После беременности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

После беременности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
post pregnancy
Translate
после беременности -

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne

- беременность [имя существительное]

имя существительное: pregnancy, gestation, childbearing



Частота наступления беременности при половом акте наиболее высока во время менструального цикла примерно от 5 дней до овуляции до 1-2 дней после овуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy rates for sexual intercourse are highest during the menstrual cycle time from some 5 days before until 1 to 2 days after ovulation.

В развитой форме мифа Исида рожает Гора после долгой беременности и трудных родов в папирусных зарослях дельты Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the developed form of the myth, Isis gives birth to Horus, after a long pregnancy and a difficult labor, in the papyrus thickets of the Nile Delta.

Да, и после пятого месяца беременности забудь про миссионерскую позу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missionary's out of the question after the fifth month.

Ты помнишь детство, когда я стояла на вертолетной площадке, готовая улететь в Европу после скандала с моей беременностью - кто же отец ребенка? ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember junior year, when I was standing out on that helipad, ready to flee to Europe after my who's the daddy? pregnancy scandal?

Она уверяла, что не была с мужчиной после смерти своего мужа, и что беременность произошла вне её ведома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She swears that since the death of her husband no man has touched her. She has no idea how she became pregnant.

Послеродовая депрессия-это умеренный или тяжелый депрессивный эпизод, начинающийся в любое время во время беременности или в течение четырех недель после родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postpartum depression is a moderate to severe depressive episode starting anytime during pregnancy or within the four weeks following delivery.

Отпуск по беременности и родам, количество недель, в течение которых биологическая мать может оставить работу, составляет 16 недель во Франции—6 недель до родов и 10 недель после родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maternity leave, the number of weeks a biological mother is allowed to leave work is 16 weeks in France—6 weeks before birth and 10 weeks post birth.

Изгнанная после беременности, Мирра превратилась в мирровое дерево, но все же родила Адониса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven out after becoming pregnant, Myrrha was changed into a myrrh tree, but still gave birth to Adonis.

Вскоре после этого беременность была признана ложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, the pregnancy was found to be false.

11-летние отношения Брауна и Уорда закончились в 1991 году, после того как Уорд на втором месяце беременности узнал, что Браун помолвлен с Уитни Хьюстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown and Ward's on-and-off 11-year relationship ended in 1991, after two-months-pregnant Ward found out Brown was engaged to Whitney Houston.

Дети, родившиеся в возрасте от 39 до 41 недели беременности, имеют лучшие результаты, чем дети, родившиеся до или после этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babies born between 39 and 41 weeks gestation have better outcomes than babies born either before or after this range.

Том Брэнсон и Леди Сибилла, теперь беременные, возвращаются в Даунтон после того, как Том замешан в поджоге дома ирландского аристократа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Branson and Lady Sybil, now pregnant, return to Downton after Tom is implicated in the burning of an Irish aristocrat's house.

Домашние тесты на беременность - это анализы мочи, и обычно обнаруживают беременность через 12-15 дней после оплодотворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home pregnancy tests are urine tests, and normally detect a pregnancy 12 to 15 days after fertilization.

Во время брака они потеряли двух дочерей, одну на 5-6-м месяце беременности, а другую вскоре после рождения на доношенном сроке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their marriage they lost two daughters, one at 5–6 months of pregnancy and the other shortly after birth at full-term.

У некоторых пациенток развиваются симптомы после смерти плода, выкидыша, прерывания беременности или родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few patients have developed symptoms after the death of the foetus, miscarriage, termination of pregnancy or delivery.

В конце концов Кисси спит с Бондом и беременеет, и надеется, что Бонд предложит ей выйти за него замуж после того, как она найдет подходящее время, чтобы рассказать ему о своей беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissy eventually sleeps with Bond and becomes pregnant, and hopes that Bond will propose marriage after she finds the right time to tell him about her pregnancy.

