По реке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По реке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
down the river
Translate
по реке -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- река [имя существительное]

имя существительное: river, stream, flood, nulla, effluent, ford

сокращение: R., riv.



Северных вьетнамцев видели в деревне в полукилометре вниз по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NVA have been spotted in the village half a klik down the river.

Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers.

Они попрыгали в лодки и отправились вниз по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They jumped into boats and headed down the river.

Город расположен на Москве-реке и был основан более 800 лет тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is situated on the Moskva River and was found more than 800 years ago.

Если погода будет хорошей, я пойду поплаваю в реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the weather is fine, I'll go swimming in the river.

Дорога идёт параллельно реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road is parallel to the river.

Пошли поплаваем в реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go and swim in the river.

Но если мы ищем железные опилки, и он взял влево, там раньше были армейские блоки, раньше, а теперь - литейные цеха, с обильными осадками железных опилок в реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we're looking for iron filings and he's taken a left, the Army block around there - that used to be, but isn't any more, a foundry with heavy long-term residue of iron filings in the riverbed.

Больше года он не имел никаких сведений. Они без конца дерутся между собой, а доступ по реке закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been no news for more than a year; they were kicking up no end of an all-fired row amongst themselves, and the river was closed.

Когда водолазы найдут машину в реке, мы сразу же проверим ее номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the divers find the cab, they'll pull the plates.

В сгущающемся мраке движение на бессонной реке не прекращалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traffic of the great city went on in the deepening night upon the sleepless river.

Сейчас мы позавтракаем, а потом повернем обратно и пойдем вверх по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have a bite. Then we'll turn around and walk upstream.

Каждый из них станет спасать свою шкуру, как крысы в реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll all be turning on one another like rats in the flood.

Я пойду вниз по реке, к омуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going down the river, down to the whirlpool.

(Алан) Там внизу по реке есть лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a boat at the bottom, just downriver.

Ты залезешь в свою лодчонку и пойдёшь по реке забирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna take that little fishing boat of yours downriver and pick it up.

Над этой картиной разрушения стоял неумолчный шум, так как дальше, вверх по течению, были на реке пороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A continuous noise of the rapids above hovered over this scene of inhabited devastation.

Увидя это, я быстро сбросил одежду, побежал вниз по реке, вошел в воду и, схватив ее, легко вытащил на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I realized this, I hurriedly slipped off my clothes, and, wading in at a point lower down, I caught the poor mite and drew her safe to land.

Если корова пойдет вниз по реке, то она превратится в морскую корову и станет есть людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cow walks down the river it will become a sea-cow and eat people

Трамваи перекатывались через мосты. По реке шли лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trams rattled across the bridge and boats moved up and down the river.

Я часто бывал на реке в холод, ветер и дождь, и через несколько дней никто уже не обращал на меня внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was often out in cold, rain, and sleet, but nobody took much note of me after I had been out a few times.

Отдыхаем, любуемся, подобрели все друг ко другу; на реке-то сиверко, холодно, а на берегу -тепло, душисто!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rested; we became friendly; we seemed to be drawn to one another. It was gray and cold on the river, but on shore it was warm and fragrant.

Джордж встал и зашвырнул мышь далеко, в темнеющий кустарник, потом подошел к реке и тщательно вымыл руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George stood up and threw the mouse as far as he could into the darkening brush, and then he stepped to the pool and washed his hands.

Вода в реке стояла высоко, и мост был взорван посередине; каменный свод провалился в реку, и бурая вода текла над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river was high and the bridge had been blown up in the centre; the stone arch was fallen into the river and the brown water was going over it.

Силки, поставленные Порком на кроликов, надо было проверять дважды в день, а на реке насаживать новую наживку на крючки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snares Pork set for rabbits had to be visited twice a day and the fishlines in the river rebaited.

Дядюшка Выдра, как знающий все тропинки, возглавил всю компанию, и они двинулись гуськом, напрямик через поле туда, где в живой изгороди был лаз к реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Otter, as knowing all the paths, took charge of the party, and they trailed out on a bee-line for a distant stile.

Войска Бенигсена отступили к Новогруду на реке Нарев, соединившись 1 января 1807 года с войсками под Буксхоуденом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bennigsen's forces fell back to Nowogród on the River Narew, uniting on 1 January 1807 with the forces under Buxhowden.

Он был запущен из катапульты с пружинным приводом, установленной на крыше плавучего дома на реке Потомак недалеко от Квонтико, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was launched from a spring-actuated catapult mounted on top of a houseboat on the Potomac River near Quantico, Virginia.

Затем они сбросили сотни галлонов токсичного ила вверх по реке с фермы Теннанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then dumped hundreds of gallons of toxic sludge upriver from Tennant's farm.

Ясон, призванный вместе со многими другими принять участие в жертвоприношении, потерял одну из своих сандалий в затопленной реке Анавр, когда спешил к Иолку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason, who was summoned with many others to take part in the sacrifice, lost one of his sandals in the flooded river Anaurus while rushing to Iolcus.

Наводнение 1965 года было худшим наводнением в истории штата Миннесота на реке Миссисипи, в то время как наводнение 1997 года было худшим в истории на реке Ред-Ривер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flooding in 1965 was the worst flood in Minnesota history on the Mississippi River, while the flooding in 1997 was the worst in history on the Red River.

В замке Ашка и Гривон сообщают регентам, что Павел утонул в реке, положив конец угрозе вторжения из его мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the castle, Ashka and Gryvon inform the Regents that Paul drowned in a river, ending the threat of an invasion from his world.

