Представляя изображение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ирак представил - Iraq introduced
из Германии представила - from germany presented
избранные представители - elected representatives
его законные представители - its legal representatives
выберите представителей - select representatives
представил свои комментарии по - submitted his comments on
представила свои доклады о - submitted its reports on
Представители профсоюза - representatives of the trade union
представил документ о - presented a paper on
специальным представителем по вопросу о - by the special representative on
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
изображающий - depicting
изображать символически - symbolize
зернистое изображение - granularity
накладываемое изображение - image overlay
изображают из - depict from
изображение захватывается - image is captured
иметь хорошее изображение - have a good image
не пытайтесь отрегулировать изображение - do not attempt to adjust the picture
последовательное изображение - a consistent image
микроскопия изображение - microscopy image
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
Фасад, по словам Вентури, представляет собой символическое изображение дома, обращенного назад в 18-й век. |
The façade is, according to Venturi, a symbolic picture of a house, looking back to the 18th century. |
Каждый искупленный город представлен алтарем у задней стены, на котором изображен соответствующий муниципальный герб. |
Each redeemed city is represented by an altar against the back wall, which bears the corresponding municipal coat of arms. |
Общей темой в искусстве начала XVI века было изображение Вакха и Цереры, заботящихся о представлении любви-часто Венеры, Амура или любви. |
A common theme in art beginning in the 16th century was the depiction of Bacchus and Ceres caring for a representation of love – often Venus, Cupid, or Amore. |
Сигил - это изображение или глиф, который представляет собой определенное желание или намерение. |
A sigil is a picture or glyph that represents a particular desire or intention. |
В марте 2015 года команда LROC сообщила, что представила изображение места удара, вспышка которого наблюдалась с Земли 17 марта 2013 года. |
In March 2015, the LROC team reported having imaged the location of an impact whose flash was observed from Earth on March 17, 2013. |
Небесный диск Небры представляет собой самое древнее конкретное изображение космоса, известное из любой точки мира. |
The Nebra sky disk features the oldest concrete depiction of the cosmos yet known from anywhere in the world. |
Изображение слева представляет собой кристаллическую структуру двойного d-фрагмента из человеческого фибрина с двумя связанными лигандами. |
The image at the left is a crystal structure of the double-d fragment from human fibrin with two bound ligands. |
Чучело представляет собой изображение молодой женщины в короне из лавровых листьев в римском стиле и фригийском колпаке. |
The effigy is a representation of a young woman wearing a crown of bay leaves in Roman style and a phrygian cap. |
8 августа 2009 года на митинге ДПЯ перед выборами в Палату представителей была сделана фотография, на которой был изображен баннер, свисающий с потолка. |
On August 8, 2009, a photograph was taken at a DPJ rally for the House of Representatives election showing a banner that was hanging from a ceiling. |
Изображение, которое я создал, представляет собой один снимок экрана с моего компьютера программного средства Smiths Medical под названием CozMonitor. |
The image that I created is a single screenshot from my computer of a software tool by Smiths Medical called CozMonitor. |
Марвуд-библейское изображение с, возможно, общим представлением волынок. |
Marwood is a biblical depiction with possibly a generic representation of the bagpipes. |
На аверсе изображена в профиль юная Минерва в шлеме 1914 года, представляющая Францию. |
On the obverse, is an effigy of a youthful Minerva in profile, wearing the helmet of 1914, representing France. |
Этот эпизод представлен в его первоначальном изложении, без того, чтобы изображение Мухаммеда было затемнено, как в более поздних эпизодах сериала. |
The episode is presented in its original presentation, without Muhammad's image being obscured as in later episodes of the series. |
В сериале представлен противник Тинтина Роберто Растапопулос в сигарах фараона, здесь изображен известный голливудский кинорежиссер. |
The series introduced Tintin's adversary Roberto Rastapopoulos in Cigars of the Pharaoh, here depicted as a famous Hollywood film director. |
Изображение схемы справа является версией схемы звезды образца схемы, представленной в статье схема снежинки. |
The image of the schema to the right is a star schema version of the sample schema provided in the snowflake schema article. |
Салон-де-Pertierra был впервые представлен движущееся изображение на 1 января 1897 года на Филиппинах. |
Salón de Pertierra was the first introduced moving picture on January 1, 1897 in the Philippines. |
Таким образом, ни одно имеющееся в настоящее время изображение Гомера, Иисуса или Мухаммеда не может дать разумного представления о субъекте личности. |
So no currently available image of Homer, Jesus or Muhammad can give a reasonable representation of the subject person. |