Позже выяснилось, что она беременна, и Джим сделал ей предложение после смерти Тео Галавана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is later revealed to be pregnant and Jim proposes to her after Theo Galavan's death.

Один или два очень хорошо развитых детеныша рождаются в камере внутри норы, которая обычно выстлана травой, в среднем после 66-дневного периода беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One or two very well developed young are born in a chamber within the burrow that is usually lined with grass, after a 66-day gestation period, on average.

Больше нет различия между депрессивными эпизодами, которые происходят во время беременности, и теми, которые происходят после родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no longer a distinction made between depressive episodes that occur during pregnancy or those that occur after delivery.

Их попытки создать семью были остановлены после того, как у Клары была внематочная беременность, что привело их к рассмотрению вопроса об усыновлении в 1955 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their attempts to start a family were halted after Clara had an ectopic pregnancy, leading them to consider adoption in 1955.

Это происходит в среднем через два года и почти исключительно до шести лет после беременности, обычный возрастной диапазон составляет от 17 до 42 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs on average two years and almost exclusively up to six years after pregnancy, usual age range is 17 to 42 years.

После подтверждения беременности свиноматки перемещаются в ящики для опороса с подстилкой и проводят свое время в ящиках для беременности с момента опороса до отъема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When confirmed pregnant, sows are moved to farrowing crates, with litter, and will spend their time in gestation crates from before farrowing until weaning.

Она спрашивает его, был ли он когда-нибудь человеком, либо после этого повторного появления, либо, по некоторым версиям, сразу после их первой встречи, приведшей к ее беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asks him whether he was ever human, either after that reappearance or, in some versions, immediately after their first meeting resulted in her pregnancy.

Она начинает верить, что Беннетт должен отбыть срок за ее беременность, чтобы позволить им быть вместе и растить ребенка после того, как они оба выйдут на свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She begins to believe that Bennett should serve time for her pregnancy in order to allow them to be together and raise their child after they are both released.

Всемирная Организация Здравоохранения даже рекомендует лечить инфицированных беременных женщин после первого триместра беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization even recommends that infected pregnant women be treated after their first trimester.

Беременность возможна сразу после первого цикла течки, но размножение не рекомендуется до начала второго цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy is possible as soon as the first estrus cycle, but breeding is not recommended prior to the second cycle.

Существует мало доказательств того, что амальгамные пломбы оказывают какое-либо негативное прямое воздействие на исходы беременности или на младенцев после беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little evidence to suggest that amalgam fillings have any negative direct effects on pregnancy outcomes or on an infant post-pregnancy.

Ну, после шестидесятых никого уже не шокировала беременная и незамужняя женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after the Sixties nobody got chucked out for being unmarried and pregnant.

Уровень эстрогена и прогестерона падает до уровня, предшествующего беременности, в течение 24 часов после родов, и это внезапное изменение может вызвать его. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estrogen and progesterone levels drop back to pre-pregnancy levels within 24 hours of giving birth, and that sudden change may cause it. .

Спроси своих сестёр, твоя жизнь принадлежит только тебе на протяжении очень короткого промежутка времени после ухода из родительского дома до первой беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask your sisters, your life belongs only to you for a very short period of time after leaving the parental home before the first pregnancy.

Да, Итан пытался получить совет. о том как быть парнем беременной девушки от Бена после чего Бен сошел с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Ethan was trying to get advice about being the boyfriend to a pregnant girl from Ben when Ben blew up this morning.

Этот недостаток усугублялся ростом числа случаев подростковой беременности, особенно в западных странах после 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deficiency was heightened by the increasing incidence of teenage pregnancies, particularly in Western countries after the 1960s.

Острый холецистит является второй по частоте причиной острого живота у беременных женщин после аппендэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute cholecystitis is the second most common cause of acute abdomen in pregnant women after appendectomy.

После того, как Иль-Хван забрали, Ми-Ен обнаружила, что беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Il-hwan is taken away, Mi-yeon discovers that she is pregnant.

