Предоставлять преимущество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предоставлять преимущество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grant an advantage
Translate
предоставлять преимущество -

- предоставлять [глагол]

глагол: give, afford, provide, allow, leave, grant, furnish, lend, accord, tender

словосочетание: make available

- преимущество [имя существительное]

имя существительное: advantage, vantage, edge, excellence, privilege, perquisite, start, jump, plus, odds

словосочетание: better hand



Наша свободная экономическая зона предоставляет массу преимуществ всем проектам, финансируемым за счет иностранного капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our free export zone will offer generous advantages to all concerns financed by foreign capital.

Если вопрос может быть истолкован разумным образом, то редактору следует предоставить преимущество сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a question can be interpreted in a reasonable way, the editor should be given the benefit of the doubt.

При некоторых обстоятельствах обыкновенные люди благоразумно предоставляют им кое-какие преимущества, попросту говоря - смотрят сквозь пальцы на некоторые их поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain circumstances the common folk judiciously allowed them certain privileges by the simple method of becoming blind to some of the Ewells' activities.

Использование трастов разнообразно и разнообразно, как по личным, так и по коммерческим причинам, и трасты могут предоставлять преимущества в планировании недвижимости, защите активов и налогообложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uses of trusts are many and varied, for both personal and commercial reasons, and trusts may provide benefits in estate planning, asset protection, and taxes.

На всякий случай, они предоставляют каждому преимущество проезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just in case, they give everybody right of way.

Списки обсуждений предоставляют некоторые преимущества по сравнению с обычными веб-форумами, поэтому они все еще используются в различных проектах, в частности в Git и Debian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussion lists provide some advantages over typical web forums, so they are still used in various projects, notably Git and Debian.

Игры Xbox для Windows предоставляют вам преимущества функций Xbox Live, таких как достижения и возможность поделиться своей историей игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xbox on Windows games let you take advantage of Xbox Live features, such as Achievements and the ability to share your gameplay history.

Улучшить реализацию политики предоставления преимуществ трудящимся женщинам, осуществлять обзор и оценку эффективности каждого этапа реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To better implement preferential policies for female workers, review and evaluate the effectiveness of each implementation period;.

Эти реакции могут, и часто так и происходит, лишать людей с ограниченными возможностями доступа к социальным пространствам наряду с преимуществами и ресурсами, которые эти пространства предоставляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reactions can, and often do, exclude persons with disabilities from accessing social spaces along with the benefits and resources these spaces provide.

Председатель может отклонить ходатайство или отказать в признании члена, но автору ходатайства должно быть предоставлено преимущество сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chair can rule the motions out of order or refuse to recognize the member, but the maker of the motion should be given the benefit of the doubt.

Лидеры корпораций обычно не любят хвастаться теми ответными мерами, которые они предприняли, так как это может предоставить преимущество противнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate leaders are not generally keen to boast about the countermeasures they have taken, in case this hands an advantage to an attacker.

Кроме того, члены IATSE пользуются преимуществами Union Plus, программы, созданной AFL-CIO для предоставления экономии и скидок членам профсоюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, IATSE members enjoy benefits from Union Plus, a program created by the AFL-CIO to provide savings and discounts to union members.

Способность лица, предоставляющего преимущественное право, отчуждать рассматриваемую вещь ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeremy and Hans get a manager, Cally, for their band and go to a music festival.

Диктаторы, имеющие такую форму богатства, могут тратить больше на свой аппарат безопасности и предоставлять преимущества, которые уменьшают общественные беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dictators who have this form of wealth can spend more on their security apparatus and provide benefits which lessen public unrest.

Хьюитт не только управлял этими кадровыми службами, но и предоставлял компаниям и их сотрудникам возможность легко просматривать свои преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hewitt not only managed these HR services but provided both the companies and their employees with the opportunity to view their benefits with ease.

В частности, утверждалось, что метаболизм эволюционировал, чтобы воспользоваться преимуществами бесплатного обеда, предоставляемого Солнцем, которое также запускает производство жизненно важного кислорода в растениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was argued in particular that metabolism evolved to take advantage of the free lunch provided by the Sun, which also triggers production of vital oxygen in plants.

Кроме того, болгарские банки предоставляют преимущественно краткосрочные кредиты, тогда как инвестиции в ЭЭ носят по своей природе среднесрочный и долгосрочный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Bulgarian Banks offer predominantly short-term credits, whereas the nature of EE investments is mostly medium- to long term.

