Прикрывали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прикрывали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
covered
Translate
прикрывали -


Турецкие войска прикрывали большую часть северного и южного флангов Трикуписской группировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish forces had covered much of the northern and southern flank of Trikoupis Group.

Значительную часть обоев прикрывали многочисленные гравюры и картины маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantities of engravings and oil paintings covered the walls.

¬эллона прикрывали на самом верху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause Vallon was protected from up on high.

Он находился достаточно низко, чтобы кусты прикрывали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets low enough, the shrubs would've provided cover.

Вас обоих чуть там сегодня не убили, потому что вы не прикрывали друг другу спины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The both of you nearly got killed out there tonight because you didn't have each other's backs.

Черные протертые ботинки прикрывали лишь часть крепких мускулистых ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black boots, that were gray in the worn places, covered only a part of his muscular legs.

Грозный и яростный прикрывали их отход; в этот период яростный также заправлялся с танкеров флота Метрополии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formidable and Furious covered their withdrawal; during this period Furious also refuelled from the Home Fleet's tankers.

8 сентября 1939 года кавалеристы прикрывали восточное крыло армии во время начала битвы при Бзуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 8, 1939, the cavalrymen covered the eastern wing of the Army during the outbreak of the Battle of the Bzura.

Она снова сопровождала главные корабли Средиземноморского флота, когда они прикрывали конвой из Александрии на Мальту 8 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She again escorted the capital ships of the Mediterranean Fleet as they covered a convoy from Alexandria to Malta on 8 May.

Крепкие парни никогда яйца ракушкой не прикрывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toughest man ever to wear an athletic support.

10 апреля солдаты прикрывали протестующих от сил безопасности, а 11 апреля военные отстранили аль-Башира от власти в результате государственного переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 April, soldiers were seen shielding protesters from security forces, and on 11 April, the military removed al-Bashir from power in a coup d'état.

Два окна с фасада прикрывали листы картона, приклеенные скотчем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the windows at the front of the house were broken and had been covered with cardboard held in place by duct tape.

Черепахи грелись на самых разных предметах, часто на бревнах, но были даже замечены греющиеся на вершине обыкновенные гагары, которые прикрывали яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turtles bask on a variety of objects, often logs, but have even been seen basking on top of common loons that were covering eggs.

Принимая ванну с потом, мужчины прикрывали голову грубой шапкой из шкур пуффина, Эйдера или мурры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While taking a sweat bath, men protected their heads with a crude cap of puffin, eider duck, or murre skins.

Люди выходили из домов и, потянув ноздрями опаляющий жаром воздух, прикрывали ладонью нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people came out of their houses and smelled the hot stinging air and covered their noses from it.

Да, мы... мы каждый день тайком понемногу прорывали стену, а потом прикрывали дыру старым плакатом Рашель Велч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we, um... we secretly chipped away at this wall every day, then covered up the hole with this old poster of Raquel Welch.

На одной из них было дамское седло оленьей кожи; розовые помпончики прикрывали ей уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One had pink rosettes at his ears and a deerskin side-saddle.

И платья в обтяжку которые еле прикрывали твои ого-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a tight little dress that barely covered your hoo-ha.

Чугунные решетки в стиле боз-ар прикрывали водосточные трубы на уровне улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cast-iron grillwork in the Beaux-Arts style covered street-level drains.

Отверстие в земле, именовавшееся дьявольской дырою, прикрывали крышкой, похожей на ту, которой в наше время закрывают канализационные или телефонные люки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hole was then covered with the Renaissance equivalent of a manhole cover.

Если так, то я иду к федеральному судье, получаю судебный приказ и прикрываю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do that, I'll go see a federal judge, get a court order, shut you down.

Если ты кого-то прикрываешь или лжешь ради кого-то, возможно, ты думаешь, что так проще, но это тебя будет поедать изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you.

И Джоуи, не думая о собственной безопасности прикрывает меня собой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Joey, with no regard for his own safety throws himself on me.

Я читала ее снова и снова, и еще раз снова, прикрывая ей то, что я абстрагируюсь от жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was reading it over, and over, and over again, using it as my excuse to excuse myself from life.

Продолжительным и упорным сопротивлением, сжигая мосты, сдерживал превосходящие силы противника и прикрывал отступление гарнизона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By long and persistent resistance and burning the bridges, kept a superior force of the enemy at bay and covered the retreat of the garrison.

МакКол и Стилински, возьмите клюшки, вы прикрываете ворота, двое на одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCall and Stilinski, grab the long sticks. You're covering goal for two-on-ones.

Прошу, уведомите этого юного дикаря... Что при принятии награды принято прикрывать свой срам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you please notify this young savage... that it's customary to cover one's privates... when accepting' an award?