Ойем-столица провинции Волеу-Нтем на севере Габона, лежащей на дороге N2 и реке Нтем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oyem is the capital of Woleu-Ntem province in northern Gabon, lying on the N2 road and the River Ntem.

В 1920-х годах он отвечал за строительство десяти плотин на реке Неккар; он использовал различные строительные материалы, чтобы отразить местную геологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s he was responsible for ten dams on the Neckar; he used different construction materials to reflect the local geology.

Филмор поддержал строительство инфраструктуры, проголосовав за улучшение судоходства на реке Гудзон и строительство моста через реку Потомак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fillmore supported building infrastructure, voting in favor of navigation improvements on the Hudson River and constructing a bridge across the Potomac River.

Вернувшись в Англию к октябрю, Черчилль написал отчет о кампании, опубликованный под названием Война на реке в ноябре 1899 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in England by October, Churchill wrote an account of the campaign, published as The River War in November 1899.

8 мая 1977 года 24-летний Чарльз Хаттула был найден утонувшим в реке близ Фрипорта, штат Иллинойс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 8, 1977, a 24-year-old named Charles Hattula was found drowned in a river near Freeport, Illinois.

Натчез подготовился к этому, захватив галеру Индийской компании, стоявшую на якоре на реке, так что ни один француз не мог подняться на борт и попытаться бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Natchez had prepared by seizing the galley of the Company of the Indies anchored on the river, so that no Frenchmen could board it and attempt to escape.

С западной стороны вулкана берет начало река Саяма, которая течет строго на юг и все больше поворачивает на юго-восток, прежде чем присоединиться к реке Лаука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the western side of the volcano originates the Sajama River which flows due south and increasingly turns southeast before joining the Lauca River.

В 1899 году он купил всемирно известный двор фирмы Роберт Нейпир и сыновья в Говане, на реке Клайд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1899, he bought the world-famous yard of Robert Napier and Sons at Govan, on the Clyde.

Ливингстон отбыл из деревни Линьянти, расположенной примерно в центре континента на реке Замбези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livingstone departed from the village of Linyanti, located roughly in the center of the continent on the Zambezi river.

В Средние века товары из Шеффилда приходилось перевозить по суше в ближайший внутренний порт-Баутри на реке Холостяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval times, the goods from Sheffield had to be transported overland to the nearest inland port – Bawtry on the River Idle.

Местные деликатесы включают в себя приливные скважины и всплески, плавающие на реке Ди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local specialities include tidal bore and surge swimming on the River Dee.

Этот день знаменует собой крещение Иисуса в реке Иордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day marks the baptism of Jesus in the River Jordan.

Один из примеров из древних времен-Битва на реке Требия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example from ancient times is the Battle of the Trebia river.

В 1872 году договор предоставил Соединенным Штатам доступ к реке Святого Лаврентия, а канадскому Доминиону-к озеру Мичиган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1872, a treaty gave access to the St. Lawrence River to the United States, and access to Lake Michigan to the Dominion of Canada.

Он встречается в Великих озерах и реке Детройт, к востоку от реки Святого Лаврентия до пределов пресной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs in the Great Lakes and the Detroit River, east down the St. Lawrence River to the limits of fresh water.

Затем он переехал в Пиддиг, Илокос-Норте, и в июне разбил лагерь на отдаленной вершине под названием Пагинед на реке Бадок к востоку от Синаита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then moved on to Piddig, Ilocos Norte and, in June he set up a camp at a remote peak called Paguined on the Badoc River east of Sinait.

7 июня 1610 года все были помещены на корабли, чтобы вернуться в Англию,и они начали плыть вниз по реке Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 7, 1610, everyone was placed aboard the ships to return to England, and they began to sail down the James River.

Его войска были отбиты у турецкого моста артиллерийским огнем с холма Малверн и федеральными канонерскими лодками Галена и Арустук на реке Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His force was repulsed at Turkey Bridge by artillery fire from Malvern Hill and by the Federal gunboats Galena and Aroostook on the James.

Четыре из шести округов расположены на реке Мозель, а по одному-на реках Саар и Рувер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four of the six districts are situated on the river Mosel, and one each on rivers Saar and Ruwer.

Быстро начались работы по установке пограничных знаков, начиная с Кяхты на реке Селенга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work quickly began setting up border markers starting from Kyakhta on the Selenga River.

Он расположен на реке Тигр в западной провинции Ниневия, выше по течению от города Мосул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located on the Tigris river in the western governorate of Nineveh, upstream of the city of Mosul.

Оставив Вильгельма фон Вартенслебена командовать войсками на севере, Карл бросился на юг, чтобы противостоять Моро на реке Альб близ Эттлингена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving Wilhelm von Wartensleben in charge in the north, Charles rushed south to confront Moreau along the Alb River near Ettlingen.

В этой операции французы обеспечили себе важный плацдарм на реке Дунай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this action, the French secured an important bridgehead on the Danube River.

На протяжении многих веков Верден, расположенный на реке Маас, играл важную роль в обороне внутренних районов Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For centuries, Verdun, on the Meuse river, had played an important role in the defence of the French hinterland.

Ты продал нас вниз по реке точно так же, как Майкл Коллинз и Эймон Девалера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sold us down the river just like Michael Collins and Eamon Devalera.

Из-за опасностей плавания по реке Миссури средний срок службы судна составлял всего около четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talese's most famous articles are about Joe DiMaggio and Frank Sinatra.

Из Майнца семья отправилась на рыночной лодке вверх по реке Майн во Франкфурт, где было дано несколько публичных концертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Mainz the family took the market boat up the River Main to Frankfurt, where several public concerts were given.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по реке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по реке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, реке . Также, к фразе «по реке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information