Президент Палаты представителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Президент Палаты представителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
president of the house of representatives
Translate
президент Палаты представителей -

- президент [имя существительное]

имя существительное: president

сокращение: Pres.

- палаты

Chamber



Глава государствапрезидент и исполнительный представитель президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief of state is President and Executive Deputy President.

Представьте себе на минутку, что президент Обама решил до конца года запретить весь экспорт зерна из Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, for a moment, what it would take for President Obama to declare a ban on all corn exports from the US for the rest of the year.

В ответ на это президент должен представить Конгрессу закон об экономии средств, который должен рассмотреть этот закон в ускоренном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, the president must submit cost-saving legislation to Congress, which must consider this legislation on an expedited basis.

Мадам вице-президент, вам представился случай продемонстрировать свою честность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam Vice-President, the time has come for you to demonstrate your good faith.

Его Пророк / президент обычно представляет соборные слова церкви перед ее Всемирной конференцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its Prophet/President present Words of Council to the church usually before its World Conference.

Для наземного передвижения президент использует президентский государственный автомобиль, который представляет собой бронированный лимузин, спроектированный как седан Cadillac, но построенный на шасси грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ground travel, the president uses the presidential state car, which is an armored limousine designed to look like a Cadillac sedan, but built on a truck chassis.

В 2018 году президент представил 7-летнюю скоординированную программу политики экономического и социального развития, которая, как ожидается, создаст рабочие места для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, the president introduced the 7-year Co-ordinated Programme of Economic and Social Development Policies which is expected to create jobs for the country.

Господин Президент, человек, который представился как Томас, только что позвонил на линию Белого Дома, и попросил соединить с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, a man identifying himself as Thomas just called in to the White House switchboard, asking to speak to you.

Однако на следующий же день представитель министерства иностранных дел Пакистана Масун Хан заявил, что президент Мушарраф готов отказаться от этого требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very next day, however, Pakistan's Foreign Office spokesman, Masood Khan, claimed that President Musharraf was prepared to drop this demand.

Управляющие домами представляют свое дело, и президент имеет право организовать защиту со своими адвокатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House managers present their case and the president has the right to mount a defense with his or her own attorneys.

Чарльз Уорнер, ее президент, представил документ на участок площадью чуть меньше десяти акров, где раньше стояли здания Пеннсбери, как постоянный памятник Пенну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Warner, its president, presented the deed for a just under ten acre parcel where the Pennsbury buildings had stood to the state as a permanent memorial to Penn.

Компромисс с Палатой представителей привел к сипа, который президент Ричард Никсон подписал в конце месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A compromise with the House resulted in the SIPA, which President Richard Nixon signed into law at the end of the month.

Так что даже в том случае, если предложение Франции и Германии пройдёт, у Совета будет президент, не представляющий никого, кроме самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if the French and Germans get their way, the Council will have a President representing nobody but himself.

Президент Соединенных Штатов назначит пять членов, которые будут представлять общественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of the United States would appoint five members, who would represent the public.

Путина представлял бывший президент России, а ныне премьер-министр Дмитрий Медведев, а вместо него Трамп отправил вице-президента Майка Пенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin was represented by former Russian President, now Prime Minister Dmitry Medvedev, while Trump sent Vice President Mike Pence in his place.

После того, как президент представит соглашение, Конгресс может одобрить или отклонить его, но не может изменить его или флибустьерствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the President submits an agreement, Congress can then approve or deny the agreement, but cannot amend it nor filibuster.

Однако спикер Палаты представителей Майкл Мэдиган и президент Сената Джон Каллертон не поддержали предложения комиссии по реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However House Speaker Michael Madigan and Senate president John Cullerton had not supported the reform Commission's proposals.

Президент Франклин Делано Рузвельт провозгласил, что его страна всегда останется оплотом демократии, а 11 марта 1941 года представил конгрессу законопроект о ленд-лизе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Franklin D. Roosevelt called upon the country to be the great arsenal of democracy, and on March 11, 1941, the Lend-Lease Bill was pushed through Congress.