Психолог, которыйвсегда говорит всё как есть, прикрывает косяк своей подруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tell-it-like-it-is shrink making up for his pal's mistake.

И именно он был тем человеком, оперативное соединение которого сокрушило силы защитников, прикрывавших Ловат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he was the man whose task force had crushed the defensive forces deployed to cover Lovat.

Во время съемки лучший мальчик может также прикрывать рукоятку ключа или гаффер, когда он или она находится на перерыве или иным образом вдали от съемочной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During shooting, the best boy may also cover for the key grip or gaffer when he or she is on break or otherwise away from the set.

Я не собираюсь ее прикрывать на основании того, что у двух парней разыгралось воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to shut it down based on a couple of overactive imaginations.

Меня никогда не покидало чувство, что она прикрывает меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never failed to make me feel as though she had my back.

Ты не должен его прикрывать в двойном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't owe him a cover-up for a double murder.

Она прикрывала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been covering for him.

Мы прикрываем много отделений по праздникам пройдёмте со мной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're covering a lot of divisions for the holiday. With me.

Вы нарвались на уличную драку и вам следует знать, кто прикрывает ваш тыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're in here is a street fight, and you gotta know who's covering your back.

Я прикрывала спереди, а он обходил сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I covered the front, and he went around the back.

Полковник Уивер, Тектор будут прикрывать с другой стороны переулка, если это будет нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Weaver, Tector provide cover from the alley just opposite if he needs it.

Если долго прикрываться искусством, все забудут про преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You push the cultured facade long enough, people forget you're a criminal.

Мы здесь прикрываем людей и обслуживаем дронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're here for security and drone maintenance.

Вопреки всякой логике, я был очень сердит на нее, хоть и сам понимал, что попросту прикрываю гневом пережитый страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unreasonably, I felt angry with her, although I knew it was simply a reaction to my terror.

Вы хотите побывать в горячей ситуации и чтоб я прикрывал вашу спину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're willing to go into a hot situation with me watching your back?

Почему они прикрывают бандитов, проливших кровь там, где есть западная демократия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they shield bandits who have shed blood where there is western democracy?

Она не вступала в бой до 3 сентября, прикрывая район Ломжи и периодически атакуя части Вермахта, наступавшие из Восточной Пруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not engage in combat until September 3, covering the area of Łomża, and sporadically attacking Wehrmacht units advancing from East Prussia.

Прикрывай Юджина, выйдете, когда будет безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cover Eugene, come out when it's clear.

Все эти ребята верят в то, что они неуязвимы, когда ты их прикрываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these guys? They know your name, and they feel invincible with you up there.

Но по правде, это я всегда прикрывала тебя, ведь ты была той, кого отец все время ругал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in fact I was the one who covered for you and you were the one who was scolded by our father.

3-я танковая армия выдвинула 113-ю пехотную дивизию для блокирования наступления на городок, а несколько боевых групп прикрывали подступы к Полоцку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3rd Panzer Army moved 113rd Infantry Division to block the advance on Gorodok while several combat groups covered the approaches to Polotsk.

Фенг соглашается и предоставляет Уиллу корабль и команду, а затем прикрывает побег Уилла и остальных из Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feng agrees and provides Will with a ship and crew, then covers Will and the others' escape from Singapore.

Мои постоянные зубы просто торчали из десен, прикрывая их. А почему это так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My permanant teeth just protruded from the side of my gums, covering them up. Why is that?

Не давайте им улизнуть; не позволяйте им морочить вам голову, прикрываясь громкими фразами насчет свободы личности и всяких там прав и обязанностей должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let him evade you or quibble or stand on his rights as a private citizen or a public officer.

Пока машина на большой скорости двигалась к больнице, Хилл сохранял свою позицию, прикрывая парочку своим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the car moved at high speed to the hospital, Hill maintained his position shielding the couple with his body.

Трикотажные платья 1880-х годов, возможно, и прикрывали тело, но эластичная новая ткань облегала тело как перчатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jersey dresses of the 1880s may have covered the body, but the stretchy novel fabric fit the body like a glove.

Меня прикрывают два громадных валуна, отбрасывающих обширную тень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two huge boulders shielded me and cast heavy shadows.

Прикрывающий вход в часовню пластиковый занавес был сорван, и легкие Лэнгдона наполнил свежий воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plastic curtain over the chapel opening had been torn off the entryway, and fresh air filled Langdon's lungs.

Я увидела, что Фрэнк плотно прикрывает дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw Frank close the door very quietly.

Иринео де Гусман прикрывал Северный Илокос-сюр от СТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irineo de Guzman covered Northern Ilocos Sur from Sto.



0You have only looked at
% of the information