлить виртуальные сеансы и увеличить дозу вводимых препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to step up the virtual treatments and increase the dosage of nootropic drugs.

Он хотел продлить мирный договор между Францией и Наваррой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to extend the peace treaty between France and Navarre.

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bowl will extend your life for a year

Нам предложили экспериментальное лечение, которое может продлить её жизнь на несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were offered an experimental treatment, which can prolong her life for several months.

Проще говоря, мы пытаемся максимально продлить жизнь человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, we are trying to extend the life of the human body as long as possible.

Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation.

Чтобы продлить Ваш демонстрационный счет по истечении 30-дневного срока использования, пожалуйста, позвоните нам по телефону или нажмите здесь для того, чтобы пообщаться с нашим представителем в чате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To renew your practice account beyond 30 days simply call us at 1.877.367.3946 or click here to chat live with a representative.

Щелкните ОК, чтобы продлить срок действия гарантийного письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click OK to extend the validity of the letter of guarantee.

Его привела Джулиана, старая работница, которая еще и помогает немного по дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We met him through Giuliana, an old employee of ours who helps us with the housework.

А этот человек, казалось, решил ее продлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the man seemed resolved to protract it.

О, если бы продлить эту минуту навеки, но я не дерзаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should wish now to protract this moment ad infinitum; but I dare not.

Лучший вариант развития сценария для меня продлить курс болеутоляющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My best-case scenario is prolonged pain management.

Чтобы продлить свой восторг, я отдал бы по два года своей жизни за каждый час, который ей угодно было уделить мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would then have bartered a couple of years of life for every hour she chose to grant to me, and so prolong my ecstasy.

Как долго вы планируете продлить ваше свадебное путешествие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long a honeymoon are you planning?

И продлить период, когда можно вернуть человека к жизни без потери памяти, и долгосрочных отрицательных эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prolong that period where you can safely bring someone back, with no cognitive loss, no long-term effects.

Помогает спланировать превентивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps to plan preventative measures.

Я пользуюсь тем, что большая часть человечества, гонясь за своей выгодой, делает то, что прямо или косвенно помогает мне жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take advantage of the fact that the majority of mankind are led by certain rewards to do things which directly or indirectly tend to my convenience.

Насколько я понимаю, он там всех восстановил против себя, в том числе и лиц весьма влиятельных, так что ему теперь будет очень нелегко продлить свои концессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I understand it, he has managed to stir up all the local elements-some very powerful ones, too-and he is certain to have a hard time to get his franchises renewed.

Храм Эмбера недалеко, сходите, попросите его продлить договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ember's temple is nearby, so just go and petition him for a re-up.

Она...исправляет недуги людей которые кажутся непоправимыми и помогает людям учиться жить с неизлечимыми болезнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fixes the people everyone thinks aren't fixable and helps others learn to live with what cannot be fixed.

Послушайте, мой клиент всеми силами помогает вашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, my client has been cooperating fully With your investigation.

Твой обман предназначен продлить твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your deception is intended to prolong your life.

Это был переходной период в жизни - моя жена болела, это была почечная недостаточность, что значило, что её жизнь могли продлить, но шансы были не велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point in my life, my wife had been sick for a while it was renal failure which meant that they could prolong her life but that the odds were that it was supposed to get her.

Я напивался часто, но от избытка жизненных сил, радуясь мгновению и стремясь продлить, испить его до дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got drunk often. But through an access of high spirit and the love of the moment and the wish to belong and enhance it.

Он не в состоянии продлить аренду. Нужно просмотреть документы об аренде и составить соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is unable to keep it on; and there are deeds and leases to be looked over, and agreements to be drawnup.

Если меня уволят, я потеряю льготы, льготы, которые будут обеспечивать лечение, чтобы продлить жизнь Карлу минуя первоначальные мрачные предсказания врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I get fired, I lose my benefits, benefits that will provide treatments to extend Carl's life past the doctor's original dire predictions.

С правильной пропорцией мы сможем продлить жизнь, чтобы организм пациента успел перебороть вирус

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the proper proportions, we may be able to extend life for those who have the virus exponentially longer.

Чтобы продлить наши свадебные клятвы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To renew our vows!

Забастовка не вредит мне и не помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strike won't make it better or worse.

Уокер помогает тебе переспать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walker helping you get laid.