Использование libdrm не только позволяет избежать прямого доступа интерфейса ядра к пользовательскому пространству, но и предоставляет обычные преимущества повторного использования и совместного использования кода между программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of libdrm not only avoids exposing the kernel interface directly to user space, but presents the usual advantages of reusing and sharing code between programs.

Возможно ли, что стремление побороть соседние группы предоставляло нашим предкам эволюционное преимущество?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might a willingness to fight neighbouring groups have provided our ancestors with an evolutionary advantage?

На решения, принимаемые пациентами, влияют такие факторы, как сроки, точность информации, предоставляемой тестами, а также риск и преимущества тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions made by patients are affected by factors including timing, accuracy of information provided by tests, and risk and benefits of the tests.

Многие серверы используют преимущества этой межсерверной связи, чтобы предоставить каталог других серверов, к которым пользователь может получить доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many servers take advantage of this inter-server linking to provide a directory of other servers that the user can access.

Различные клубы имеют разные способы предоставления этого преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various clubs have different ways of providing this benefit.

Южный Вьетнам возражал, но у него не было иного выбора, кроме как согласиться. Очевидно, преимущество было предоставлено Ханою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Vietnam objected, but had little choice but to accept it. Clearly, the advantage had been given to Hanoi.

Одним из преимуществ GTK+ является то, что он полностью написан на С. Естесственно GTK+ предоставляет средства для работы именно с этим языком, для этого существует GUI-конструктор - glade2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One particularity of GTK+ is its complete implementation in C. Consequently, the GUI builder glade2 produces C-code.

Преимущество LMS заключается в том, что он предоставляет учебный контент и инструменты непосредственно учащимся, а также может достигать маргинальных групп через специальные настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantage of an LMS is that it delivers learning content and tools straight to learners, and it can also reach marginalized groups through special settings.

Участники опроса подтвердили ценность модели водорослей и предоставили конкретные сведения о ее конструкции, использовании, преимуществах и проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survey participants validated the value of the ALGAE model and provided specific insights on the model's construction, use, benefits, and challenges.

Большинство видов экотуризма принадлежит иностранным инвесторам и корпорациям, которые предоставляют мало преимуществ местному населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most forms of ecotourism are owned by foreign investors and corporations that provide few benefits to the local people.

По мнению Пола Балтеса, преимущества, предоставляемые эволюционным отбором, уменьшаются с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Paul Baltes, the benefits granted by evolutionary selection decrease with age.

В стратегическом отношении, такой подход предоставляет преимущества вашим группам по разработке новых продуктов, предоставляя им доступ к продуктам, предлагаемым в мировом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategically, this benefits your product development group, giving them access to products that are available across the globe.

Экономические данные были большей частью проигнорированы фунтом и евро, что предоставляет преимущества со стороны общей поддержки по настроениям рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic data was mostly brushed off by GBP and EUR, which is benefitting from the overall boost in market sentiment.

Хочу подчеркнуть, что сегодня вы самолично отказались от всех преимуществ, которые следствие готово предоставить обвиняемому. Ну погодите у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish to point out that tonight you have thrown away... with your own hand... all the advantages which an interrogation invariably converts on an accused man.

Кроме того, предоставление помощи было более важным преимуществом лучшего психического здоровья, чем получение помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, giving help was a more important benefit of better reported mental health than receiving help.

Преимущественное право приобретения этих бумаг будет предоставлено моим кредиторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our creditors will have first chance at these.

Было принято решение о повышении информированности о СМОСРП и возможностях и преимуществах, предоставляемых донорам и странам-получателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that awareness should be raised about the AHPFM and the opportunities and advantages it offered to donors and recipient countries.

По ее мнению, появление новых технологий блокчейна предоставляет криптовалюте такие преимущества, которых у нее не было прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to her, the development of new blockchain technologies gives crypto-currency advantages it never had before.

Ягоды остаются под исследованием и не имеют доказательств предоставления каких-либо преимуществ для здоровья, отличных от других свежих фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berries remain under research and do not have evidence of providing any health benefits different from other fresh fruits.

Способность лица, предоставляющего преимущественное право, отчуждать рассматриваемую вещь ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacity of the pre-emption grantor to alienate the thing in question is restricted.

NANBU предоставила бы преимущество компаниям с активными исследовательскими программами или с новыми антибиотиками в программе разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NANBU would grant points to companies with vigorous research programs or with new antibiotics in the development pipeline.