Дисплей представлял собой растровое изображение размером 512×512 с нанесением символов и векторов с помощью встроенной логики. |
The display was a 512×512 bitmap, with both character and vector plotting done by hardwired logic. |
Его текст предполагает, что изображение-это просто причудливая иллюстрация ложного представления о небе как непрозрачном барьере. |
His text suggests that the image is simply a fanciful illustration of the false view of the sky as an opaque barrier. |
Изображение используется для идентификации организации Infobox, представляющей общественный интерес. |
The image is used to identify the organization Infobox, a subject of public interest. |
Изображение помещено в инфобоксе в верхней части статьи, обсуждающей представительство компании в инфобоксе, представляющем общественный интерес. |
The image is placed in the infobox at the top of the article discussing Company representation in infobox, a subject of public interest. |
Панхроматическая эмульсия создает реалистичное изображение сцены, какой она представляется человеческому глазу, хотя и без цветов. |
A panchromatic emulsion produces a realistic reproduction of a scene as it appears to the human eye, although with no colors. |
Изображение может быть представлено с соответствующим предложением, которое попадает в одну из этих 4 категорий. |
A picture can be presented with an associated sentence that falls into one of these 4 categories. |
Произведение представляет собой более сложное изображение имени художника, включающее в себя больше стилизованных букв, обычно включающих в себя гораздо больший диапазон цветов. |
A piece is a more elaborate representation of the artist's name, incorporating more stylized letters, usually incorporating a much larger range of colors. |
В разделе, который обычно представлял собой коллаж из фотографий разных людей, был изображен стилизованный логотип Orkut. |
The section which usually displayed a collage of photos of various people, showed a stylized Orkut logo. |
Хотя этот инцидент не изображен в нем, смерть Феррагуто от рук Орландо представлена как хорошо известный факт в эпосе Луиджи Пульчи Морганте. |
While the incident is not depicted in it, Ferraguto's death at the hands of Orlando is presented as a well-known fact in Luigi Pulci's epic Morgante. |
Блок из белого мрамора имел форму эллипса примерно трех футов в длину, а рельефное изображение Западного ветра было представлено в виде головы ангела. |
The relief was elliptical, about three feet long, and carved with a rudimentary face-a depiction of the West Wind as an angel like countenance. |
Рисовальная часть представлена штрихами-штрихами остроумия; музыкальная часть изображена точками-черными точками. |
The drawing part is represented by strokes – strokes of wit; the musical part is depicted by dots – black dots. |
URL-адреса: в большинстве случаев, включая публикацию материалов из мобильных приложений, материал, которым вы делитесь, будет представлен на Facebook в виде ссылки, будь то статья, изображение, видео или другой материал. |
URLs: In most cases, including sharing from mobile apps, your content is shared on Facebook as a link, whether it's an article, image, video, or something else |
На банкнотах большего номинала водяной знак представляет собой изображение джинны, а на банкнотах меньшего номинала-полумесяц и звезду. |
On the larger denomination notes, the watermark is a picture of Jinnah, while on smaller notes, it is a crescent and star. |
Его изображение широко представлено на украинских банкнотах, а его памятник в центре Киева является центром внимания украинской столицы. |
His image is prominently displayed on Ukrainian banknotes and his monument in the centre of Kiev is a focal point of the Ukrainian capital. |
На данный момент я не думаю, что у нас есть изображение, которое представляет протесты Трампа в целом, но если кто-то знает об этом, пожалуйста, обсудите. |
At this point I don't think we have an image of that represents the Trump protests in general, but if someone knows of one, please discuss. |
Мне нравится, когда что-то подобное заменяет текущее основное изображение на странице; могу ли я получить некоторое представление о том, будут ли люди поддерживать или возражать против этого? |
I like to have something of this sort replace the current main image on the page; can I get some idea if people would support or oppose that? |
Небесный диск Небры представляет собой самое древнее конкретное изображение космоса, известное из любой точки мира. |
Janis also includes interviews with Joplin in Stockholm and from her visit to London, for her gig at Royal Albert Hall. |
Помню, случайно увидел это изображение японской корзины и подумал, что нашим западным представлениям о совершенстве нужно бросить вызов, что силуэт этой корзины и эта её шаткость прекрасны. |
And I remember I stumbled into this image of this Japanese basket and thinking our Western notions of perfection need to be challenged, that this wonderful silhouette of this basket and this wonkiness. |
При Гепаторенальном синдроме изображение ФА представляло собой две микрофотографии, сопоставленные основным автором статьи. |
In Hepatorenal syndrome the FA image was of two micrographs juxtaposed by the article's main contributor. |
