Движется дальше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
движется вместе с нами - is moving in with us
движется ниндзя - ninja moves
движется персонал - staff moves
движется по высоте - adjustment moves
движется убийца - killer moves
все еще движется - are still moving
как дух движется один - as the spirit moves one
всегда движется - always moving
сейчас движется - now moves
рынок движется - the market is headed
Синонимы к движется: идти, следовать, ходить, ехать, держать, проходить, держаться, стремиться, бегать
наречие: further, farther, next, beyond, forward, onward, onwards, forwards, forth, along
жить дальше - live on after
делать дальше - do next
все дальше назад - farther back
дальше без меня - continue without me
вдвое дальше - twice as far
дальше вдоль - furthest along
копать дальше - dig further
не может быть дальше - could not be further
мы дальше - we were further
пошел дальше - has gone further
Синонимы к дальше: по времени, после того, после этого, в дальнейшем, в будущем, со временем, а там, через некоторое время, там
Значение дальше: Затем, в дальнейшем.
Если земля движется, То каждый раз, когда мы роняем предмет, он должен скатываться дальше. |
If the earth is moving, every time dropping an object it would... fall further behind. |
Когда больше топлива вытекает в систему через стенку, вихрь движется дальше вниз по течению. |
When more fuel bleeds into the system through the wall, the vortex moves farther downstream. |
Когда меньше кровоточит, вихрь движется дальше вверх по течению. |
When less bleeds through, the vortex moves farther upstream. |
Это необходимо, когда автомобиль поворачивается, заставляя колесо, которое движется по внешней стороне поворотной кривой, катиться дальше и быстрее, чем другое. |
This is necessary when the vehicle turns, making the wheel that is traveling around the outside of the turning curve roll farther and faster than the other. |
Если отбитый мяч движется быстрее, он пойдет дальше - предполагая тот же диапазон углов, оставляя биту. |
If the hit ball travels faster, it will go further - assuming the same range of angles leaving the bat. |
Десятый альбом Def Leppard, X, увидел, что музыкальное направление группы движется больше в сторону поп-музыки и дальше от хард-роковых корней группы. |
Def Leppard's tenth album, X, saw the band's musical direction moving more towards pop and further away from the band's hard rock roots. |
Кроме того, шары выходят дальше в начале уровня, и цепочка шаров движется немного быстрее. |
Also, the balls come out further at the start of the level, and the chain of balls moves along slightly faster. |
Да, и она движется дальше, ей необходимо познакомиться с новыми людьми, завести несколько друзей. |
Yes, and if she's moving here she has to meet some new people, make some friends. |
Многие животные, которые являются биолюминесцентными, производят синий свет, поскольку он движется дальше под водой, чем другие цвета света, как было объяснено ранее. |
Many animals that are bioluminescent produce blue light, since it moves farther underwater than other colors of light, as explained earlier. |
Вода и воздух загрязнены, но мир движется дальше. |
The water is foul, the air polluted, but the world goes on. |
Инфекция не распространится дальше полицейского участка. |
The contagion hasn't spread beyond the police station. |
Похоже The Guardian ненавидит меня больше, чем Премьер-министра. В смысле, чего мне стоит ожидать дальше - я получу икрой в морду от Майкла Пэлина? |
The Guardian seem to hate me more than the Prime Minister, I mean, what do I expect next, am I gonna get spat at in the street by Michael Palin? |
Пограничный слой, который течет вдоль дна реки, движется недостаточно быстро, чтобы уравновесить градиент давления в поперечном направлении через реку. |
The boundary layer that flows along the river floor does not move fast enough to balance the pressure gradient laterally across the river. |
Девять крыльев соединяются и образуют девятиконечную звезду, которая движется в космосе, следуя за солнцем. |
Nine wings bound together forming a nine-pointed star, and the star shape moving in space, tracking the sun. |
Гольфстрим, который движется со скоростью 6 километров в час, одно из самых сильных подводных течений. |
Moving at over four miles an hour, the Gulf Stream is one of the world's most powerful deepwater currents. |
Привычное ухо Бонасеры уловило, что по узкому проезду движется машина, тормозит на заднем дворе. |
His practiced ear told him a car was coming through the narrow driveway and parking in the back yard. |
Новый корабль противника движется в сторону от нас, к нижнему краю планетной системы. |
The new arrival is moving away from us, into the nether reaches of the system. |
Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен. |
Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky. |
Дар живого существа постоянно движется и изменяется, но даже камни издают тихое ровное пение. |
The grounds of living things are always moving and changing, but even rocks have a sort of low, steady hum. |
Но примерно к 2013-2019-м годам транзисторы будут иметь ширину в несколько атомов, и дальше их уменьшать станет невозможно. |
But by the teen years, the features of transistors will be a few atoms in width, and we won't be able to shrink them any more. |
Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера. |
My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater. |
Они убивают всех, все, что движется, и все, что больше крысы размером - вялят или коптят. |
They shoot everything, every single thing that moves that's bigger than a small rat; they sun-dry it or smoke it. |
Самолёт, когда движется в эту сторону, то начинает подниматься и так взлетает. |
An airplane, when you're moving in this direction, starts to lift, and that's how it takes off. |
Suspect believed to be heading westbound on 94. |
|
He's heading towards the tunnel that leads up to Gold Street. |
