Присутствие человека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Присутствие человека - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
human presence
Translate
присутствие человека -

- присутствие [имя существительное]

имя существительное: presence, attendance

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Таш кажется намного больше человека, с четырьмя руками и головой стервятника; его присутствие приносит холод и зловоние смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tash appears much larger than a man, with four arms and the head of a vulture; his presence brings cold and the stench of death.

Она величественно остановилась при виде Блюма, высокомерно и обидчиво окинула его взглядом, как будто одно присутствие этого человека здесь было ей оскорблением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stood still majestically at the sight of Blum, casting a haughty and offended glance at him, as though the very presence of this man was an affront to her.

Вне зависимости от причины чувствительности, СК считает неприемлемыми взрыватели, которые с высокой степенью вероятности могут активироваться от присутствия, близости или контакта человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the reason for the sensitivity, the UK regards fuzes that are highly likely to be activated by the presence, proximity or contact of a person as unacceptable.

Основные питательные вещества, которые необходимы в рационе человека, присутствуют в растениях, которые полагаются на животных опылителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential nutrients that are necessary in the human diet are present in plants that rely on animal pollinators.

Присутствие подобного человека в септе разъедает веру изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a man like that reside in the Sept eats away at the Faith from the inside.

Брилстейн подчинился, не желая упрекать Белуши в присутствии другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brillstein complied, reluctant to rebuke Belushi in front of another person.

Есть некоторые опасения, что употребление их в больших дозах является токсичным для человека, из-за присутствия глюкозинолатов в растении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some concerns that eating them in large doses is toxic to humans, due to the presence of glucosinolates in the plant.

Мистер Джаггерс, на собрании всего лишь будут присутствовать еще два человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Jaggers, we simply have two additional attendees at our meeting.

Перед взорами присутствующих предстало красивое, потемневшее от загара лицо молодого человека лет двадцати пяти, обрамленное короткими светлыми волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the helmet was removed, the well-formed, yet sun-burnt features of a young man of twenty-five were seen, amidst a profusion of short fair hair.

Помощники, духи, ассистенты, ангелы, всё разнообразие этих существ сопровождает человека в измененном состоянии сознания, и присутствует во множестве различных мифологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helpers, spirits, assistants, angels, all of these different entities have been fairly common throughout man's experiences of altered states and through much of man's mythology.

Природные катаклизмы, присутствие умерших душ, некоторые животные даже могут распознать рак у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural disasters, the presence of spirits, some of them can even detect cancer.

Гипотермия может быть диагностирована на основании либо симптомов человека в присутствии факторов риска,либо путем измерения температуры тела человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypothermia may be diagnosed based on either a person's symptoms in the presence of risk factors or by measuring a person's core temperature.

Он бежал так пять дней, пока не исчезли все признаки присутствия человека...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For five days, he ran like this... until every sign of man... had disappeared.

Если у человека обнаруживается значительное когнитивное снижение, то после этого необходимо пройти медицинское обследование, чтобы определить, присутствует ли деменция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person is found to have significant cognitive decline, then this needs to be followed up with a medical examination to determine whether dementia is present.

Все присутствующие, за исключением одного человека, зааплодировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audience, except one, applauded.

На торжественном собрании присутствовало всего двадцать два человека с двумя представленными докладами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inaugural meeting had only twenty-two attendees with two papers presented.

Живя бок о бок с земледельческими народами на протяжении тысячелетий, европейские животные и растения были глубоко затронуты присутствием и деятельностью человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having lived side-by-side with agricultural peoples for millennia, Europe's animals and plants have been profoundly affected by the presence and activities of man.

Этот тип граффити часто напоминает о взаимных обязательствах пары или просто фиксирует присутствие человека в определенный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of graffito often commemorates the mutual commitment of a couple, or simply records a person's presence at a particular moment.

О другой стороны, присутствующая здесь Мадам Вернакис расскажет вам о жалобе, которую она намерена подать в суд, против того же человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Mrs Vernakis will describe to you the case she's bringing against that same man.

Никто из присутствующих не сомневается, что еще до наступления вечера он услышит эти страшные слова, обрекающие человека на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is scarce one present who does not expect ere night to listen to this terrible final phrase, spoken from under the shadow of that sable cap, that denotes the death doom of a fellow creature.

