Практикующий специалист - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
практиковать в качестве адвоката - practise law
практиковать гипноз - practise hypnosis
практиковать черную магию - practicing black magic
Синонимы к практиковать: пользоваться, применять, употреблять, упражнять, прибегать, обращаться, тренировать, использовать, пускать в ход
Значение практиковать: Применять на практике ( книжн. ).
имя существительное: specialist, expert, technician, master, maven, proficient, past master
дипломированный специалист - certified specialist
специалист по ремонту - repairman
специалист автосервиса - auto repair technician
главный медицинский специалист - chief medical officer
специалист по энергетике - energy specialist
специалист по финансовому менеджменту - financial management specialist
специалист по маркетинговым коммуникациям - marketing communications specialist
диспашер (специалист по оценке убытков по общей аварии и их распределению между грузовладельцем и судовладельцем) - the average adjuster (according to adjustment of general average and their distribution between the cargo owner and the shipowner
специалист по вопросам окружающей среды - Environmental Specialist
старший специалист - senior specialist
Синонимы к специалист: сила, усилие, воздействие, работник, специалист, энергия, профессионал, знаток, эксперт
Антонимы к специалист: непрофессионал
Значение специалист: Работник в области какой-н. определённой специальности.
Эукариотические организмы могут производить небольшое количество специализированных вариантов основных гистонов, которые отличаются по аминокислотной последовательности от основных. |
Eukaryotic organisms can produce small amounts of specialized variant core histones that differ in amino acid sequence from the main ones. |
В 1848 году он перевел свою прибыльную юридическую практику в Монтгомери. |
In 1848 he moved his lucrative law practice to Montgomery. |
Каждое этническое меньшинство имеет собственные обычаи и практику, которые сформировались с давних времен и передаются из поколения в поколение. |
Each ethnic minority group has its own customs and practices, which were developed long ago and are handed down from generation to generation. |
З. Директор также подчеркнула важность работы Специализированной секции над проектом руководства для инспекторов семенного картофеля. |
The Director also stressed the importance of the Specialized Section's work on the draft guide for seed potato inspectors. |
Многие делегации выразили мнение о том, что игнорировать современную всеобщую практику использования электронной почты и факсимиле было бы анахронизмом. |
Many delegations were of the view that it would be anachronistic to ignore the current universal use of electronic mail and facsimile. |
Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов. |
Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges. |
Экземпляр более специализированного элемента может использоваться, если это допускается более общим элементом. |
An instance of the more specific element may be used where the more general element is allowed. |
Специалист также отметил, что неудачи на старте обусловлены серией травм ведущих игроков. |
The expert also noted that failures at the start were caused by a series of injuries of leading players. |
Затем похищенные данные «отмыли» посредством сайтов, специализирующихся на утечках информации, таких как WikiLeaks и DCLeaks, причем последняя, по словам исследователей проблем безопасности в киберпространстве, использовалась ГРУ. |
From there, the plundered files were laundered through online leak sites like WikiLeaks and DCLeaks, the later of which, cybersecurity researchers say, is a front for the GRU. |
Специализируются на захватах-похищениях. Начиная от похищения людей за выкуп и заканчивая переправкой политических диссидентов. |
They specialize in snatch-and-grabs, ranging from kidnap and ransom to extracting political dissidents. |
Одним из ключевых факторов роста Linux было создание компаний, которые специализировались в распространении и самостоятельной поддержке операционных систем. |
one of the key factors in the growth of Linux was the creation of companies that specialized in the distribution and support of the Operating System itself |
у вас есть разрешение на практику? |
Have you a license to practice here? |
Библиотека открылась... - Ты подала документы на практику на Гаити? |
The library started Did you apply for a documentary internship in Haiti? |
Я полагаю, это, своего рода, утонченное старание, чтобы вернуть свою практику. |
I assume this is some sort of subtle effort to get your practice back. |
Правовая система Xeer также требует определенной специализации различных функций в рамках правовой системы. |
The Xeer legal system also requires a certain amount of specialization of different functions within the legal framework. |
SMPS-это специализированное расширение, предназначенное для представления примеров задач стохастического программирования, особенно в исследовательских средах. |
SMPS is a specialized extension, designed to represent stochastic programming problem instances, in use especially in research environments. |
Рассмотрим любое топологическое пространство X. предзаказ специализации ≤ на X связывает две точки X, когда одна лежит в замыкании другой. |
