По капле лить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По капле лить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drop by drop casting
Translate
по капле лить -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- капля [имя существительное]

имя существительное: drop, drib, blob, bead, dribble, ounce, spot, tear, globule, glob

- лить

глагол: pour, stream, pelt, shed, cast, rain, run, found, spout, circumfuse



На столе он замечает мелкие бомбы, какие делает ИГИЛ. У такой бомбы пластмассовый корпус, изготовленный литьем под давлением, и небольшое хвостовое оперение для стабилизации в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one table he sees some ISIS-designed bomblets, with injection-molded plastic bodies and small tail kits for stabilization in the air.

Он завладел каждой каплей напитков от наших поставщиков И заказал 250,000 галлонов, от чего, конечно же, мы отказались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's acquired every drop of coolant from our distributors and put in an order for 250,000 gallons, which, of course, we declined.

Казалось, на устах ее трепещет душа, подобно капле росы на цветке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her soul fluttered on her lips like a drop of dew on a flower.

ЕСЛИ НЕ ХОЧЕШЬ ИСПЫТЫВАТЬ НУЖДУ В КАПЛЕ ВОДЫ В ДРУГОМ МИРЕ, ... НЕ ТРОГАЙ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IF YOU DON'T WANT TO BE DESPERATE FOR A CUP OF WATER IN THE NEXT LIFE... DON'T TOUCH THESE CUPS.

Он прокладывает кровью путь к дому Аиши, каплю за каплей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's tracking the blood, drop by drop, to Aisha's house.

Спиновое литье каждого изготовленного параболоида было бы слишком медленным и дорогостоящим, поэтому прототип просто копируется относительно быстро и дешево и с достаточной точностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spin casting every paraboloid that is made would be too slow and costly, so the prototype is simply copied relatively quickly and cheaply and with adequate accuracy.

Я приготовила овсянку на мясном бульоне, с чёрным перцем и каплей соевого соуса, добавила масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cook the grits in ramen broth, black pepper, a little soy, stir in some butter.

Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume.

Рядом с записной книжкой и ручкой стоял стакан с каплей прозрачной жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to a notepad and pen was a glass with an inch of clear liquid inside it.

Филиппины предложили более четко опреде-лить сферу применения программ реституционного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippines suggested that the scope of application of restorative justice programmes should be more clearly delineated.

В древние времена скульптуру делали из частей, а не единым литьем по восковой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During ancient times a sculpture did of parts, instead of uniform molding on wax model.

Я смотрю на эти наклейки, (не волнуйся, я ее заварил) на это литьё, мне кажется, что подвеска просела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at these stickers, the non-standard alloy wheels, and I suspect this has been slammed.

Кровь будет литься каждый день и каждое мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

blood will spill every day and every moment here now.

Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word sorry fills that crater right to the brim, yeah.

Цвет, литьё - это может быть та самая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour, the moulding - it could be the one.

Но кровь продолжает литься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the cycle of bloodshed continues.

Легендарные полчища готов и гуннов, огромные орды азиатов показались бы только каплей в этом потоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legendary hosts of Goths and Huns, the hugest armies Asia has ever seen, would have been but a drop in that current.

Каплей холодной воды, охладившей ярость каторжника, послужила одна мысль, быстрая, как молния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drop of water that cooled his wrathful fury was a reflection that flashed across his brain like lightning.

Я тысячу раз пролил бы свою собственную кровь каплю за каплей, чтобы спасти их жизнь; но я не мог этого сделать, отец, я не мог пожертвовать всем человеческим родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand times would I have shed my own blood, drop by drop, to have saved their lives; but I could not, my father, indeed I could not sacrifice the whole human race.

Эбботсвилские пожарные начали поливать водой наш дом; какой-то человек стоял на крыше и показывал, куда первым делом лить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Abbottsville fire truck began pumping water on our house; a man on the roof pointed to places that needed it most.

Ты знаешь, что в капле воды миллионы одноклеточных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know there are millions of picoplankton in a milliliter of water?

Теплый ветер дул ей в лицо; снег таял и по капле стекал на траву с еще не развернувшихся почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warm wind blew in her face; the melting snow fell drop by drop from the buds to the grass.

Мне кажется, что я исчезаю... капля за каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I'm slipping away, bit by bit.

Он даже не начинал лить воду на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't even pour any water on you.

Старайтесь влить жидкость так, чтобы между первой и второй каплей не было никакого промежутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to get it in quickly, so the second drop goes in right after the first.

Он падает капля за каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It falls in drops. Drop by drop.

Он, похоже, любит чугунное литье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's, uh, apparently fond of wrought iron.

Я не буду лить туда жидкость, я налью только газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to pour the LIQUID onto it, I'm just going to pour the GAS onto here.

Сердце, кажется, каплет сквозь мои пальцы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart's about to melt away through my fingers!

Палач, из глаз которого капля за каплей падали крупные слезы, хотел было взять девушку на руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executioner who was shedding large tears upon her, drop by drop, was about to bear her away in his arms.

