По всему миру импульс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделанный по частям - piecemeal
родственник по боковой линии - cousin
по всему свету - all over the world
услуги по реабилитации - rehabilitative services
ходить по всему - walk all over
наследник по завещанию - beneficiary under a will
по пути вверх - on the way up
идти по всем - go all over
плотность льняной основы по берду - linen sett
бюро по связям - Liaison Bureau
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
ко всему еще - everything else
всему этому - all this
по всему штату - across the state
в отношении ко всему - with regard to the entire
услуги по всему - services around
многочисленные проекты по всему миру - numerous projects worldwide
страны и регионы по всему миру - countries and regions around the world
поставщиков по всему миру - suppliers worldwide
развернуты по всему миру - deployed around the world
отвод всему составу присяжных - principal challenge
ведущий путь по всему миру - leading the way around the world
в Великобритании и по всему миру - in the uk and worldwide
во всех многих странах по всему миру - in many countries all over the world
Зрители по всему миру - audience around the world
лидеры по всему миру - leaders across the world
правозащитники по всему миру - human rights defenders around the world
угрозы миру и безопасности - threats to peace and security
по всему миру, используя - around the world using
нпО по всему миру - ngos around the world
сообщества по всему миру - communities around the world
Синонимы к миру: космос, вселенная, эйрена, ирена, юдоль
имя существительное: pulse, impulse, momentum, impetus, impulsion, impact, urge, trigger, propulsion, estrum
завал вершины импульса - droop of a pulse
ложный импульс - spurious pulse
выделенный импульс - selected pulse
импульсная лампа аварийной сигнализации - flash warning light
импульс нагнетания - discharge impulse
импульсное излучение - pulsed emission
длительность импульса двоичного знака - binary digit duration
Уровень импульса - level of momentum
чтобы восстановить импульс - to regain momentum
реакция, протекающая в импульсном режиме - impulsive reaction
Синонимы к импульс: побуждение, толчок, импульс, побудительная причина, инициатива, почин, первый удар по мячу, повод, возмущение, преткновение
Судя по всему, фазерный импульс был очень аккуратно ослаблен для причинения именно такого эффекта. |
The phaser pulse appears to have been carefully attenuated for just that effect. |
Современные сигнальные лампы-это сфокусированные лампы, которые могут производить импульс света. |
Modern signal lamps are focused lamps which can produce a pulse of light. |
Он лежал в комнате на полу около печки, потеряв всякий интерес к еде, к Мэтту, ко всему на свете. |
In the cabin he lay on the floor near the stove, without interest in food, in Matt, nor in life. |
Фабричное земледелие - это одна из тех проблем, которая настолько монументальна и настолько актуальна, что у людей возникает импульс встряхнуть людей и заставить их остановиться. |
Factory farming is one of these issues that’s so monumental and so urgent that people have this impulse to shake people and make it stop. |
We needed strong momentum right up until the last minute. |
|
Я перехвачу электрический импульс коры мозга Тревора с помощью визуальной системы моего новейшего компьютера. |
I can capture the electrical output of Trevor's visual cortex to an enhanced computer visual system I've been developing. |
Импульс вызовит поломку схем, что отключит ее главный компьютер на 30 секунд. |
That pulse forces the circuit breaker to shut down her mainframe for 30 seconds. |
Всегда легче видеть в группе людей или нации олицетворение зла, если этот импульс подпитывает старый, но все еще действенный предрассудок. |
It is always easier to see a group or nation as a malevolent Other when this impulse is fed by an old, and still potent, prejudice. |
Согласно записям сенсоров, они откалибровали обратный импульс на частоту, в точности противоположную нашей. |
According to sensor logs, they calibrated their feedback surge to the exact inverse of our pulse frequency. |
Итак, мы подняли шум, народ, но нам нужно сохранить этот импульс. |
Okay, we have made some waves here, people, but we need to keep this momentum going. |
Stop forward momentum, Mr. Latimer. |
|
The intensity of my sadness helped me write. |
|
