Почти всюду постоянный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: almost, nearly, most, well-nigh, about, approximately, near, close, nigh, practically
словосочетание: only not, inch by inch, by inches
почти невозможно - almost impossible
генерировать почти - generate almost
в течение почти 100 лет - for almost 100 years
почти всегда суммируем - almost always summable
почти периодическая точка - almost periodic point
почти закономерность - almost regularity
почти простой - almost simple
почти 20 лет - nearly 20 years
почти неделю - nearly a week
почти установить - almost set
Синонимы к почти: почти, около, приблизительно, чуть не, едва не, практически
Значение почти: Без малого, так, что немного недостаёт до чего-н. ( со словом «что» — разг. ).
сходимость почти всюду - convergence almost everywhere
куда ни кинь, всюду клин - a catch-22 situation
всюду интегрируемый - everywhere integrable
всюду плотный - everywhere dense
всюду разрывная функция - nowhere continuous function
всюду сходящийся - everywhere convergent
почти всюду конечная функция - almost everywhere finite function
непрерывный всюду - everywhere continuous
суммируемость почти всюду - summability almost everywhere
стремиться почти всюду - tend effectively
Синонимы к всюду: везде, всюду, повсюду, вокруг, около, вблизи, поблизости, кругом, где угодно, никуда
Значение всюду: Во всех местах, везде.
имя прилагательное: constant, perpetual, standing, permanent, lasting, continuous, regular, steady, direct, persistent
словосочетание: in ordinary
постоянно аккредитованный - permanently accredited
постоянная грусть - constant sorrow
создана постоянная - a permanent
в качестве постоянного судьи - as a permanent judge
постоянно обновляется - constantly renewed
постоянная неуверенность - permanent insecurity
постоянная боеготовность - standing alert
постоянно сохранена - permanently saved
постоянно открытое предложение - standing offer
постоянно принимаются - are continuously taken
Синонимы к постоянный: постоянный, константный, перманентный, непрекращающийся, непрерывный, всегдашний, неизменный, устойчивый, стойкий, прочный
Антонимы к постоянный: временный, нестабильный, изменчивый, непостоянный, непостоянный, промежуточный, ненадежный, преходящий
Значение постоянный: Не прекращающийся, неизменный и одинаковый во всё время, всегдашний.
Казалось, он не мог сохранить верность почти никому из своих подданных и постоянно подвергался предательству со стороны различных своих командиров. |
He seemed unable to retain the loyalty of almost any of his subjects and was continually betrayed by various of his commanders. |
Кроме того, высокий вакуум может также быть полезным, почти без потерь диэлектриком, даже если его относительная диэлектрическая постоянная составляет всего лишь единицу. |
In addition, a high vacuum can also be a useful, nearly lossless dielectric even though its relative dielectric constant is only unity. |
В течение следующих трех лет в этом районе шли почти постоянные бои, и Хуг несколько раз переходил из рук в руки. |
There was almost constant fighting in the area over the next three years, and Hooge changed hands a number of times. |
Слышался сильный постоянный шум дождя, бившего о корпус почти в земном ритме. |
The splatter of strong, steady rain drummed its sound upon the outer hull in what was almost an Earthlike rhythm. |
Ничем не ограничиваемое воображение создает мнимую действительность, которая, вследствие постоянного возбуждения умственных сил, претворяется в конкретную, почти осязаемую. |
His untrammeled imagination created an illusory reality, rendered concrete and almost tangible by his constant mental frenzy. |
Одной из почти универсальных характеристик военного правительства является введение военного положения или постоянного чрезвычайного положения. |
One of the almost universal characteristics of a military government is the institution of martial law or a permanent state of emergency. |
О нем говорят, что он почти всемогущ, и он постоянно уклоняется от своих истинных мотивов. |
He is said to be almost omnipotent, and he is continually evasive regarding his true motivations. |
В океане виды планктона распространены глобально и постоянно откладываются почти повсеместно. |
In the ocean, plankton species are distributed globally and are constantly being deposited almost everywhere. |
Постоянная неопределенность, против которой, как он считает, нет выхода, почти сводит его с ума. |
The constant uncertainty, against which he believes there is no recourse, almost drives him crazy. |
Почти равномерно теплые воды, которые составляют 81% территории Индонезии, гарантируют, что температура на суше остается относительно постоянной. |
The almost uniformly warm waters that constitute 81% of Indonesia's area ensure that temperatures on land remain relatively constant. |
С тех пор он почти постоянно находится на месте, и лестницы используются практически всеми альпинистами на маршруте. |
It has been almost continuously in place since, and ladders have been used by virtually all climbers on the route. |
Смерть- мой постоянный спутник уже почти 50 лет |
Death has been my constant companion for almost 50 years. |
В этом частом, почти постоянном совмещении старина старого, новизна нового и их разница выступают особенно отчетливо. |
In this frequent, almost constant matching, the oldness of the old, the newness of the new, and their difference appear with particular distinctness. |
