Право не подвергаться судебному преследованию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Право не подвергаться судебному преследованию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the right not to be prosecuted
Translate
право не подвергаться судебному преследованию -

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- подвергаться [глагол]

глагол: undergo, incur, have, go through, meet with, fall under, stand, get, take



Женщины всех брачных статусов подвергались судебному преследованию за ругань, хотя замужние женщины фигурировали чаще всего, а вдовы редко назывались ругателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women of all marital statuses were prosecuted for scolding, though married women featured most frequently, while widows were rarely labelled scolds.

Многие христиане и иудеи подвергались преследованиям, пыткам и смерти в Римской Империи, потому что поклонение императору противоречило их верованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Christians and Jews were subject to persecution, torture and death in the Roman Empire because it was against their beliefs to worship the Emperor.

В то время как этнические поляки подвергались избирательному преследованию, все этнические евреи были мишенью Рейха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While ethnic Poles were subject to selective persecution, all ethnic Jews were targeted by the Reich.

Партия христианина подвергалась постоянным преследованиям и угрозам, но не могла ответить тем же, поскольку ей было отказано в применении оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian's party was harassed and threatened continually but were unable to retaliate, having been denied the use of arms.

Во время своего доверенного лица он подвергается преследованиям и вымогательствам со стороны жестокого дяди Футабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his Confidant, he is harassed and extorted by Futaba's abusive uncle.

Гомосексуалисты также подвергались преследованиям при Вишистском режиме, несмотря на отсутствие законов, криминализирующих гомосексуализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexuals were also persecuted under the Vichy Regime, despite there being no laws criminalizing homosexuality.

Подобно армянам и ассирийцам, греки подвергались различным формам преследования, включая массовые убийства, изгнания и марши смерти со стороны младотурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Armenians and Assyrians, the Greeks were subjected to various forms of persecution including massacres, expulsions, and death marches by Young Turks.

Однако все они подвергались дискриминации и преследованиям со стороны инквизиции, и в конце концов все они были изгнаны из Испании и Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all of them were discriminated and persecuted by the Inquistion, eventually they were all expelled from Spain and Portugal.

Те, кто остался, подвергались преследованиям со стороны инквизиции, причем после Французской революции такие случаи стали очень редкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who stayed behind, were persecuted by the Inquistion, with cases becoming very rare after the French Revolution.

Арабское население Голанских высот по-прежнему подвергается различным формам преследования и угнетения со стороны израильских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab population of the Golan continued to suffer from different forms of persecution and repression carried out by the Israeli authorities.

Тиао подвергалась преследованиям со стороны посетителей-людей, включая попытки засунуть палочки от мороженого в ее дыхало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tião had suffered harassment by human visitors, including attempts to stick ice cream sticks down her blowhole.

Как и другие представители интеллигенции, христианские лидеры иногда подвергались преследованиям за свою антинацистскую политическую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other intelligentsia, Christian leaders were sometimes persecuted for their anti-Nazi political activities.

Различные люди подвергались преследованиям в связи с полемикой вокруг Геймергейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various people have been harassed in connection with the Gamergate controversy.

Свидетели Иеговы подвергались безжалостным преследованиям за отказ от военной службы и преданность движению Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jehovah's Witnesses were ruthlessly persecuted for refusing both military service and allegiance to Hitler's movement.

Из всех этих женщин ни одна не подвергалась стольким преследованиям. как наша бедная Софья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all these paragons none ever tasted more of this persecution than poor Sophia.

Ей нужно было играть роль героини, которая подвергается преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had to be the persecuted heroine as well.

Эротические или порнографические произведения часто преследовались, подвергались цензуре и уничтожались властями по причине непристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erotic or pornographic works have often been prosecuted, censored and destroyed by the authorities on grounds of obscenity.

Они подвергались преследованиям не только со стороны немецких солдат, но и пленных, и многие гомосексуалисты были забиты до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They faced persecution not only from German soldiers, but prisoners as well, and many gay men were beaten to death.

Другие бывшие министры также подвергались судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other former ministers were similarly prosecuted.