Изображение должно представлять самую значительную революцию в истории. |
The image should represent the most significant revolution in history. |
ФМРТ-изображение представляет конкретные места, где эти стадии происходят в мозге при выполнении этой простой задачи умственной хронометрии. |
The fMRI image presents the specific locations where these stages are occurring in the brain while performing this simple mental chronometry task. |
Герб представляет собой статного Льва-гвардейца, носящего корону святого Эдуарда, который сам изображен на другом изображении этой короны. |
The crest is a statant guardant lion wearing the St Edward's Crown, himself on another representation of that crown. |
На веб-сайте также были представлены другие материалы, в том числе короткое GIF-изображение Джулианны Мур в качестве президента Coin и видеоинтервью с Муром. |
The website also featured other content, including a short GIF image of Julianne Moore as President Coin and a video interview with Moore. |
Эта работа представляет собой очень выразительное изображение Уголино делла Герардеска из песни XXXIII Дантова Ада. |
The work is a highly expressive depiction of Ugolino della Gherardesca from Canto XXXIII of Dante's Inferno. |
Эта прелюдия является примером музыкального импрессионизма Дебюсси в том смысле, что она представляет собой музыкальное изображение или намек на образ или идею. |
This prelude is an example of Debussy's musical impressionism in that it is a musical depiction of, or allusion to, an image or idea. |
Изображение его как всадника на осле-историческое изобретение, и Мэн представляет собой скорее общую личность, чем индивидуальный характер. |
Depicting him as a donkey rider is a historical invention and Meng represents a general persona than an individual character. |
Изображение представляет собой натюрморт раковины с посудой. |
The image is a still life of a sink with dishes. |
Причина в том, что мозг использует свои предыдущие представления, глубоко внедрённые в нейронную сеть зрительной коры, о том, что падающая тень затемняет изображение поля, поэтому нам кажется, что поле B светлее, чем оно есть. |
So what's happening here is that the brain is using its prior expectations built deeply into the circuits of the visual cortex that a cast shadow dims the appearance of a surface, so that we see B as lighter than it really is. |
Использование симметрии может сделать изображение более привлекательным визуально, но также может передать неверные представления, если они используются неправильно. |
Use of symmetry can make a graphic more visually appealing, but can also convey misconceptions if used incorrectly. |
Это изображение представляет собой титульную карточку, используемую в британской драме Охота на человека 2019 года. |
This image represents the title card used in the 2019 British drama Manhunt. |
I would like to submit and image as well. |
|
Это изображение представляет собой комбинацию видимого света и ближнего инфракрасного излучения, полученных в июне 2002 года. |
The image is a composite of visible-light and near-infrared exposures taken in June 2002. |
На обложке Торгерсона изображен луч белого света, представляющий единство, проходящий через призму, представляющую общество. |
Thorgerson's cover features a beam of white light, representing unity, passing through a prism, which represents society. |
Пресса представила нас в весьма неприглядном свете... за то, что мы пытались сделать как лучше. |
The press has chosen to take a very unfavorable view of what we tried to do. |
Но мы старались быть к нему внимательными, как ты этого хотел, и представили его тетушке, мисс Осборн, которой он очень понравился. |
But we have taken notice of him as you wish it, and have introduced him to his aunt, Miss O., who was rather pleased with him. |
На следующий день, в час, назначенный для бала, Эжен зашел к виконтессе Босеан, чтобы она взяла его с собой и представила герцогине де Карильяно. |
The next day Rastignac went at the appointed time to Mme. de Beauseant, who took him with her to the Duchesse de Carigliano's ball. |
Вы нажимаете сюда и на экране появляется изображение с камер в комнатах для допросов. |
You click here, and you're displaying the interview-room cameras. |
Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом. |
I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
Роберт М. Рикеттс представил Quad Helix в 1975 году, который был модификацией W Spring. |
Robert M. Ricketts introduced the Quad Helix in 1975 which was a modification of the W Spring. |
К сожалению, несколько месяцев назад компания Scripto представила аналогичный продукт под названием Fluidlead. |
A problem with bimetallic standards was that the metals' absolute and relative market prices changed. |
В 2010 году некоторые издатели, включая Арчи, поставили печать на своих комиксах, не представив их в CMAA. |
In 2010, some publishers, including Archie, placed the seal on its comics without submitting them to the CMAA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представляя изображение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представляя изображение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представляя, изображение . Также, к фразе «представляя изображение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.