Consider any topological space X. The specialization preorder ≤ on X relates two points of X when one lies in the closure of the other. |
Магазины грампластинок, специализирующиеся на прогрессивном роке, появились в крупных городах. |
Record stores specialising in progressive rock appeared in large cities. |
Тем не менее, Редакторы, специализирующиеся на компьютерном программировании, могут помочь повысить производительность разработки, например, с помощью таких функций, как подсветка синтаксиса. |
Nevertheless, editors specialized on computer programming can help increase the productivity of development, e.g., with features such as syntax highlighting. |
Именно в это время он решил специализироваться на духовых инструментах, особенно на саксофоне и кларнете. |
It was during this time that he decided to specialize in wind instruments, especially the saxophone and clarinet. |
Начиная с Августина, Католическая Церковь укрепила практику крещения младенцев, и до 1500-х годов мало упоминается о конкурирующих практиках. |
Beginning with Augustine, the Catholic Church solidified the practice of infant baptism and there is little mention of competing practices until the 1500s. |
Исходя из френологии, эта теория поддерживает функциональную специализацию, предполагая, что мозг имеет различные модули, которые специфичны для конкретной области функционирования. |
Stemming from phrenology, this theory supports functional specialization, suggesting the brain has different modules that are domain specific in function. |
Точно так же, как крупные инвестиционные банки обычно взимают аванс за услуги, все больше бизнес-брокеров также начали применять эту практику. |
Just as major investment banks normally charge a retainer for services, more business brokers have started to embrace this practice as well. |
В 1997 году ICI приобрела National Krachem & Chemical, Quest International, Unichema и Crosfield, специализированные химические предприятия Unilever за 8 миллиардов долларов. |
In 1997, ICI acquired National Starch & Chemical, Quest International, Unichema, and Crosfield, the speciality chemicals businesses of Unilever for $8 billion. |
Он также написал этикет и правила, которые описывают практику традиционного буддизма с гуманистической точки зрения. |
He also wrote The Etiquettes and Rules, which outlines the practices of traditional Buddhism from a humanistic perspective. |
Родившись в 1828 году в округе Талбот, штат Мэриленд, Делахей начал частную практику в Иллинойсе до 1853 года. |
Born in 1828, in Talbot County, Maryland, Delahay entered private practice in Illinois until 1853. |
Он начал свою собственную клиническую практику в 1927 году. |
He began his own clinical practice in 1927. |
В 1857 году Геккель получил докторскую степень по медицине, а затем лицензию на врачебную практику. |
In 1857 Haeckel attained a doctorate in medicine, and afterwards he received the license to practice medicine. |
Обвинения включали мошенничество и обман, жестокое обращение с пожилыми людьми, нарушение фидуциарных обязанностей, недобросовестную деловую практику и нарушение части Калифорнийского кодекса охраны здоровья и техники безопасности. |
Accusations included fraud and deceit, elder abuse, breach of fiduciary duty, unfair business practices, and violation of part of the California health and safety code. |
В Иракском Курдистане не было закона против КЖО, но в 2007 году проект закона, осуждающий эту практику, был внесен в региональный парламент, но не был принят. |
There was no law against FGM in Iraqi Kurdistan, but in 2007 a draft legislation condemning the practice was submitted to the Regional Parliament, but was not passed. |
В результате основная сеть специализирована, упрощена и оптимизирована только для пересылки пакетов данных. |
As a result, the core network is specialized, simplified, and optimized to only forward data packets. |
Считается, что этот канон осуждает практику Синейсактизма, или духовного брака,которая становилась все более популярной среди аскетов. |
This canon is believed to be condemning the practice of Syneisaktism, or spiritual marriage, which was growing more and more popular among ascetic men and women. |
Некоторые специализированные статьи были включены, чтобы продемонстрировать отличное написание на более узкие темы. |
Some specialised articles have been included, in order to showcase excellent writing on narrower topics. |
Одной из проблем, связанных с экспертизой, является быстрый рост специализации и знаний, особенно сильный в американских университетах. |
One of the problems related to expertise is the rapid amount of specialisation and knowledge, especially strong in the American universities. |
Это было сделано для того, чтобы посмотреть на практику и определение круга друзей Донна, которые были получателями многих его стихотворных писем. |
This was to look at the practice and self-definition of the circle of friends about Donne, who were the recipients of many of his verse letters. |
Хотя Сесил Корвин последовал примеру Райта и открыл свою архитектурную практику в том же офисе, оба работали независимо и не считали себя партнерами. |
Although Cecil Corwin followed Wright and set up his architecture practice in the same office, the two worked independently and did not consider themselves partners. |