|
It's the kind of love that only goes one way. |
|
Согласно нашим последним квартальным показателям Промышленная полировка Kрюгера движется к красному сектору. |
According to our latest quarterly thing Kruger Industrial Smoothing is heading into the red. |
индустрия у нас в штате... это.. это большая часть, того... куда движется экономика. |
uh, in our state... it's a... it's a big part of, um... economically, the way things are going. |
Она посмотрела ему прямо в глаза и быстро прошла дальше, как будто не заметила. |
She looked him straight in the face, then walked quickly on as though she had not seen him. |
She's flying down 29 at about 70 miles an hour. |
|
что с вами дальше делать. |
But the chief manager is in a bind over what to do with you. |
It must be farther, he said, farther out. |
|
Теперь я толкаю вас дальше уровня, на который толкала раньше! |
I am now pushing you harder than the level at which I was previously pushing you! |
А дальше у нас товарищеский бой между двумя особенными борцами. |
And next up, we have an exhibition match between two very special wrestlers. |
Итак... многие люди моего возраста проходят только один цикл терапии и дальше спокойно живут в ремиссии. |
Now, many people my age, they have one round of radiation therapy and they live long happy lives in remission. |
Гаврош мог наблюдать, что произойдет дальше. |
Gavroche was well placed to watch the course of events. |
То, что произойдёт дальше - это его несоответствие её стандартам. |
What'll happen next is that he won't measure up to her standards. |
I won't stray five yards from your window.' |
|
Он должен был откусить от огурца, снова вставить и идти дальше. |
He had to take a bite of it, reinsert it and walk again. |
Он попал в переднюю, не заметив, как прошел через дверь, и очутился в другой спальне, надеясь, - наверно, еще не думая, - что движется к выходу. |
He was in the hall without having remembered passing through the door, and he found himself in another bedroom while he still hoped perhaps not believed that he was moving toward the front door. |
И мы движемся немного дальше. |
And we're moving a little further. |
Наш крейсер распахивал снег, и хотя мы иногда и застревали, наш исландский механик показал изящную хитрость, позволяющую ехать дальше. |
HMS GT ploughed on and although we occasionally got stuck, our Icelandic mechanic showed me a neat trick for getting going again. |
And the Rat pressed forward on his way without waiting for an answer. |
|
Наша история движется к счастливой развязке, сэр. |
Perhaps there will be a happy end to this story after all, sir. |
Я все откладывал до удобного случая, но, учитывая последние события, тянуть дальше нельзя. |
I've been holding off till the right time, but considering latest developments, it's rather pressing now. |
По-моему, прослушивание на роль Оливера Твиста дальше по коридору! |
I think the Oliver Twist auditions are down the hall! |
Все во вселенной движется с разными скоростями, и чем быстрее и быстрее ты движешься, тем больше замедляется время. |
Everything in the universe is moving at all sorts of different speeds, and the faster and faster you go, the more time slows down. |
During a storm, the LNG cargo moves and sloshes around in the tanks. |
|
Кольцевой псевдоожиженный слой-это новый тип псевдоожиженного слоя, который имеет определенный тип движения, когда он движется в радиальном направлении. |
The annular fluidized bed is a new type of fluidized bed that has a specific type of motion where it moves in radial. |
Синхронное вращение подразумевает, что жидкость не движется,и проблему можно рассматривать как статическую. |
The synchronous rotation implies that the liquid does not move and the problem can be regarded as a static one. |
Moves as a king but without any backwards movement. |
|
Крантор движется внутри коорбитальной области Урана по сложной временной подковообразной орбите. |
Crantor moves inside Uranus' co-orbital region on a complex, temporary horseshoe orbit. |
По мере того как он движется к средним широтам по обе стороны экватора, воздух охлаждается и тонет. |
As it moves towards the mid-latitudes on both sides of the equator, the air cools and sinks. |
Затем он падает в последнюю комнату,где стена движется внутрь, чтобы раздавить его. |
He then falls into the last room, where a wall moves inwards to crush him. |
Исследования показали, что это не так - Гаторада движется по телу с той же скоростью, что и вода. |
Research found that this was not true - Gatorade moves through the body at the same speed as water. |
Важно отметить, что направление поклона одинаково, независимо от того, движется ли поток внутрь или наружу. |
Importantly, the bowing direction is the same whether the flow moves inward or outward. |
Французские офицеры, предположив сначала, что немецкая пехота движется за дымовой завесой, подняли войска по тревоге. |
The French officers, assuming at first that the German infantry were advancing behind a smoke screen, alerted the troops. |
Если два автомобиля одинакового веса, каждый из которых движется со скоростью 50 миль в час, столкнутся лоб в лоб, будет ли столкновение 100 миль в час или только 50 миль в час? |
If two autos of equal weight, and each going 50 miles an hour, crash head on, will the impact be 100 miles an hour or just 50 miles an hour? |
Однако примерно для четверти населения эта точка отсчета не является стабильной и действительно движется в ответ на крупное жизненное событие. |
However, for about a quarter of the population this set point is not stable, and does indeed move in response to a major life event. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «движется дальше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «движется дальше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: движется, дальше . Также, к фразе «движется дальше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.