Постоянное присутствие частиц оксида урана в тканях легкого является причиной непрерывно происходящего в них воспалительного процесса, который продолжается на протяжении всей жизни человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued presence of uranium oxide particles in the lung tissue caused continuous swelling therein as long as the affected person remained alive.

Самым ранним известным свидетельством присутствия человека в районе, ныне известном как Англия, было присутствие Homo antecessor, датируемое приблизительно 780 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest known evidence of human presence in the area now known as England was that of Homo antecessor, dating to approximately 780,000 years ago.

Археологические находки вокруг Батури, Бертуа и Бетаре-Ойи свидетельствуют о присутствии человека на территории Восточной провинции с доисторических времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaeological finds around Batouri, Bertoua, and Bétaré-Oya attest to human presence in the territory of the East Province since prehistoric times.

И это чувство, которое возникает от присутствия воистину великого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a feeling one gets when in the presence of the truly great men.

Дождь тоже выдавал бы мое присутствие, очерчивая меня водяным; контуром и превращая в поблескивающую фигуру человека - в пузырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain, too, would make me a watery outline, a glistening surface of a man-a bubble.

Таким образом, Николай присутствовал на празднике; в результате скорбящие люди видели в Николае легкомысленного и безразличного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Nicholas attended the party; as a result the mourning populace saw Nicholas as frivolous and uncaring.

С тех пор дом оставался необитаемым и постепенно ветшал, как всякое здание, которому присутствие человека не сообщает жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, the house remained uninhabited, and fell slowly to ruin, as does every dwelling to which the presence of man does not communicate life.

Эмбриональные стволовые клетки человека также легче дифференцируются в стволовые клетки коры головного мозга в присутствии ретиноидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human embryonic stem cells also more readily differentiate into cortical stem cells in the presence of retinoids.

То есть личность присутствует в настроении, но она присутствует смутно. ... Настроение человека, живущего этически, централизовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, the personality is present in the mood, but it is dimly present. ... The mood of the person who lives ethically is centralized.

Слово шивохам означает сознание одного человека, Господь говорит, что он всемогущ, вездесущ, поскольку он присутствует в форме сознания человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word shivoham means the consciousness of one individual, the lord says that he is omnipotent, omnipresent, as he is present in the form of one's consciousness.

Он чувствовал, что приподнятое настроение Эйлин объясняется не столько его присутствием, сколько присутствием человека, которого он специально нанял для этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For he could feel that Aileen was inspired, not so much by his presence as by that of the man whom he had employed.

Больше же всего ей недоставало его присутствия, недоставало человека, которому можно все рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of all she missed having him to tell things to.

Это может быть критическим соображением в диких районах или при мониторинге очень редких организмов или тех, которые не желают присутствия человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be a critical consideration in wilderness areas or when monitoring very rare organisms or those that are averse to human presence.

Однако было высказано предположение, что ходьба на костяшках пальцев развивалась независимо и раздельно у Пана и гориллы и поэтому не присутствовала у предков человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has however been suggested that knuckle-walking evolved independently and separately in Pan and gorillas and so was not present in the human ancestors.

Самое странное, что из присутствующих именно он более всего походил на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraordinary thing was that he seemed the most human other person in the room.

У человека с нервной анорексией может проявляться ряд признаков и симптомов, тип и тяжесть которых могут варьироваться и могут присутствовать, но не проявляться сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person with anorexia nervosa may exhibit a number of signs and symptoms, the type and severity of which may vary and may be present but not readily apparent.

Вид наиболее распространен на пастбищах крупного рогатого скота с разбросанными деревьями, защитными поясами и небольшими лесами, пока существует несколько ограниченное присутствие человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is most common in cattle ranches with scattered trees, shelterbelts and small woods, as long as there is a somewhat limited human presence.

Аскариды присутствуют в организме человека по меньшей мере несколько тысяч лет, о чем свидетельствуют яйца аскарид, найденные в палеофекалиях и в кишечнике мумифицированных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ascaris has been present in humans for at least several thousand years, as evidenced by Ascaris eggs found in paleofeces and in the intestines of mummified humans.

