Полиция преследования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полиция уже в пути - the police are on their way
полиция приехала - the police have arrived
Гаитянская национальная полиция по - haitian national police on
Затем вызывается полиция - then called police
и эффективная полиция. - and an effective police force.
коррумпированная полиция - corrupt police
полиция требует - police require
полиция союз - police union
полиция репрессии - police crackdown
полиция перекрыла все дороги - the police got all the roads covered
Синонимы к полиция: дефензива, интерпол, охранка, гестапо, асфалия, жандармерия, сигуранца, скотленд-ярд
Значение полиция: В нек-рых странах: орган государственного управления, имеющий своей задачей охрану безопасности существующего строя и защиту порядков, установленных в интересах господствующего класса.
преследовать по закону - prosecute
будет преследоваться в полном объеме - will be prosecuted to the full extent of
дисциплинарное преследование - disciplinary prosecution
долго преследовало - long pursued
любые судебные преследования - any prosecutions
Стратегия преследовать - strategy to pursue
преследуя зеленый рост - pursuing green growth
преследовать деньги - pursue money
преследовать корыстные цели - grind one's own axe
преследование актов - prosecution of acts
Синонимы к преследования: угнетение, домогательства, виктимизация, жестокое обращение
Когда он вновь открылся несколько месяцев спустя, разрешения на продажу были строго ограничены, и полиция начала преследовать продавцов в парке. |
When it reopened months later, permits for selling were strictly limited and police began to crack down on vendors in the park. |
После этих заявлений, полиция расследовала, а прокурор отказался преследовать, что ведет к этому видео. |
So after you made this allegation, the police investigated, and the D.A. declined to prosecute, which led to this video. |
Королевская канадская конная полиция подверглась критике в средствах массовой информации за то, что не назвала одного из своих предполагаемых преследователей в качестве заинтересованного лица. |
The Royal Canadian Mounted Police were criticized in the media for not naming one of her alleged stalkers as a person of interest. |
Рауль, Анатоль и полиция начинают преследовать их под землей. |
Raoul, Anatole and the police begin pursuing them underground. |
I had to work hard, until the police came pouring down on me. |
|
Я просто пытаюсь жить своей жизнью, а полиция продолжает меня преследовать. |
I'm just trying to lead my life, and the police continue to harass me. |
Ирландец рассказывает, как он преследовал Муна, загнал его в угол и отметил лунный шрам на его лбу как раз перед тем, как полиция схватила его. |
The Irishman recounts how he chased Moon, cornered him and marked a moon-shaped scar on his forehead just before the police captured him. |
Полиция заявила, что обе стороны рискуют подвергнуться судебному преследованию. |
Police stated that both parties risked prosecution. |
Однажды она встречает Кумачи, похожую на медведя фею, которую преследовала обратная полиция за то, что она искала товарищей справедливости. |
One day, she encounters, Kumachi, a bear-like fairy who was being chased by the Reverse Police for searching for comrades of justice. |
Существует мало фотографий этих событий, поскольку бунтовщики нападали на фотографов и уничтожали их камеры, а городская полиция преследовала журналистов. |
Few photographs exist of the events, as rioters attacked photographers and destroyed their cameras, and city police harassed journalists. |
So that mean the police gonna start harassing my son? |
|
Начиная с конца 2016 года военные и полиция Мьянмы начали широкомасштабные преследования рохинджа в штате Ракхайн. |
Starting in late 2016, Myanmar's military and police started large-scale persecutions of Rohingya peoples in Rakhine state. |
Полиция-позвольте мне преследовать вас этими словами; Я вернусь! |
Police—Let me haunt you with these words; I'll be back! |
Есть много других людей на улице, которые являются опасными преступниками и насильниками,и полиция должна преследовать их. |
There are many other people on the street who are dangerous criminals and rapists, and the police should be chasing them,. |
Полиция приезжает на место преступления находит простого работягу и общается с ним. |
You know, the murder police come down to the scene of the crime and they find some blue-collar guy and they talk to him while he's working. |
Его родственники утверждают, что его преследовали высокопоставленные персоны из Ватикана. |
His relatives claim he was being persecuted by persons high up in the Vatican. |
Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире. |
The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld. |
Но предотвращение использования в расследовании или преследовании сексуальной истории обвинителя - это не то же самое, что обеспечение анонимности. |
But preventing an accuser's sexual history from entering into an investigation or prosecution is not the same as providing anonymity. |
После побега из здания суда полиция Атланты предположила, что он уехал в машине репортера и объявила этот автомобиль в федеральный розыск. |
After fleeing the court house Atlanta police assumed he drove away in the reporters car and issued a nation wide look out for the vehicle. |
Эти обвинения стали первой серьезной неудачей для санкт-петербургской организации. До этого ни один из ее игроков не подвергался уголовному преследованию. |
The indictments represented the first significant setbacks for the St. Petersburg organization; never before had any of its operatives faced prosecution. |
Полиция вводит комендантский час в мусульманских районах. Несогласных с этим арестовывают. |
Police imposing a curfew on predominantly Muslim neighborhoods and ordering residents to obey it or face arrest. |
Руфь, нам сообщают, что преследование началось возле района Ла Бри, а затем прошло через складской район южнее десятой автострады. |
Ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway. |
Но у меня не хватало смелости заговорить в моей собственной стране, потому что я хотела жить, и не хватало смелости на то, чтобы подвергнуться преследованиям. |
But I won't have the courage to outspeak in my country because I choose life and I didn't have the courage to be persecuted. |
The howl pursued me like a vengeance. |
|
Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели ... |
Police recovered the bike, but the assailant was last seen... |
Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует... |
In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit... |
Мы посвятим этот арест и уголовное преследование этой так называемой Чёрной Канарейки помощнику окружного прокурора Лорел Лэнс, одному из ярчайших огней этого города. |
We will dedicate the arrest and prosecution of this so-called Black Canary to A.D.A. Laurel Lance, one of this city's brightest lights. |
Police are currently investigating the cause of the accident. |
|
He was robbed and beaten up and the police are investigating. |
|
Уголовный розыск, штатские, дорожная полиция, дежурные - все с немыслимыми счетами в банке, и все связаны с Маком. |
CID, Plain Clothes, Traffic, Flying Squad - all of them with bank balances way out of their league and connected to Mac. |
Возможно, пролить свет на некоторые аспекты нашего преследования Боднара, которые были... ледяные. |
Perhaps to bring to light some aspects of our hunt for Bodnar that were... icy. |
Полиция сообщает, что эта опасная подозреваемая оставляет за собой кровавый след. |
Police say this dangerous suspect has left a trail of blood behind her. |
Полиция использовала слепки зубов, чтобы идентифицировать тот труп. Они считают, что это Эли, но мы-то знаем, что она жива. |
The police used dental records to prove that body was Alison's, and we know it wasn't. |
Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей. |
Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely. |
Ты причиняешь ущерб гражданам - полиция действует в их интересах. |
You hurt civilians, the police get their interest up. |
В его доме полиция обнаружила человеческие останки, фрагменты костей и длинные пряди окровавленных светлых волос. |
At his place, cops found human remains bone fragments and long locks of bloody blond hair. |
That hope is shared by the police - if not by yourself. |
|
В конце концов, полиция здесь для того, чтобы убедиться, что мы в безопасности и под защитой, от каких-либо инцидентов. |
Ultimately, the police are out here to make sure we're safe and taken care of, so there were no incidents. |
Им противостояла враждебная полиция, готовая использовать против них пожарные машины со шлангами. |
They were confronted by hostile police ready to use fire trucks with hoses against them. |
По крайней мере, Мичинага преследовал ее и сильно давил на нее, и ее флирт с ним записан в ее дневнике еще в 1010 году. |
At the least, Michinaga pursued her and pressured her strongly, and her flirtation with him is recorded in her diary as late as 1010. |
В одной статье даже говорилось, что полиция подожгла жилой дом, в котором проживало много трансгендеров. |
One article even stated that police had set fire to an apartment block with many transgender people residing there. |
