Пошел дальше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пошел дальше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has gone further
Translate
пошел дальше -

- пошел

I went to

- дальше [наречие]

наречие: further, farther, next, beyond, forward, onward, onwards, forwards, forth, along



Я пошел дальше и удалил некоторые шаблоны из предложений, которые имели более одного, и просто оставил один в конце, но я думаю, что мы должны удалить их все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went ahead and removed some of the templates from sentences that had more than one, and just left one at the end, but I think we should remove them all.

Я подумала, что если б он пошел дальше и все было бы уже позади, то смогла бы заснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought if he'd just go on and get it over with, I could go to sleep.

Рорк пошёл дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark walked through the house.

Он пошел дальше самой дальней точки, достигнутой Диасом, и назвал эту страну Наталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went beyond the farthest point reached by Dias and named the country Natal.

Игрок ударил, пошел дальше, а Бен бежал с ним вровень до оконечного угла забора и прижался там, не сводя глаз с уходящих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man played and went on, Ben keeping pace with him until the fence turned at right angles, and he clung to the fence, watching the people move on and away.

Он пошел дальше, чтобы начать второй матч и забил в победе 3: 0, которая позволила Валенсии претендовать на групповые этапы Лиги чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on to start the second leg and scored in a 3–0 win which saw Valencia qualify for the Champions League group stages.

Мысль эта была так правдоподобна, что я тотчас же принял ее и пошел дальше, отыскивая причину раздвоения человеческого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion was so plausible that I at once accepted it, and went on to assume the how of this splitting of the human species.

Однако Берроуз пошел дальше и доказал, что эксперты ошибались – публика хотела заполучить Тарзана, каким бы способом он ни предлагался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burroughs went ahead, however, and proved the experts wrong – the public wanted Tarzan in whatever fashion he was offered.

Твой отец пошел еще дальше и поблагодарил президента Владимира Путина за «смелость», с которой тот предложил тебе убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father went even further, thanking President Vladimir Putin for his courage in offering asylum to his son.

Отец Федор замахнулся на дерзкую птицу клюкою и пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Theodore hit out at the insolent bird with his crook and continued on his way.

Я пошел дальше и пометил заявление тегом факта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went ahead and tagged the claim with a fact tag.

Он пошел дальше, к подвалу, в котором разместился его взвод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked on toward the cellar where his section was quartered.

Затем он пошел дальше и поделился своим знанием философии Веданты, концепции Бога, души и тела в индуизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then went ahead and shared his knowledge of the Vedanta philosophy, the concept of god, soul and body in Hinduism.

Он заколебался, йотом подбодрил сам себя и, сделав усилие, пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hesitated-braced himself up for an effort and strode on.

Когда Ага Мухаммед-хан отказался, Войнович проигнорировал его отказ и пошел дальше, чтобы установить временное поселение на острове Ашурада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Agha Mohammad Khan refused, Voinovich ignored his refusal and went on to establish an interim settlement on Ashurada island.

Каупервуд тем не менее пошел дальше и остановился на площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood nevertheless walked slowly toward the head of the stairs, listening.

После этого приступа бешенства он, не оглядываясь, пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His paroxysm of rage over, he went on his way without once looking back.

Он пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereupon he set out again on a run.

Тогда я пошел дальше, и тут одни дровосеки по-соседски одолжили мне койку, и стул, и кое-какую утварь, и все это мы притащили сюда и устроили его как можно удобнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I went on further, and some neighbourly woodmen lent me a bed, and a chair, and a few other traps, and we brought 'em here, and made him as comfortable as we could.

Итак, приехав сюда против своего желания, я против желания пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, having come there against my inclination, I went on against it.

Я пошел дальше и добавил примеры других def в текущем использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went ahead and added examples of the other def's in current use.

С их помощью Тэмуджин победил племя Меркитов, спас свою жену Берте и пошел дальше, чтобы победить найманов и татар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their help, Temujin defeated the Merkit tribe, rescued his wife Börte, and went on to defeat the Naimans and the Tatars.

А когда он пошёл из лавки, и дальше - то ещё полегчала жизнь, хотя и с утра была к нему благосклонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left the shop and walked on. Life seemed even better, even though it had been good to him ever since morning.

Генри промолчал и пошел дальше один, то и дело беспокойно оглядываясь назад в пустынную мглу, где исчез его товарищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry made no reply, and plodded on alone, though often he cast anxious glances back into the grey solitude where his partner had disappeared.

Полицейский детектив в первой игре, он пошел дальше, чтобы открыть каратэ додзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A police detective in the first game, he went on to open a karate dojo.

Не потому ли поезд не пошел дальше Жуаньи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was that the reason that the train had stopped at Joigny?

Барак Обама пошел еще дальше, призвав сирийского президента уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barack Obama went further when he called on the President of Syria to step down.

Постояв немного, я пошел дальше к мосту через Серпентайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I puzzled over this for a time, and then went on to the bridge over the Serpentine.