С перезапуском шоу в 2018 году каждый человек, названный другом, которого можно было бы назвать, имел человека из Stellify Media, присутствующего на видео их действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the show's relaunch in 2018 every person listed as a friend who might be called had a person from Stellify Media present to video their actions.

Самое раннее свидетельство присутствия человека в Ирландии датируется 10 500 годом до нашей эры, о чем свидетельствует вырезанная медвежья кость, найденная в пещере в графстве Клэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest evidence of human presence in Ireland is dated at 10,500 BC, demonstrated by a butchered bear bone found in a cave in County Clare.

В этой книге они задокументировали присутствие червей и других паразитов внутри рыб, домашних животных и человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this book, they documented the presence of worms and other parasites inside of fish, domesticated animals, and humans.

Оледенение во время последнего ледникового периода и присутствие человека повлияли на распространение европейской фауны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glaciation during the most recent ice age and the presence of man affected the distribution of European fauna.

Это один из самых распространенных механизмов взаимности в природе, такой вид присутствует у человека, приматов и многих других млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the most common mechanism of reciprocity in nature, this kind is present in humans, primates, and many other mammals.

Обе влюбленные в одного и того же человека, обе терзаемые ревностью, они стояли около него -а он, увы, не сознавал присутствия ни той, ни другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alike in love with the same man-alike jealous-they were alongside the object of their burning passion unconscious of the presence of either!

Топ едва ли почуял присутствие человека, иначе он бы возвестил об этом сдержанным злобным лаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not probable that Top scented the presence of man, for in that case, he would have announced it by half-uttered, sullen, angry barks.

Поскольку бензол повсеместно присутствует в бензине и углеводородных топливах, которые используются повсеместно, воздействие бензола на человека является глобальной проблемой здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As benzene is ubiquitous in gasoline and hydrocarbon fuels that are in use everywhere, human exposure to benzene is a global health problem.

Очень жаль, что этого ужасного человека не проучили как следует за то, что он осмелился так оскорбить меня, да еще в присутствии моей дочери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish that dreadful man could be punished severely for what he said to me. To be outraged and insulted this way before my own child!

Оно было таким сильным, что практически затмевало страх, который Роджер испытывал в присутствии этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so strong that he hardly noticed the fear that he felt in the man's presence.

Само его присутствие оскорбляло светского человека, и оскорбление это не скрыть за ширмой благовоспитанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His very presence was an affront to a man of society, cloak it as he might in an assumed good manner.

Глобальное здравоохранение имеет потенциал для достижения большего политического присутствия, если правительства будут включать аспекты безопасности человека во внешнюю политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global health has the potential to achieve greater political presence if governments were to incorporate aspects of human security into foreign policy.

Но он увидел лишь острый нос и интеллигентное лицо благовоспитанного молодого человека в золотых очках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was only the pointed nose and intelligent face of the young man with the gilt spectacles and discreet manner.

Позавчера я застрелила человека, и этот факт неприятно давит на мою психику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day before yesterday I killed someone and the fact weighs heavily on my mind.

Дым рассеялся, и лодочник вновь превратился в существо с телом человека и головой речной птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoke cleared and the boatman was once more a half-human creature with the head of a river bird.

В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels.

В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy.

В целом в регионе, охваченном деятельностью Центра, существует высокий спрос на обучение по вопросам прав человека на среднем и продвинутом уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, there is high demand for medium to advanced level human rights training in the region covered by the Centre.

Автор указывает, что распространение НПО информации о злоупотреблениях в области прав человека не может нанести вреда ни общественной морали, ни здоровью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author states that neither public morals nor public health could be damaged when human rights abuses are brought to the light of day by NGOs.

Короче говоря, после рождения этой канадки ее родители развелись и ее мать повторно вышла замуж за очень богатого человека, который не хотел иметь падчерицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after her birth her parents divorced and her mother remarried an extremely wealthy man, who was not interested in having a step-daughter.

Для остальных это трагически унизило его как человека и, возможно, нанесло смертельный удар его репутации прогрессивного политика-реформиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rest it tragically demeaned him as a person, and probably fatally undermined his reputation of being a progress-minded reformist politician.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «присутствие человека». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «присутствие человека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: присутствие, человека . Также, к фразе «присутствие человека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information