В то же время он поддерживал свою частную стоматологическую практику в Миннеаполисе. |
For most governmental purposes under Maryland law, Baltimore City is treated as a county-level entity. |
Существует также специализированная форма изобразительного искусства, в которой художники исполняют свои работы вживую перед аудиторией. |
There is also a specialized form of fine art, in which the artists perform their work live to an audience. |
Участие включает в себя ежедневное обучение стрельбе из винтовки и практику. |
Participation involves daily rifle drill instruction and practice. |
Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве. |
But Olga, her father, and the youngest of her brothers, Michael, had a close relationship. |
519-2014 стандарта IEEE СТД покрывает рекомендуемую практику и требования для гармоничного управления в электроэнергетических системах. |
IEEE std 519-2014 covers the recommended practice and requirements for harmonic control in electric power systems. |
Специализированные музыкальные шоу также часто являются особенностью многих общественных радиостанций. |
Specialized musical shows are also often a feature of many community radio stations. |
Детство исламского пророка Мухаммеда иллюстрирует практику традиционного арабского молочного родства. |
The childhood of the Islamic prophet, Muhammad, illustrates the practice of traditional Arab milk kinship. |
Некоторые кардиологи также специализируются на электрофизиологии. |
Some cardiologists further sub-specialize into electrophysiology. |
Мы стремимся вдохновить большую осведомленность и передовую практику в области стандартов устойчивого развития автоспорта. |
We aim to inspire greater awareness and best practice in sustainability motor sport standards. |
Увидев патологию, возникающую при производстве фуа-гра,я настоятельно рекомендую запретить эту практику. |
Having seen the pathology that occurs from foie gras production, I strongly recommend that this practice be outlawed. |
Для меня это иллюстрирует распространенную среди людей практику борьбы с противниками официальной теории. |
To me it illustrates a common practice among people against the opponents of the official theory. |
Существует также тенденция к разделению существующих журналов на специализированные разделы по мере того, как сама область становится более специализированной. |
There is also a tendency for existing journals to divide into specialized sections as the field itself becomes more specialized. |
Эта дисциплина имеет множество специализированных областей, таких как инженерная этика, биоэтика, геоэтика, этика государственной службы и деловая этика. |
The discipline has many specialized fields, such as engineering ethics, bioethics, geoethics, public service ethics and business ethics. |
Один из видеороликов объяснял практику привязывания желтой ленты к собачьему поводку, чтобы показать, что собака не любит незнакомцев. |
One of the videos explained the practice of tying a yellow ribbon to a dog's leash to indicate the dog did not like strangers. |
Первоначально он планировал сделать карьеру в неврологии, но изменил направление, чтобы войти в общую практику, к удивлению своих коллег. |
He originally planned a career in neurology but changed direction to enter general practice, to the surprise of his colleagues. |
Один из таких аргументов состоит в том, что преимущества специализированного общества могут быть скомпрометированы не демократией. |
One such argument is that the benefits of a specialized society may be compromised not by democracy. |
В 2009 году Carre's стал специализированным научным колледжем и ведущей школой для одаренных и талантливых студентов. |
In 2009, Carre's became a specialist Science College and a lead school for gifted and talented students. |
Многие мелкие и средние книгоиздатели специализируются в определенной области. |
Many small- and medium-sized book publishers specialize in a specific area. |
Компания специализируется на различных продуктах из курицы и индейки, рекламируемых как свежие и естественно выращенные на местном рынке. |
The company specializes in a variety of chicken and turkey products advertised as fresh and naturally locally grown. |
Она присуждается каждым из 50 государств за практику в этом государстве. |
It is awarded by each of the 50 states for practice in that state. |
Абсент первоначально подавался в обычной барной посуде, но со временем специализированные бокалы стали несколько популярны. |
Absinthe was originally served in normal bar-ware, but eventually specialised glasses became somewhat popular. |
Страны СНГ также подвергаются критике за их практику найма на работу. |
The CIs are also criticized for their hiring practices. |
Через год он уволился и поступил в Чикагское полицейское управление в качестве следователя по внутренним делам, специализирующегося на судебной бухгалтерии. |
He quit after one year and joined the Chicago Police Department as an internal affairs investigator, specializing in forensic accounting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «практикующий специалист».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «практикующий специалист» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: практикующий, специалист . Также, к фразе «практикующий специалист» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.