Примерно через пять минут президент начнет представлять зрителям и самого Экстрома, и сотрудников НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about five minutes the President would introduce Ekstrom and his NASA staff.

Комиссар Бад Селиг не присутствовал на этой игре, но его представлял исполнительный вице-президент по бейсбольным операциям Джимми Ли Соломон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commissioner, Bud Selig, was not in attendance in this game but was represented by the Executive Vice President of Baseball Operations, Jimmie Lee Solomon.

Когда меня назначили командовать Вавилоном 5 президент Сантьяго заверил меня, что в этом секторе я представляю высшую власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I assumed command of Babylon 5 I was assured by President Santiago that I had final authority over this sector.

Президент сказал, что Кахина представляет собой сопротивление Ислама и поэтому должна быть осуждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president said that the Kahina represented the resistance of Islam, and thus, should be condemned.

Президент Рикардо Лагос пользовался автомобилем Lincoln Town, в то время как президент Мишель Бачелет представила седан Peugeot 607 модели 2008 года в свой первый срок пребывания в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Ricardo Lagos used a Lincoln Town Car, while President Michelle Bachelet introduced a 2008-model Peugeot 607 saloon in her first term in office.

10 минут назад представитель Белого Дома сказал, что президент все еще жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of ten minutes ago, a White House aide says that the President was still alive.

Главным представителем эпохи свободы, фактическим лидером правительства и капсюлей с 1719 по 1738 год был президент канцелярии граф Арвид Хорн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foremost representative of the Age of Liberty, de facto leader of government and of the Caps from 1719 to 1738 was the Chancery President, Count Arvid Horn.

Президент Кабила и президент Мусевени встретились 12 мая 2008 года в Дар-эс-Саламе, чтобы подтвердить свою приверженность сотрудничеству по вопросам, представляющим общий интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Kabila and President Museveni met in Dar es Salaam on 12 May 2008 to reaffirm their commitment to collaborate on issues of common concern.

Исполнительную власть в Турции, которая имеет двуединую структуру, представляют президент и совет министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive branch in Turkey has a dual structure comprising the President and the Council of Ministers.

При всем уважении, мистер президент, наши прежние простые и предвзятые представления о материнстве и детстве больше не действуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, Mr. president, our previous folksy, preconceived notions of motherhood and childhood no longer apply.

Президент Бозек отправил министра иностранных дел Мельника представлять Украину вместо себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Bozek sent Foreign Minister Melnik to represent Ukraine in his place.

36-й вице-президент страны с 1953 по 1961 год, он пришел к национальной известности в качестве представителя и сенатора от Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nation's 36th vice president from 1953 to 1961, he came to national prominence as a representative and senator from California.

Находясь в изгнании, президент Мануэль л. Кесон продолжал представлять Филиппины вплоть до своей смерти от туберкулеза в 1944 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in exile, President Manuel L. Quezon continued to represent the Philippines until his death from tuberculosis in 1944.

Позвольте представить нашего главного докладчика - Президент AMTech, миссис Мег Батлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now to introduce our keynote speaker- the president of Amtech, Ms. Meg Butler.

Tec Toy был представлен в выпуске 30 Retrogamer, и президент компании заявил, что Tec Toy достигла 2 миллионов консолей, проданных в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tec Toy was profiled in Issue 30 of Retrogamer and the president of the company stated that Tec Toy reached 2 million consoles sold in 1996.

Представители Трампа по связям с общественностью немедленно опровергли информацию о том, что президент наговорил лишнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump surrogates immediately denied any oversharing by the president.

Сэр, госпожа вице-президент, таких людей в Палате представителей раньше распинали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, Madam Vice President, this is the type of person that we used to crucify in the House.

Президент назначает и отзывает дипломатических представителей России при иностранных государствах и международных организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President appoints and recalls diplomatic representatives of Russia to foreign states and international organizations.

Президент Филиппин может отказать в подписании законопроекта, отправив его обратно в Палату представителей вместе со своими возражениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of the Philippines may refuse to sign a bill, sending the bill back to the house where it originated along with his objections.

