Попытка ввести - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попытка ввести - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attempt to introduce
Translate
попытка ввести -

- попытка [имя существительное]

имя существительное: attempt, try, effort, endeavor, endeavour, trial, shot, stab, essay, go



Первая попытка ввести никелевую 2-франковую монету в 1960 году провалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A first attempt to introduce a nickel 2-franc coin in 1960 failed.

Там уже была предпринята попытка ввести вводящий в заблуждение контент обратно в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has already been an attempt to introduce misleading content back into the article.

Главная проблема заключается в том, что была предпринята некоторая попытка ввести в статью мнение чернокожего сообщества о взглядах Конди Райса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main issue is that there was some attempt to introduce the opinions of the Black Community view of Condi Rice to the article.

Это была тщательная и продуманная попытка ввести новые синтетические наркотики на рынок Великобритании, которая могла бы принести большие финансовые выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a careful and calculated attempt to introduce new synthetic drugs onto the UK market which could have reaped great financial rewards.

Неформальная ошибка отрицания коррелята - это попытка ввести альтернативы там, где их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The informal fallacy of denying the correlative is an attempt made at introducing alternatives where there are none.

Особенно непопулярной была его попытка ввести ритуалы из школы Шингон, которую доджен решительно осудил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially unpopular was his attempt to introduce rituals from the Shingon school which Dōgen had expressly condemned.

Хаакон добрый был первым христианским королем Норвегии в середине X века, хотя его попытка ввести религию была отвергнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon the Good was Norway's first Christian king, in the mid-10th century, though his attempt to introduce the religion was rejected.

В эти поля можно ввести данные другого счета, и по нажатии кнопки ОК произойдет попытка его авторизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data of another account can be input in these fields, then, after the OK button has been pressed, the terminal will try to authorize it.

В XVI веке была предпринята попытка ввести регистрацию актов гражданского состояния по уездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an attempt to introduce deed registration by counties in the 16th century.

Можно ввести символ для использования в качестве разделителя между номерами строк, если интервал отсчета больше одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one.

Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on.

Правительства не должны уступать соблазну ввести контроль и цензуру на информацию, поскольку это не отвечает их интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the interest of governments not to yield to the temptation to control and censor information.

Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work.

Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language.

Придумывайте интересные названия, точно передающие содержание видео. Не используйте значки и названия, которые могут ввести пользователя в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use compelling titles for your videos that accurately represent the content (don’t use misleading thumbnails or titles).

В Молдавии эмбарго сочли наказанием за предпринятую Кишиневом ранее том же году попытку ввести таможенный контроль для товаров, ввозимых в Приднестровье и вывозимых из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Moldova, it was interpreted as punishment for Chisinau’s attempt earlier that year to impose customs controls on goods moving in and out of Transnistria.

Допустим (см. рисунок выше), что нужно ввести новое предложение в первом абзаце между словами цивилизации и В четырнадцатом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, in the picture above, that you want to type a new sentence in the first paragraph between civilization and During.

Они жаждут ввести Шотландию под протекторат Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to make Scotland a protectorate of England.

Мне нужно ввести иглу заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to reposition the needle.

Это была попытка заманить меня в Сан-Диего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his attempt to lure me to that San Diego office.

Ну, тебе придется ввести номер кредитки, но это весело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have to put in a credit card number, but it's fun.

И мы все любим, но попытка привнести порядок в хаос обречена на провал почти всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all do, but in bringing order to disorder, every now and then a couple gonna get bent.

С одной стороны, это была попытка противостоять русскому шовинизму, обеспечив место нерусским языкам и культурам во вновь образованном Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, it had been an effort to counter Russian chauvinism by assuring a place for the non-Russian languages and cultures in the newly formed Soviet Union.

Чтобы привлечь новых зрителей, Дозье решил ввести женский персонаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attract new viewers, Dozier opted to introduce a female character.

В 1997 году была предпринята попытка приватизировать водопроводную систему без условий строительства плотины, но Рейес Вилья использовал свое влияние, чтобы аннулировать сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to privatize the water system had been made without the condition of building the dam in 1997, but Reyes Villa had used his influence to quash the deal.

Предложение Блэка потребовать от работодателей ввести тридцатичасовую рабочую неделю встретило жесткое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black's proposal to require employers to adopt a thirty-hour workweek met stiff resistance.

Первая попытка нацистского движения захватить власть в Германии в 1923 году с помощью Пивного путча была остановлена Баварской полицией в Мюнхене с помощью огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first attempt of the Nazi movement to take over the German government in 1923 with the Beer Hall Putsch was stopped by the Bavarian police in Munich with gunfire.

Владелец магазина десертов решил ввести этот торт, уменьшив сладость и сделав торт более губчатым, чтобы удовлетворить местные вкусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of a dessert shop decided to introduce this cake after reducing the sweetness and making the cake spongier in order to cater to local tastes.

Ряд ученых утверждают, что теорема Геделя о неполноте предполагает, что любая попытка построить палец ноги обречена на провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of scholars claim that Gödel's incompleteness theorem suggests that any attempt to construct a TOE is bound to fail.

В докладе Федеральной торговой комиссии, опубликованном в 1958 году, была предпринята попытка количественно оценить влияние разработки антибиотиков на американское общественное здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Federal Trade Commission report issued in 1958 attempted to quantify the effect of antibiotic development on American public health.