В течение почти двух лет Россия неуклонно занимается планированием возвращения постоянных гарнизонов на границу с Украиной, формируя для этого новые дивизии и перебрасывая бригады из других регионов. |
But for nearly two years Russia has been steadily planning the return of permanent garrisons to Ukraine’s borders, creating new divisions and shifting brigades from other regions. |
— Эми почти пять лет, а вы знаете, как дети подвижны в этом возрасте. Боюсь, что вам придется постоянно следить за ней. |
Amy is almost five years old, and you know how active they are at that age. I'm afraid she has to be watched all the time. |
Тем не менее миллионы людей постоянно опущены или остаются позади, причем почти половина детей в мире все еще не имеют доступа к базовому образованию. |
Yet millions of people have consistently been left out or left behind, with nearly half of the world’s children still lacking access to basic education. |
От постоянного ношения носков, у него на голенях стерлись волосы. Эти места были почти лысыми. |
He had that thing all dads have after 30 years of wearing socks, where the hair gets worn away, so he's basically bald from the shins down. |
В течение всего следующего года компании в Нью-Мексико почти постоянно находились в движении. |
Throughout the following year, the companies in New Mexico were almost constantly on the move. |
Почти в каждом выпуске происходили изменения состава, причем Карадимас оставался единственным постоянным игроком. |
Line-up changes were effected in almost every release, with Karadimas remaining the only constant. |
Высота тона почти постоянна, звук непрерывен для человеческого уха, и цикады поют разбросанными группами. |
The pitch is nearly constant, the sound is continuous to the human ear, and cicadas sing in scattered groups. |
Однако на результаты опросов могут влиять и другие факторы: неукоренившееся, постоянно переезжающее с места на место население штата не проявляет почти никакой политической активности. |
There could be other factors skewing the polls, though: Nevada's constantly churning, unrooted population is not politically active. |
Это потребует постоянной охраны, чтобы предотвратить саботаж, хотя тот факт, что почти весь трубопровод похоронен, затруднит атаку. |
It will require constant guarding to prevent sabotage, though the fact that almost all of the pipeline is buried will make it harder to attack. |
Почти постоянное разъединение наших приятелей не осталось без последствий: отношения между ними стали меняться. |
The continued separation of the two friends produced its consequences; their relationship began to change. |
Маршрутизация во французской системе была почти постоянно фиксированной; только Париж и станция на дальнем конце линии могли инициировать сообщение. |
Routing in the French system was almost permanently fixed; only Paris and the station at the remote end of a line were allowed to initiate a message. |
В отличие от 1930-х годов, когда он работал почти исключительно с Гермесом Пэном, он постоянно использовал таланты других хореографов для инноваций. |
Unlike the 1930s when he worked almost exclusively with Hermes Pan, he tapped the talents of other choreographers to innovate continually. |
Эти разделения кажутся в значительной степени произвольными, и древняя комедия почти наверняка развивалась постоянно на протяжении многих лет. |
These divisions appear to be largely arbitrary, and ancient comedy almost certainly developed constantly over the years. |
Чтобы продлить лактацию, молочные коровы почти постоянно остаются беременными с помощью искусственного осеменения. |
And these are just three modern sources, and there are likely more. |
The general store was almost never open now. |
|
Хотя Призрачный незнакомец не носит маски, тень от его шляпы почти постоянно скрывает его глаза. |
Although the Phantom Stranger does not wear a mask, the shadow of his hat almost constantly cloaks his eyes. |
Вагнер был почти полностью ответственен за то, чтобы сделать этот инструмент постоянным членом оперного оркестра. |
Wagner was almost completely responsible for making the instrument a permanent member of the opera orchestra. |
Пропустил почти целый учебный год, постоянно прогуливал занятия. |
Skipped most of his junior year, truancies all over high school. |
Погода была ужасной, постоянно дул ледяной ветер, штормовые волны били о борта, и Джейми жестоко страдал морской болезнью почти с той минуты, как корабль покинул лондонский причал. |
It was a rough, turbulent voyage in the dead of winter, and Jamie was seasick from the moment the ship sailed. |
Тогда я не обиделась, потому что почти постоянно была под кайфом. |
Now, at the time, I didn't take offense, because I was rather high most of the time. |
Определение приоритета между двумя королевствами зависело от ряда факторов, которые часто колебались, приводя к почти постоянным ссорам. |
Determining precedence between two kingdoms depended on a number of factors that often fluctuated, leading to near-constant squabbling. |
Почти для всех нас железнодорожное расписание является предметом гордости и причиной постоянного беспокойства. |
Train schedules are a matter of pride and of apprehension to nearly everyone. |
В океане виды планктона распространены глобально и постоянно откладываются почти повсеместно. |
Nowadays in Azerbaijan, patronymics sometimes replace surnames in unofficial use. |
Одним из почти постоянных факторов было восхищение Рембрандтом, особенно начиная с романтического периода. |
One nearly constant factor has been admiration for Rembrandt, especially since the Romantic period. |