Традиционные темы в искусстве были отодвинуты на второй план культурной революцией, и такие художники, как Фэн Цзыкай, Ши Лу и Пан Тяньшоу подвергались преследованиям. |
Traditional themes in art were sidelined the Cultural Revolution, and artists such as Feng Zikai, Shi Lu, and Pan Tianshou were persecuted. |
Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию. |
” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution. |
После назначения Гитлера канцлером Германии в 1933 году политические враги нацистов подверглись преследованиям, а их учреждения были закрыты или уничтожены. |
After Hitler's appointment as German Chancellor in 1933, political enemies of the Nazis were persecuted, and their institutions closed or destroyed. |
В результате число погибших достигло 12 человек. Полиция заявила, что с начала беспорядков было арестовано 640 человек. |
This brought the number of deaths to 12. The police stated that 640 people had been arrested since the riots began. |
Он обычно используется для разрешения дел, когда полное судебное преследование не рассматривается как наиболее подходящее решение. |
It is commonly used to resolve cases where full prosecution is not seen as the most appropriate solution. |
Высказывалось опасение, что прослушивание противоречит доктрине Вильсона, согласно которой полиция не должна прослушивать депутатов парламента. |
There was concern that the bugging contravened the Wilson Doctrine that police should not bug MPs. |
Широкое гражданское преследование немецких евреев началось сразу же после прихода к власти НСДАП. |
Widespread civil persecution of German Jews began as soon as the NSDAP was in power. |
Основываясь только на этом обвинении, полиция арестовала Гидеона и обвинила его во взломе и проникновении с намерением совершить мелкое воровство. |
Based on this accusation alone, the police arrested Gideon and charged him with breaking and entering with intent to commit petty larceny. |
В июле и августе 2009 года Федеральная полиция использовала UH-60 в нападениях на наркоторговцев. |
In July and August 2009, the Federal Police used UH-60s in attacks on drug traffickers. |
Затем Геракл целый год преследовал лань пешком через Грецию, Фракию, Истрию и страну гиперборейцев. |
Heracles then chased the hind on foot for a full year through Greece, Thrace, Istria, and the land of the Hyperboreans. |
Предполагаемые противники этой политики как внутри Коммунистической партии, так и за ее пределами подвергались преследованиям, и тысячи людей были отправлены в голый Оток. |
Suspected opponents of this policy both from within and outside the Communist party were persecuted and thousands were sent to Goli otok. |
Среди тех, кому грозило судебное преследование, были бывший директор музея и бывший директор реставрации. |
A former director of the museum and a former director of restoration were among those facing prosecution. |
В докладе также говорится, что ХАМАС обвиняется в преследовании людей на основе так называемых нарушений морали и цензуры в средствах массовой информации. |
The report also slams Hamas for harassment of people based on so called morality offenses and for media censorship. |
В январе 1998 года Трипп передал кассеты независимому адвокату Кеннету Старру в обмен на иммунитет от судебного преследования. |
In January 1998, Tripp gave the tapes to independent counsel Kenneth Starr in exchange for immunity from prosecution. |
Позже в то же утро протесты усилились, поскольку полиция заблокировала дороги и мосты, ведущие на проспект Тим Мэй. |
Later that morning, protests escalated as police blocked roads and bridges entering Tim Mei Avenue. |
Знаменитости также часто преследовали свои доменные имена, от певцов до звездных спортсменов. |
Celebrities have also frequently pursued their domain names, from singers to star athletes. |
Четвертая экспедиция под командованием Ле Кока преследовалась многими трудностями и была окончательно прервана началом Первой мировой войны в 1914 году. |
The fourth expedition under Le Coq was dogged by many difficulties and was finally cut short by the outbreak of World War I in 1914. |
Они не могут претендовать на иммунитет от судебного преследования при аресте. |
They cannot claim immunity from prosecution when arrested. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полиция преследования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полиция преследования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полиция, преследования . Также, к фразе «полиция преследования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.