Колонисты предприняли еще одну попытку в 1605 году с тем же результатом, хотя третья попытка в 1607 году была более успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonists tried again in 1605 with the same result, although a third attempt in 1607 was more successful.

Индонезийский парламент принял решение ввести радикальный закон о борьбе с порнографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indonesian parliament decided to introduce a sweeping anti-pornography law.

Поскольку попытка франкской армии овладеть Босрой была сорвана, кампания закончилась стратегической победой Дамаска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Frankish army's attempted acquisition of Bosra was thwarted, the campaign ended in a strategic victory for Damascus.

Он считал себя оправданным, когда на следующий день в Сенате провалилась попытка отменить его вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered himself vindicated when a move to override his veto failed in the Senate the following day.

Я не настолько уверен, чтобы написать этот абзац, но чувствую, что кто-то должен ввести его в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not confident enough to write the paragraph, but do feel that someone should enter it into the article.

Моя предыдущая попытка сделать это была отменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My previous attempt to do so was reverted.

Если глаза подверглись воздействию амитраза, следует ввести анестезию и тщательно промыть глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If eyes have been exposed to amitraz, anesthesia should be administered and the eyes carefully washed.

В отчете об оценке делается попытка сохранить историческое значение общего и его непосредственного района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appraisal report seeks to retain the historical significance of the Common and its immediate area.

В тот же день, когда ирландская Конвенция опубликовала свой доклад, британское правительство решило ввести в Ирландии воинскую повинность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day the Irish Convention published their report the British Government decided to impose conscription on Ireland.

Мне кажется, что это бесполезная попытка, особенно если эти корабли получили приказ таранить врага и если подлодка была во вражеских водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like a futile effort to me especially if these ships were given orders to ram the enemy and if the sub was in enemy waters.

В конце мая 2009 года Femen предложила ввести уголовную ответственность за использование услуг секс-индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late May 2009, Femen proposed the introduction of criminal responsibility for the use of sex industry services.

В этой истории происхождения он собирается повеситься, когда его попытка самоубийства пресекается таинственной группой людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this origin tale he is about to hang himself when his suicide attempt is stopped by a mysterious group of individuals.

Я думаю, что попытка включить немного цвета в эту статью обречена на неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess trying to include a little colour in this article is doomed to failure.

Сокрытие изображения, как было предложено, не является решением проблемы, это попытка мягко цензурировать что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiding an image as been suggested is not a solution, it's an attempt to censor something softly.

Чрезмерный шум в кабине и относительно дешевое реактивное топливо помешали ввести двигатели в эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive cabin noise and relatively cheap jet fuel prevented the engines being put into service.

Для подъема фюзеляжа использовались подъемные баллоны,но первая попытка провалилась, так как баллоны сдулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifting balloons were used to lift the fuselage, but the first attempt failed as the balloons deflated.

Более поздняя попытка убийства принца Балларатом Генри Джеймсом О'Фарреллом была встречена местными жителями с шоком и большим ужасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The later attempt of the Prince's assassination by Ballaratian Henry James O'Farrell was met with shock and great horror from locals.

Теперь, когда этот шаблон используется в {{нескольких стабильных выпусках программного обеспечения}}, ссылка на редактирование может ввести в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that this template is used in {{Multiple stable software releases}}, the edit link may be misleading.

Его следующая попытка, Мистер Сэмпат, была первой книгой, демонстрирующей этот модифицированный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His next effort, Mr. Sampath, was the first book exhibiting this modified approach.

Мефистофель понимает, что его первая попытка привести Фауста к гибели прервана, ибо Фауст ожидает чего-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mephistopheles realizes his first attempt to lead Faust to ruin is aborted, for Faust expects something different.

Это обсуждалось слишком долго, и очевидная нерешительность заключается в том, чтобы позволить ввести цитату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been discussed too long and the obvious diecision is to allow the quote to be entered.

Опять же попытка унизить его по эстетическим соображениям кажется неуместной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again trying to debase him on aesthetical considerations seems non NPOV.

Попытка выполнить операцию с неправильным типом значения вызывает ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to perform an operation on the wrong type of value raises an error.

Попытка несправедливо поставить противника в невыгодное положение посредством определенных видов физического контакта является незаконной и называется личным фолом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to unfairly disadvantage an opponent through certain types of physical contact is illegal and is called a personal foul.

Для невидимых, но правдоподобных данных из выборки можно ввести псевдосчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For unseen but plausible data from a sample, one can introduce pseudocounts.

Есть еще одна попытка переместить ее нынешнее Величество к Елизавете II, несмотря на отсутствие консенсуса в прошлом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is still another effort to move Her Present Majesty to Elizabeth II, despite the no-consensus result last month.

Кроме того, существует крайне мало источников в этой области, и их необходимо ввести еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, there are extremely few sources in this, and more need to be introduced.

После землетрясения была предпринята попытка создать военно-морскую базу в Порт-Антонио, но климат там оказался неприятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the earthquake, an attempt was made to establish a naval base at Port Antonio instead, but the climate there proved disagreeable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попытка ввести». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попытка ввести» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попытка, ввести . Также, к фразе «попытка ввести» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information