Климат Гавайев типичен для тропиков, хотя температура и влажность имеют тенденцию быть менее экстремальными из-за почти постоянных пассатов с востока. |
Hawaiʻi's climate is typical for the tropics, although temperatures and humidity tend to be less extreme because of near-constant trade winds from the east. |
Существует много вариантов и расширений этого класса преобразователей, но эти три составляют основу почти всех изолированных и неизолированных преобразователей постоянного тока в постоянный. |
There are many variations and extensions to this class of converters but these three form the basis of almost all isolated and non-isolated DC to DC converters. |
Средневековые Испания и Португалия были ареной почти постоянного вторжения мусульман в преимущественно христианские области. |
Medieval Spain and Portugal were the scene of almost constant Muslim invasion of the predominantly Christian area. |
Сохраняя диаметр коллекторной трубы почти постоянным, энергия в волне сохраняется, потому что расширение не требуется до конца цикла. |
By keeping the header pipe diameter near constant, the energy in the wave is preserved because there is no expansion needed until later in the cycle. |
Согласно отчету, почти две трети посетителей являются постоянными посетителями парка, которые заходят в парк хотя бы раз в неделю, и около 70% посетителей живут в Нью-Йорке. |
According to the report, nearly two-thirds of visitors are regular park users who enter the park at least once weekly, and about 70% of visitors live in New York City. |
Его игра-а он играл постоянно почти до конца своей жизни-была стремительной, полной виртуозных изобретений и смертельно серьезной. |
His playing—and he performed constantly until nearly the end of his life—was meteoric, full of virtuosic invention and deadly serious. |
Россия в течение почти всего года постоянно была источником страха для Запада, что, как я полагаю, доставляло удовольствие Путину. |
Russia was an incessant source of consternation to the West, to Putin’s own delectation I suspect, for much of the year. |
Спайк был изображен как человек, потерявший свои надежды на будущее, потерявший женщину, которую он любил, и потому пребывающий в почти постоянной летаргии. |
Spike was portrayed as someone who had lost his expectations for the future, having lost the woman he loved, and so was in a near-constant lethargy. |
Постоянная неопределенность, против которой, как он считает, нет выхода, почти сводит его с ума. |
They can be used if they have been approved by EFSA. |
Годовые осадки обычно достаточны, но они выпадают почти исключительно в зимние месяцы, что делает летние засухи постоянной угрозой. |
Annual precipitation is usually sufficient, but it occurs almost exclusively during the winter months, making summer droughts a constant threat. |
Почти 200 лет в Пауни постоянно строились фабрики, рестораны и всё остальное на земле, которую племя Вамапоке считало священной. |
For almost 200 years, Pawnee repeatedly built factories, restaurants, and other stuff on land held sacred by the Wamapoke people. |
Постоянная неопределенность, против которой, как он считает, нет выхода, почти сводит его с ума. |
Seven years later, British Waterways obtained an Act of Parliament to authorise the restoration. |
Она постоянно издевается над Джанет и полагается на нее почти во всем. |
She constantly bullies Janet and relies on her for almost everything. |
Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль. |
Indeed, stock prices doubled compared to profits. |
Некоторые не разглашают содержание в них сахарного алкоголя, а в некоторых такое количество этих добавок, что они почти наверняка обладают слабительным действием или вызывают газы. |
Some do not disclose their content of sugar alcohols, and some have so much of these additives that they are almost certain to produce laxative effects or gas. |
И я почти уверен что там будет и парочка ребят из Вокального Адреналина тоже. |
And I'm sure there's going To be some vocal adrenaline hecklers there, too. |
Те тропы, которые разламали нам корабль.. и почти что стоили нам наших жизней? |
The kind of pathways that could have wrecked this ship and almost cost us all our lives? |
Окрыленный надеждой, Эдмон поел немного хлеба, выпил глоток воды и благодаря могучему здоровью, которым наградила его природа, почти восстановил силы. |
Full of hope, Edmond swallowed a few mouthfuls of bread and water, and, thanks to the vigor of his constitution, found himself well-nigh recovered. |
Сюртук был почти неузнаваем из-за заплат. |
The garment was almost unrecognisable with patches. |
Он переходил из одной редакции в другую, как переходят из одного ресторана в другой, почти не замечая, что кухня не везде одинакова. |
He passed from one office to another as one changes one's restaurant, scarcely noticing that the cookery was not quite the same. |
Послушайте, - сказал я, почти не зная, с чего и начать, - не горюйте об Азорке. |
Listen, said I, hardly knowing how to begin. Don't grieve over Azorka. |
Но оказалось, что постоянно соответствовать вкусам двух бывших торговцев игровыми автоматами, непростая задача. |
But consistently pleasing two former pinball salesmen turns out to be a high hurdle indeed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почти всюду постоянный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почти всюду постоянный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почти, всюду, постоянный . Также, к фразе «почти всюду постоянный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.