Существуют тысячи инфобоксов, и использование согласованной схемы именования помогает в обслуживании и административных задачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are thousands of infoboxes, and using a consistent naming scheme helps with maintenance and administrative tasks.

В браке супруги, которые прежде не давали друг другу этой любви, обещают продлить и построить эту любовь и образовать новые узы родства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In marriage, a couple, who formerly did not accord each other this love, promise to extend and build this love and form a new bond of kinship.

Чтобы удовлетворить спрос на билеты, пришлось продлить программу показов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The run of shows had to be extended to meet the demand for tickets.

Темпест вернулся в свой родительский клуб после пребывания в Илкестоне, несмотря на желание продлить контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempest returned to his parent club after a stint at Ilkeston despite keen of extension.

Чтобы продлить войну, советы выступали против любых попыток ослабить это требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prolong the war, the Soviets opposed any attempt to weaken this requirement.

Однако РГ предпочла продлить слежку в надежде, что это приведет к новым арестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the RG preferred to prolong their surveillance in the hope that it would lead to more arrests.

Тем временем, когда его первоначальный шок начинает проходить, Фаррелл убеждается, что Брайс-настоящий убийца и что Притчард помогает ему скрыть преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, as his initial shock begins to wear away, Farrell becomes convinced that Brice is the actual murderer and that Pritchard is helping him cover up the crime.

В сентябре 2018 года было предложено продлить мораторий еще на два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, it was proposed that the moratorium be extended for another two years.

Глюкозный сироп также помогает сохранить форму продукта лучше, чем другие альтернативы, в течение более длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glucose syrup also helps to retain the shape of the product better than other alternatives, for a longer period of time.

Использование такой геометрии помогает снизить температуру шин во время скоростных поворотов, но снижает производительность при низкоскоростных маневрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of such geometry helps reduce tyre temperatures during high-speed cornering but compromises performance in low-speed maneuvers.

Кроме того, паритет покрытых процентных ставок помогает объяснить определение форвардного обменного курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, covered interest rate parity helps explain the determination of the forward exchange rate.

Чтобы продлить переговоры, Фламиний настоял на том, чтобы все его союзники присутствовали на переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prolong the proceedings, Flamininus insisted that all his allies should be present at the negotiations.

Это действительно помогает описать проблемы ситуативной социальной категоризации и то, как стереотипы могут изменить взгляды окружающих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This really helps to describe the problems of situational social-categorization and how stereotypes can shift the perspectives of those around an individual.

Если дорога все еще структурно здорова, то битумная поверхностная обработка, такая как чипсил или поверхностная повязка, может продлить срок службы дороги при низких затратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the road is still structurally sound, a bituminous surface treatment, such as a chipseal or surface dressing can prolong the life of the road at low cost.

Разработка следующего усовершенствованного варианта, UH-60M, была одобрена в 2001 году, чтобы продлить срок службы конструкции UH-60 до 2020-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of the next improved variant, the UH-60M, was approved in 2001, to extend the service life of the UH-60 design into the 2020s.

Флористы используют Парафильмовую обертку стебля, чтобы продлить жизнь цветка, защищая влагу в стебле в виде цветочной ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florists use Parafilm Stem Wrap to extend the flower's life by protecting moisture in the stem as a floral tape.

Наличие UAB помогает сделать его самым расово и этнически разнообразным районом города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of UAB helps make it the city's most racially and ethnically diverse neighborhood.

Я нашел новый инструмент, который помогает идентифицировать основных авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a new tool that helps identify the main authors.

Более крупный бизнес помогает репутации и увеличивает суровость наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A larger business helps the reputation and increases the severity of the punishment.

Грудное вскармливание помогает снизить риск развития СВДС, если оно проводится исключительно в течение любого периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breastfeeding helps reduce the risk of SIDS when done exclusively for any length of time.

Он состоит из прочного волокнистого материала и помогает контролировать чрезмерное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is composed of strong fibrous material and assists in controlling excessive motion.

Кофе часто упаковывают в вакуумную упаковку, чтобы предотвратить окисление и продлить срок его хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee is often vacuum packed to prevent oxidation and lengthen its shelf life.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помогает продлить жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помогает продлить жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помогает, продлить, жизнь . Также, к фразе «помогает продлить жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information