И я пошёл бы даже дальше и провёл аналогию с нашим организмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would go even further than that and say that it starts with the body itself.

10 декабря он пошел еще дальше и потребовал отставки Благоевича, а также поднял вопросы относительно его психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 10, he went further and called for Blagojevich to resign, and also raised questions regarding his mental health.

Он пошел еще дальше и сумел обманом вынудить ее признаться в своих преступлениях, не последним из которых было преследование и тайное преследование Ривы Шейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went one better and managed to trick her into a confession of her crimes, not least of which was the stalking and covert harassment of Reva Shayne.

В начале 1850-х годов Какобау пошел еще дальше и решил объявить войну всем христианам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1850s, Cakobau went one step further and decided to declare war on all Christians.

Из-за этого Нур ад-Дин пошел дальше один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, Nur ad-Din went on alone.

Я пошел дальше и еще больше сжал тот же текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went along and further condensed the same text.

Большой Брат пошел дальше, чтобы стать домовой группой в Avalon Ballroom, играя прогрессивный стиль инструментального рока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Brother went on to become the house band at the Avalon Ballroom, playing a progressive style of instrumental rock.

Шиваджи пошел дальше, чтобы нейтрализовать власть Моголов в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shivaji went on to neutralise Mughal power in the region.

Я пошел несколько дальше приведенных выше подробных предложений, но все это согласуется с обширными консультациями, которые мы провели ранее по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went somewhat further than the detailed suggestions above; but it is all in accord with the extensive consultation that we had earlier on this issue.

Потом пошел дальше - через выгон, к свету в кухонном окне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on, crossing the pasture toward the kitchen light.

Кэсси побежала к своему другу, а я пошел дальше по проходу к Этьену и Франсуазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassie ran to check on her boyfriend and I continued down the longhouse towards Francoise and Etienne.

Этак легко было бы жить: сделал свинство, попросил прощения, отряхнулся и пошел дальше как ни в чем не бывало,- пробормотал он сквозь зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very easy if you could do a beastly thing, he muttered to himself, and then say you were sorry, and that put it all right again.

На самом деле Уорик пошел гораздо дальше, чем просто сделал предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Warwick has gone a lot further than merely making a proposal.

Судя по некоторым данным, сэр Чарльз стоял около нее несколько минут, потом пошел дальше... и в самом конце аллеи был обнаружен его труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were indications that Sir Charles had stood for some little time here. He then proceeded down the alley, and it was at the far end of it that his body was discovered.

Процесс пошел дальше, и несколько рыцарей палаты Ричарда также были казнены, среди них Берли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proceedings went further, and a number of Richard's chamber knights were also executed, among these Burley.

Я только ответил на его приветствие каким-то бессвязным бормотанием и пошел дальше по мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I answered his greeting with a meaningless mumble and went on over the bridge.

Отодвинул меня с дороги и всё так же важно и медленно пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing me out of his way, he continued his walk, slowly and importantly.

Согласно Аристотелю, Кратил пошел дальше учения своего учителя и провозгласил, что нельзя войти в одну и ту же реку один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Aristotle, Cratylus went a step beyond his master's doctrine and proclaimed that one cannot step into the same river once.

С этими словами он отпустил меня (чему я очень обрадовался, потому что рука его неприятно пахла душистым мылом) и пошел дальше, вниз по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With those words, he released me-which I was glad of, for his hand smelt of scented soap-and went his way down stairs.

Кондуктор пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conductor went on.

Он пошел дальше, спотыкаясь от усталости, но не останавливаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed on, staggering sometimes with his weariness but never stopping.

Я пошел дальше, хотя тьма и грозовые тучи сгущались, а гром гремел над самой моей головою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quitted my seat, and walked on, although the darkness and storm increased every minute, and the thunder burst with a terrific crash over my head.

Если вы переживали что-нибудь ужасное в жизни, если вы потеряли кого-нибудь или что-нибудь дорогое для вас, как жить дальше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have been through a devastating time in your life, if you have lost someone or something you really care about, how would you continue to cope?

Агустин, высокий, с ввалившимися щеками, встал и тоже пошел к выходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agustin, tall and sunken cheeked, stood up and came over to him.

Понимаешь, на самом деле я боюсь, что если и дальше буду на компромисс идти то тогда окончательно погрязну в этом болоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess deep down, I'm afraid that I'll keep compromising until getting the shit end feels normal.

Он пытается блефовать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to buy his way out of his bluff.

Почему ты не пошёл на её шоу сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you go to her show tonight?

Ты знаешь, почему он пошел в полицию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why he joined the police force?

Мы повздорили и я подумала, что он пошёл выпустить пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we had had a disagreement and I just thought that he was blowing off steam.

Я вышел и пошел к своей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I get outside. I'm heading to my car.

Пошел на кастинг, вернулся с вот таким!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goes for his job interview, comes back looking like that!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пошел дальше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пошел дальше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пошел, дальше . Также, к фразе «пошел дальше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information