Могу ли я представить вам Его Превосходительство Президент Локойа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I present to you His Excellence President Lokoya.

Я знаю, что президент Путин часто вспоминает прошлое, будь то пакт Гитлера-Сталина, или то, что ему представляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know President Putin frequently invokes the past, whether it’s the Hitler-Stalin pact, or what he saw as —

Например, во Франции президент Саркози заявляет директорам интернет-компаний: Мы единственные законные представители интересов народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have situations, for instance, in France where president Sarkozy tells the CEO's of Internet companies, We're the only legitimate representatives of the public interest.

Президент Джон Куинси Адамс одобрил тариф мерзостей после того, как он получил большинство голосов в Палате представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President John Quincy Adams approved the Tariff of Abominations after it received a majority vote in the House of Representatives.

Сенатор президент, выбранный представитель народа отвечает не только перед своей страной но и перед семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A senator's duty, a president's duty, an elected representative's duty, is not only to his country but also to his family.

Если бы речь шла о прямом назначении, то это одно, но в этом случае президент лишь представляет кандидатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, if this were an outright appointment, that would be one thing. But in this case the President can only nominate.

Палата представителей-законодательная, президент-исполнительная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House is legislative, the president is executive.

Мистер президент, вас ждут представители прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, the press is waiting for you, sir.

Президент Соединенных Штатов Дуайт Эйзенхауэр направил поздравления и своему вице-президенту Ричарду Никсону, который представлял США на этих мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States President Dwight D. Eisenhower sent congratulations and his vice president, Richard Nixon, to represent the U.S. at the events.

У каждого из них есть комитет, в котором президент и другие избранные студенты представляют своих коллег властям колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JCRs and MCRs each have a committee, with a president and other elected students representing their peers to college authorities.

Президент Джеймс Монро представил свою знаменитую доктрину для западного полушария в 1823 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President James Monroe presented his famous doctrine for the western hemisphere in 1823.

Президент мог бы также полностью обойти законодательный орган, представив предложенное законодательство на всенародный референдум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president could also bypass the legislature completely by submitting proposed legislation to a popular referendum.

Проблема с тем, что делает президент, заключается в том, что он не просто представляет опасность для конституционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with what the president is doing is that he's not simply posing a danger to the constitutional system.

Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.

Египетский президент не скупился на пафос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian President is not holding back his emotion.

Мадам президент, извините за вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam president, excuse the interruption.

Нас уже много, больше, чем ожидают Келнер и президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are plenty of us, more than Kelner and the President bargained for.

Но слухи о прекращении участия русской делегации были быстро опровергнуты администрацией Белого дома, и в скором времени президент Суваров должен прибыть в штаб-квартиру ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But rumors of a Russian withdrawal were soon dismissed by the White House, and President Suvarov is expected to arrive at the U.N. shortly.

Среди 125 представленных мемуаров Вирджиния представила три, которые были опубликованы посмертно в 1976 году в автобиографической антологии моменты бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the 125 memoirs presented, Virginia contributed three that were published posthumously in 1976, in the autobiographical anthology Moments of Being.

В июне 2009 года Обама стал первым президентом, объявившим июнь месяцем гордости ЛГБТ; президент Клинтон объявил июнь месяцем гордости геев и лесбиянок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2009, Obama became the first president to declare the month of June to be LGBT pride month; President Clinton had declared June Gay and Lesbian Pride Month.

Угроза президентского вето обычно оказывала достаточное давление на Конгресс, чтобы он изменил законопроект и президент был готов его подписать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of a presidential veto has usually provided sufficient pressure for Congress to modify a bill so the president would be willing to sign it.

Он обвинил американскую армию в сокрытии неправомерных действий судей, но так и не представил никаких доказательств в поддержку обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He charged that the U.S. Army was engaged in a coverup of judicial misconduct, but never presented any evidence to support the accusation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «президент Палаты представителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «президент Палаты представителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: президент, Палаты, представителей . Также, к фразе «президент Палаты представителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information