Эта субстанция, судя по всему, крайне взрывоопасна, - сказал гвардеец. |
The substance appears to be quite explosive, the guard said. |
У нас есть доказательства, что Коулсон втихаря собирал огромные количества ресурсов и личного состава по всему миру. |
We have evidence that coulson has quietly been moving Alarming amounts of resources and manpower all over the globe. |
Yeah. I guess I feel a general, unselfish love for just about everybody. |
|
Energy signature indicates north-northwest. |
|
Я считаю, что когда Джорди оказывался поблизости от Ворфа, этот импульс усиливал квантовое колебание, которое перемещало Ворфа в другую реальность. |
I believe that whenever Geordi came near Worf the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality. |
It's a transmission, a pulse, a broadcast. |
|
К вечеру это стало известно всему Ионвилю, и жена мэра, г-жа Тюваш, сказала в присутствии своей служанки, что госпожа Бовари себя компрометирует. |
That same evening this was known in Yonville, and Madame Tuvache, the mayor's wife, declared in the presence of her servant that Madame Bovary was compromising herself. |
Всему военному персоналу объявляется тревога. |
All non-essential military personnel are in lock down. |
Это проложит путь к большей стабильности, не только в беспокойных регионах, но и по всему миру. |
This will pave the way for greater stability, not only within the trouble region, but also throughout the world. |
Seems she posted the kid's life story. |
|
And we're gonna honor every part of her. |
|
Blood in the house, credit cards, life insurance. |
|
Я всегда старался подходить ко всему, связанному с вашим братом, с большой осмотрительностью. |
I've always tried to use the utmost discretion... in everything concerning your brother. |
Что один человек летает по всему миру, разбрасывает подарки через дымоход. |
That's one man flying all around the world and dropping presents down a chimney. |
(Лука) Дамы и господа, к сожалению, электричество отсутствует по всему Берлину, Уверен, очень скоро у нас будет свет. |
Ladies and gentlemen, we have a blackout all over Berlin but I'm sure the lights will be back soon. |
Этот импульс распространяется по клетке волной возбуждения, известной как потенциал действия. |
That electrical pulse spreads round the whole cell in a wave called an action potential. |
She rode one of those mules down in the Grand Canyon. |
|
Я не смогла отменить импульс выполнить несоответствующее действие. |
I was unable to override the impulse to perform this inappropriate action. |
Range gate on maximum scan. |
|
Этот импульс высокой мощности, по сути, всасывает электроны через изолятор, возвращая его в основное состояние. |
This high power pulse, in effect, sucks the electrons through the insulator, returning it to the ground state. |
Поскольку основное тело будет терять массу, dm будет отрицательным, что означает, что в момент времени t DT импульс системы становится. |
Since the main body will be losing mass, dm will be negative, meaning that at a time t dt the momentum of the system becomes. |
Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо. |
He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel. |
Оказывается, они трансформируются точно так же, как пространство-время и энергия-импульс четырех векторов. |
It turns out they transform exactly like the space-time and energy-momentum four-vectors,. |
Эти лазерные импульсы содержат очень малое число фотонов, например 0,2 фотона на Импульс, которые распределяются в соответствии с распределением Пуассона. |
These laser pulses contain a very small number of photons, for example 0.2 photons per pulse, which are distributed according to a Poisson distribution. |
In other words, the momentum must be less precise. |
|
В рамках покоя объекта он имеет энергию покоя и нулевой импульс. |
In the rest frame of an object, it has a rest energy and zero momentum. |
Чтобы противодействовать этому, питчер может сделать быстрый удар ногой, чтобы получить импульс, не занимая много времени. |
To counteract this, a pitcher can do a quick leg kick to get momentum going while not taking a long time. |
Во-первых, необходимо подать короткий электрический импульс. |
First, a short electrical pulse must be applied. |
Основной импульс примерно равен по длительности простому шагу или жесту. |
The basic pulse is roughly equal in duration to a simple step or gesture. |