Канадская организация Canada News Network предоставляет комментарии к современным новостным событиям, которые носят преимущественно канадский характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian organization Canada News Network provides commentary on contemporary news events that are primarily Canadian in nature.

Так что, если они хотят продвинуть какие-то суетливые идеи для автоформатинга, лучше, по крайней мере, сделать что-то действительно хорошее, например, предоставить пользователям I. P. те же преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if they want to push some fussy ideas for autoformatting, it had better at least be something really good, like giving I.P. users the same benefits.

Лишь предоставьте Ваш посадочный талон МАУ перед прокатом авто с Budget и ощутите преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just represent your UIA boarding pass before the rental with Budget.

Куала-Лумпур также имеет преимущества, вытекающие из высокой концентрации учебных заведений, которые предоставляют широкий спектр курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuala Lumpur also has advantages stemming from the high concentration of educational institutions that provide a wide-ranging of courses.

Подписка Premium Career предоставляет доступ к расширенным возможностям и преимуществам при проведении поиска вакансий и подаче заявок на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Premium Career subscription gives you access to enhanced features and benefits when researching and applying for jobs.

В дополнение к предоставлению преимуществ для здоровья их владельцев, домашние животные также влияют на социальную жизнь их владельцев и их связь с их сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to providing health benefits for their owners, pets also impact the social lives of their owners and their connection to their community.

В результате стоимость потери работы также включает в себя стоимость потери доступа к обширным преимуществам медицинского страхования, предоставляемого работодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the cost of losing a job also includes the cost of losing access to the expansive benefits of employer-provided healthcare insurance.

Мой отец не дал мне образования, какое получили вы, он не предоставил мне ни тех преимуществ, какие имелись у вас, ни тех денежных средств, какими вы располагаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father didn't give me the education you have had, nor the advantages you have had, nor the money you have had.

Я отказываюсь предоставить тебе преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refuse to give you preferential treatment.

Лицензионные услуги, предоставляемые профессионалом, возможно, предоставляют преимущество клиентам, которые могут одновременно лицензировать все работы, которые представляет профессионал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licensing services provided by a PRO arguably provide advantage to customers, who can simultaneously license all works the PRO represents.

Это бесплатная игра, которую можно скачать и играть, хотя игроки могут платить за обновление до премиум-аккаунта, предоставляя существенные преимущества в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a free game to download and play, though players may pay to upgrade to a premium account, granting substantial in-game benefits.

Цветные модели предоставляют значительно больше информации, чем любые другие модели быстрого прототипирования, что дает Вам стратегическое преимущество при разработке продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color models communicate more information than any other type of rapid prototype, providing you with a strategic advantage in product development.

Возможности расширения перечня преимуществ использования программного обеспечения корзина эффективно содействовать обеспечению электронного бизнеса являются нескончаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibilities of extending the list of benefits of using shopping cart software effectively to promote your online business are unending.

Двухнедельные гастроли имели и другие преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-week stands had another advantage.

Это все, что я могу предоставить не нарушая врачебную тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's everything I can provide without contravening patient confidentiality.

В середине XX века велись активные дебаты вокруг ситуационной этики, которую пропагандировал ряд преимущественно протестантских теологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an active debate in the mid-twentieth century around situational ethics, which was being promoted by a number of primarily Protestant theologians.

По возвращении в Соединенные Штаты фирма не предоставила Стрингфеллоу новой информации о Сент-Джоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon returning to the United States, the Firm failed to provide Stringfellow with new information regarding St. John.

Для Доницетти он предоставил полные либретто для Джеммы Ди Вержи, премьера которой состоялась в 1834 году, и Марино Фальеро, премьера которого состоялась в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Donizetti, he provided the complete librettos for Gemma di Vergy which premiered in 1834 and Marino Faliero which premiered the following year.

Она говорит, что когда штат Массачусетс предоставит ей право представительства, она заплатит налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says when the Commonwealth of Massachusetts will give her the right of representation she will pay her taxes.

Преимущества стероидных инъекций кажутся кратковременными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefits of steroid injections appear to be short-term.

Это способ избежать применения гербицидов и получить преимущества севооборота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a way to avoid the use of herbicides, and to gain the benefits of crop rotation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставлять преимущество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставлять преимущество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставлять, преимущество . Также, к фразе «предоставлять преимущество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information