Я не знаю как, но всё, чем я дорожу, здесь, и я буду защищать это каждой каплей хитрости, которую смогу собрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know how, but everything I hold dear is right here, and I shall defend it with every ounce of cunning I can muster.

Жизнь угасает в тебе... с каждой каплей пролитой крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life force fading. The blood drips.

Если АД вырвется наружу, нам придётся лить пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all hell breaks loose, we'll have to make bullets.

Зарабатываю доверие банды капля за каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earning this gang's trust inch by inch.

Нет дыхания, кровообращение нормальное, но снижается капля за каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not breathing, circulation normal but dropping away.

Было ли видео последней каплей, что подтолкнула её к краю, или нет, я беру всю ответственность на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the video was a tiny part of it or the thing that pushed her over the edge, I am taking full responsibility.

И ты надеешься, что Диринг поверит, что мы допрашиваем ее, целью получения информации о нем, и это будет последней каплей его терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Dearing believes that we're pushing her for information, you think his pot might boil over.

Но не это стало последней каплей, переполнившей чашу машиньего терпения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would not be the last time the machines would take the floor there.

Если хотите найти того, кто будет лить слезы по Джейкобу Марли, боюсь вы будете очень разочарованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make it your mission to seek out someone to shed a tear for Jacob Marley, I fear you will be sorely disappointed.

Твоё полное отсутствие манер стало последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your complete lack of table manners was the last straw.

И к саманам в лесу, к Сиддхартхе и Говинде, проникла эта весть, - проникала медленно, по капле, но каждая капля была чревата надеждой, каждая капля была чревата сомнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The myth had also reached the Samanas in the forest, and also Siddhartha, and also Govinda, slowly, drop by drop, every drop laden with hope, every drop laden with doubt.

Никто и представить не мог, что нас исследовали и изучали, может быть, так же тщательно, как человек в микроскоп изучает эфемерных тварей, кишащих и размножающихся в капле воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one could have dreamed we were being scrutinized as someone with a microscope studies creatures that swarm and multiply in a drop of water.

Литье под давлением-это процесс литья металла, который характеризуется вытеснением расплавленного металла под высоким давлением в полость формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Die casting is a metal casting process that is characterized by forcing molten metal under high pressure into a mold cavity.

В 1885 году Отто Мергенталер изобрел Линотипную машину,которая отливала всю линию типа как единое целое, используя процесс литья под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1885 Otto Mergenthaler invented the Linotype machine, which cast an entire line of type as a single unit, using a die casting process.

Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal.

Этот сухой процесс литья песка приводит к более жесткой форме, лучше подходящей для более тяжелых отливок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dry sand casting process results in a more rigid mold better suited to heavier castings.

Как кованый сплав, он не используется в литье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a wrought alloy, it is not used in casting.

Оттискный лоток-это контейнер, который удерживает оттискный материал по мере его установки и поддерживает установленный оттиск до окончания литья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impression tray is a container which holds the impression material as it sets, and supports the set impression until after casting.

В общем, мы можем различать два способа литья песка: первый-с использованием зеленого песка, а второй-методом воздушного набора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, we can distinguish between two methods of sand casting; the first one using green sand and the second being the air set method.

Бронзовое литье и позолоту выполнил венецианец Леонардо Д'Аванцо, широко признанный одним из лучших бронзовых Кузнецов Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bronze-casting and gilding was done by the Venetian Leonardo d'Avanzo, widely recognized as one of the best bronze smiths in Europe.

Некоторые детали из ПТФЭ изготавливаются методом холодного литья, формой прессования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some PTFE parts are made by cold-moulding, a form of compression molding.

Треугольные тигли затем использовались для расплавления латуни для литья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triangular crucibles were then used to melt the brass for casting.

Исторически это и литье делали кузнецы, хотя сегодня этот процесс был индустриализован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, this and casting were done by blacksmiths, though today the process has been industrialized.

В 1960 году Valiant стал примером лидерства Chrysler в области литья под давлением алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1960 Valiant exemplified Chrysler's leadership in aluminum die casting.

Литье бронзовых Наполеонов Конфедерацией прекратилось, и в январе 1864 года Тредегар начал производить железных Наполеонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting of bronze Napoleons by the Confederacy ceased and in January 1864 Tredegar began producing iron Napoleons.

Литье бронзы из утраченного воска осуществлялось тремя различными способами, каждый из которых имел свои собственные желаемые эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost-wax casting of bronze was achieved in three different ways, each with its own desired effects.

Вакуумная формовка популярна для авиационных моделей, хотя сборка более сложна, чем для литьевых комплектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vacuum forming is popular for aircraft models, though assembly is more difficult than for injection-molded kits.

В какой-то момент во время литья форма сломалась, выпустив расплавленную бронзу, которая вызвала несколько пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point during the casting, the mould broke, releasing molten bronze that started several fires.

Например, связующим для стержней холодного литья песка является силикат натрия, который затвердевает при воздействии углекислого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a cold-box sand casting core binder is sodium silicate which hardens on exposure to carbon dioxide.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по капле лить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по капле лить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, капле, лить . Также, к фразе «по капле лить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information