Если мы предположим, что электрон имеет импульс, заданный. |
If we assume that the electron has a momentum given by. |
Общая масса, аблируемая от мишени за один лазерный импульс, обычно называется скоростью абляции. |
The total mass ablated from the target per laser pulse is usually referred to as ablation rate. |
Разница в том, что умножитель напряжения питается переменным током и производит постоянное выходное напряжение постоянного тока, тогда как генератор Маркса производит импульс. |
The difference is that the voltage multiplier is powered with alternating current and produces a steady DC output voltage, whereas the Marx generator produces a pulse. |
Канадское движение последовало в 1970-х годах, что добавило импульс. |
A Canadian movement followed in the 1970s, which added momentum. |
В то время как исторический импульс оставался сильным элементом ранней американской биографии, американские писатели выработали особый подход. |
While the historical impulse would remain a strong element in early American biography, American writers carved out a distinct approach. |
Масштабирование также влияет на перемещение через жидкость из-за энергии, необходимой для движения организма и поддержания скорости через импульс. |
Scaling also affects locomotion through a fluid because of the energy needed to propel an organism and to keep up velocity through momentum. |
В присутствии света молекула сетчатки меняет свою конфигурацию, и в результате возникает нервный импульс. |
In the presence of light, the retinal molecule changes configuration and as a result a nerve impulse is generated. |
Электрический импульс следует по спиноталамическому тракту, который начинается с иннервации четвертого межреберного нерва. |
The electrical impulse follows the spinothalamic tract, which begins by innervation of fourth intercostal nerves. |
Во-первых, он отклонил импульс признания, возникший летом и осенью 1861 года. |
First, it deflected the recognition momentum developed during the summer and fall of 1861. |
Перхлорат аммония восполняет дефицит кислорода, вносимый с помощью нитроцеллюлозы, улучшая общий удельный импульс. |
The ammonium perchlorate makes up the oxygen deficit introduced by using nitrocellulose, improving the overall specific impulse. |
Голодовки дали значительный пропагандистский импульс ранее сильно деморализованной временной Ирландской республиканской армии. |
The hunger strikes gave a significant propaganda boost to a previously severely demoralised Provisional Irish Republican Army. |
Каждый импульс в импульсной системе UWB занимает всю полосу пропускания UWB. |
Each pulse in a pulse-based UWB system occupies the entire UWB bandwidth. |
Обычно фильтры характеризуют путем вычисления того, как они будут реагировать на простой входной сигнал, такой как импульс. |
Typically, one characterizes filters by calculating how they will respond to a simple input such as an impulse. |
Импульс к роспуску БМР исчез после смерти президента США Франклина Рузвельта в апреле 1945 года. |
Momentum for dissolving the BIS faded after U.S. President Franklin Roosevelt died in April 1945. |
Как только цепная реакция началась в плутонии, импульс имплозии должен был быть обращен вспять, прежде чем расширение могло остановить деление. |
Once the chain reaction started in the plutonium, the momentum of the implosion had to be reversed before expansion could stop the fission. |
Книга Дарвина дала новый импульс количественному измерению геологического времени. |
Darwin's book provided a new impetus to quantifying geological time. |
ВСУ гаубицы могут быть запущены и управляться водителем буксировщика, чтобы дать дополнительный импульс во время движения по бездорожью. |
The Howitzer's APU can be started and controlled by the driver of the towing vehicle to give an extra boost during off-road driving. |
К середине 1982 года импульс войны решительно сместился в пользу Ирана, который вторгся в Ирак, чтобы свергнуть правительство Саддама. |
By mid-1982, the war's momentum had shifted decisively in favor of Iran, which invaded Iraq to depose Saddam's government. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по всему миру импульс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по всему миру импульс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, всему, миру, импульс . Также, к фразе «по всему миру импульс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.