Хотя эта религия была в основном запрещена, а ее последователи подвергались преследованиям в Китае, она сохранилась в стране до XIV века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the religion was mostly forbidden and its followers persecuted thereafter in China, it survived till the 14th century in the country.

То, что цыгане подвергались преследованиям на широкой основе, является таким же неоспоримым фактом, как и утверждение о том, что еврейский народ подвергался преследованиям на широкой основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the Roma were persecuted on a widespread basis is about as uncontroversial a fact as stating that the Jewish people were persecuted on a widespread basis.

Бахаи подвергались преследованиям и тюремному заключению в Афганистане во время правления талибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baháʼís were persecuted and imprisoned in Afghanistan during the rule of the Taliban.

Тем не менее совершенно ошибочно утверждать, что какая-либо конкретная община подвергалась преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to argue that any single community was victimized is grossly incorrect.

Во-вторых, в нем говорится, что другие группы подвергались преследованиям и были убиты при нацистском режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it states that other groups were persecuted and killed under the Nazi regime.

Во-вторых, в нем говорится, что другие группы подвергались преследованиям и были убиты при нацистском режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Battle of Hong Kong, The Winnipeg Grenadiers were among the first Canadians to engage in combat against Japan.

Ваша честь, только тот, кто подвергается преследованию, может просить об убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, only someone facing a recognized form of persecution can file a claim for asylum.

Большинство исторических ревизионистов, проводивших исследования на эту тему, подвергались преследованиям и даже тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the historical revisionists that conducted research on the topic have faced persecution, and even jail.

Те, кого называли атеистами, в том числе ранние христиане и мусульмане, в результате подвергались судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those labeled as atheist, including early Christians and Muslims, were as a result targeted for legal persecution.

Согласно исследованию Pew Research 2017 года, посвященному онлайн-преследованиям, 14% американцев подвергались преследованиям из-за своих политических взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2017 Pew Research study on online harassment, 14% of Americans have been harassed because of their political views.

Согласно сообщениям, бывший председатель ДДС г-н Мохамед Муадда на протяжении ряда лет подвергается постоянным преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Mohamed Mouadda, the former leader of the MDS, has reportedly been subjected to constant harassment for several years.

Миссионеры подвергались преследованиям и были убиты вместе с десятками тысяч новообращенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missionaries were harassed and murdered, along with tens of thousands of converts.

Жители деревни Мдатья, включая ее старосту Синтию Дудузиле Балени, подвергались преследованиям и нападениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inhabitants of the village of Mdatya, including its headwoman Cynthia Duduzile Baleni, have been harassed and attacked.

Ни одна компания никогда не подвергалась судебному преследованию за нарушение этого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No company has ever been prosecuted for violating this law.

В прежние времена для евреев-ашкеназов, которые подвергались преследованиям со стороны молодежи, было обычной практикой навешивать ярлыки на своих мучителей-шкоцимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In former times, it was common practice for Ashkenazi Jews who were harassed by youths to label their tormentors shkotzim.

Увы, на протяжении веков странные подвергались преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And alas, peculiars have been persecuted through the ages.

Немецкоязычная пресса, которая все еще издавалась, подвергалась преследованиям со стороны властей и подвергалась цензуре перед публикацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German-language press, which was still published, was harassed by the authorities and subjected to censorship prior to publication.

Немцы, представляемые как благородные, миролюбивые люди, подвергались жестоким преследованиям со стороны злобных Поляков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, presented as noble, peace-loving people, were brutally persecuted by vicious Poles.

Они часто подвергались преследованиям со стороны властей как опасные радикалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were often harassed by the authorities as dangerous radicals.

Во время Культурной революции буддистов активно преследовали и отправляли на перевоспитание, а храмы, статуи и сутры подвергались вандализму и разрушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Cultural Revolution, Buddhists were actively persecuted and sent for re-education, and temples, statues, and sutras were vandalized and destroyed.

Когда мы отказываемся защищать тех, кто столкнулся с преследованиями, мы не только подвергаем опасности этих людей; мы нарушаем наши гражданские принципы и ставим под угрозу нашу собственную свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we refuse to protect those facing persecution, we not only endanger them; we subvert our principles of civil liberty and put our own freedom at risk.