Перипартумальная кардиомиопатия-это снижение функции сердца, которое происходит в последний месяц беременности или до шести месяцев после беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peripartum cardiomyopathy is decrease in heart function which occurs in the last month of pregnancy, or up to six months post-pregnancy.

Послеродовой тиреоидит-это явление, наблюдаемое после беременности и может включать гипертиреоз, гипотиреоз или два последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postpartum thyroiditis is a phenomenon observed following pregnancy and may involve hyperthyroidism, hypothyroidism or the two sequentially.

Поместите эту девушку в дом для умалишенных, и если в случае беременности рассудок не вернется к ней после родов, она окончит свои дни тихим помешательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place the girl under medical care; unless she recovers her wits when her child is born - if indeed she should have a child - she will end her days melancholy-mad.

Они должны были ухаживать за беременными женщинами, а после рождения ребенка определили его судьбу на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were to look after pregnant women, and after giving birth to a child, they determined his fate for the rest of his life.

Чрезмерное увеличение веса может сделать потерю веса после беременности трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive weight gain can make losing weight after the pregnancy difficult.

Самопроизвольная беременность наступила после успешного и неудачного лечения методом ЭКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spontaneous pregnancy has occurred after successful and unsuccessful IVF treatments.

В исследовании Ринкера 55% респондентов сообщили о неблагоприятном изменении формы груди после беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rinker's study, 55% of respondents reported an adverse change in breast shape after pregnancy.

Существует, возможно, еще один случай внематочной беременности после гистерэктомии, которая имела место в 2016 году, хотя никакой дополнительной информации не было представлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is possibly another case of ectopic pregnancy after hysterectomy that took place in 2016, although no additional information has been brought forward.

] В IUI около 60-70% достигли беременности после 6 циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] In IUI, about 60 to 70% have achieved pregnancy after 6 cycles.

Мы были вместе до беременности и после зачатия Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were a couple before the pregnancy and then after Sofia was conceived.

Обычные методы секвенирования ДНК происходят после рождения, но есть новые методы для проверки отцовства, когда мать еще беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal DNA sequencing methods happen after birth, but there are new methods to test paternity while a mother is still pregnant.

Вздыханья, свиданья, помолвка, венчанье - со всем этим Сайрус управился за две недели, и наутро после свадьбы Алиса была уже беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within two weeks Cyrus had wooed, wedded, bedded, and impregnated her.

О, хотелось бы. Нет, это мой план действий после беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I wish. , it's my postpregnancy action plan.

Каждые три года женщины заболевали древесным бешенством и после интенсивного поедания фруктов становились беременными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every three years, women were afflicted with arboreal frenzy and compulsively devoured the fruit until they became pregnant.

Проблемы возникают редко после 20-й недели беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problems are rare after the 20th week of pregnancy.

В исламе считается, что плод становится живой душой после четырех месяцев беременности, и аборт после этого момента обычно рассматривается как недопустимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Islam, the fetus is believed to become a living soul after four months of gestation, and abortion after that point is generally viewed as impermissible.

После ее просмотра я влюбилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that programme I fell in love.

Стрельба тотчас прекратилась, но несколько черных котов после этого еще разорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which point the gunfire ceased immediately, but the Black Cats had a few rounds left.

Это произошло сразу после того, как учитель Баффи совершил странный непроизвольный поступок в классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right after Buffy's teacher did a freaky channelling thing in class.

Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives.

Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty.

Видимо, мы не сможем показать конец игры, которая была прервана после первого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might not be able to broadcast the end of the game which was interrupted after the first period.

После каждой инспекции и миссии по проверке Комиссия вновь делает одни и те же утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission keeps repeating the same allegations after every inspection and verification mission.

Существует придание об обращении беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a stricture in the lore about turning a pregnant woman.

А она была беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she got pregnant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после беременности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после беременности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, беременности . Также, к фразе «после беременности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information