Книготорговцы и Печатники подвергались судебному преследованию и аресту за публикацию запрещенных книг, многие из которых входили в индекс Librorum Prohibitorum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booksellers and printers were prosecuted and arrested for publishing banned books, many of which were part of the Index Librorum Prohibitorum.

Репрессии против независимых журналистов и активистов продолжались как в стране, так и за рубежом, а члены их семей также подвергались преследованиям и арестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reprisals against independent journalists and activists persisted both in the country and abroad, while their family members also faced harassment and arrests.

В 1960-х годах гомосексуалисты-мужчины чаще подвергались преследованиям со стороны полиции, чем лесбиянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s, gay males received more harassment from police than lesbians.

Даже если продавец наркотиков подвергается судебному преследованию, наркоиндустрия все еще существует, и другие продавцы занимают место заключенного продавца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if a drug seller is prosecuted , the drug industry still exists and other sellers take the place of the imprisoned seller.

Однако как меньшинство и нетрадиционная религия баптисты подвергались преследованиям и дискриминации, включая аресты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as a minority and non-traditional religion the Baptists have been subject to persecution and discrimination, including being arrested.

Канадцы подвергались преследованиям в течение 14 или 16 лет, сообщило бюро, отметив, что эта схема привела к завышению цен на хлеб по меньшей мере на 1,50 долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadians had been victimised over a 14-year or a 16-year period, the bureau said, noting that the scheme inflated the price of bread by at least $1.50.

В течение XVI века меннониты и другие анабаптисты подвергались безжалостным преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 16th century, the Mennonites and other Anabaptists were relentlessly persecuted.

Анонимно размещенные фейковые новостные сайты, не имеющие известных издателей, также подвергались критике, поскольку они затрудняют преследование источников фейковых новостей за клевету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anonymously-hosted fake news websites lacking known publishers have also been criticized, because they make it difficult to prosecute sources of fake news for libel.

В период между референдумом и всеобщими выборами в январе 1947 года оппозиция подвергалась преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the referendum and the January 1947 general elections, the opposition was subjected to persecution.

Те, кого подозревали в принадлежности к интеллектуальному кругу Нариньо, также подвергались преследованиям, но его идеи получили широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Akechi family was able to trace their heritage to the Toki clan and from there to the Minamoto clan.

Мясо прессуется и формуется, подвергается соответствующей тепловой кулинарной обработке и затем служит порционным кулинарным изделием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat is compacted and shaped, cooked if applicable, and served.

Ведь мы промчались совсем близко от него, когда преследовали диких кобыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rode close past it while in pursuit of the wild mares?

Причина разницы в плотности кроется в том, что на открытой местности бабочки подвергались бы высыханию и хищничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for the difference in density is the fact that in open land the butterflies would be exposed to desiccation and predation.

Атомоксетин, из-за его отсутствия ответственности наркомании, может быть предпочтительным у тех, кто подвергается риску рекреационного или компульсивного использования стимуляторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atomoxetine, due to its lack of addiction liability, may be preferred in those who are at risk of recreational or compulsive stimulant use.

В 1990-х годах университет неоднократно подвергался испытательному сроку со стороны Южной ассоциации колледжей и школ из-за большой задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university was placed on probation multiple times in the 1990s by the Southern Association of Colleges and Schools due to heavy debt loads.

Передняя поясная кора также активировалась при наблюдении за людьми, которые впоследствии подвергались болезненной стимуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anterior cingulate cortex was also activated when observing people who would be painfully stimulated at a later time.

Испытуемые подвергались голоду внутриутробно, но не после рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subjects were exposed to famine prenatally but not after birth.

Дальнейшее погружение после подъема в этих условиях подвергает дайвера неизвестному риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further diving after an ascent in these conditions exposes the diver to an unknown risk.

Белоснежка, в частности, постоянно подвергается критике за отсутствие у нее феминистских идеалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He changed his plea to guilty and asked to be sentenced to life imprisonment rather than receive the death penalty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «право не подвергаться судебному преследованию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «право не подвергаться судебному преследованию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: право, не, подвергаться, судебному, преследованию . Также, к фразе «право не подвергаться судебному преследованию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information