Пробирается через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пробирать - pierce
пробираться ощупью - grope one's way
пробираться в - wade into
до костей пробирает - chills to the bone
пробираясь - wading
исследователям пришлось ощупью пробираться среди развалин - explorers had to grope their way among the ruins
идти вперёд, с трудом пробираясь сквозь снег - trudge along through the snow
пробираться через трясину - flounder through a morass
пробирается через - sneaking in through
судно осторожно пробиралось сквозь туман - ship was nosing its way through the fog
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
перескочить через барьер - jump over the barrier
через долорозу - via dolorosa
загрузка через параллельный порт - parallel port download
пропускание мыла через червячный пресс - soap plodding
через час по чайной ложке - very slowly
резонатор со связью через щель - slot-coupled cavity
связь через спутник - communications by satellite
через два часа - in two hours
выстрел прямо через - shot right through
действовать через заместителя - act by deputy
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
We're getting through the worst of it. |
|
Взвод пробирается через джунгли, когда внезапно раздается еле слышный щелчок. |
The platoon is walking through the jungle when suddenly there is a barely audible click. |
Лает весь день, когда остается одна в доме, пробирается через мой забор, роется в газоне. |
Yapping all day when it's left alone in the house, breaking through my fence, digging up my lawn. |
Мы договариваемся о плане действий, пробираемся через проволочные заграждения и расходимся в разные стороны, чтобы ползти дальше поодиночке. |
We agree on a plan, slip out through the wire and then divide and creep forward separately. |
В этой главе мы побеждаем солдат Хаотика, крадем их униформы и пробираемся через подземные пещеры. |
This is the part where we defeat Chaotica's soldiers, steal their uniforms, and make our way through the underground caverns. |
Мориока аварийно приземляется на пляже недалеко от Мито, пробирается мимо полицейских блокпостов на грузовике и пробирается через лес в Токио. |
Morioka crash lands on a beach near Mito, sneaks past police roadblocks on a truck, and makes his way through the woods to Tokyo. |
Тем временем Шей пробирается через Шеллмаунд и Мерилофт, чтобы найти запчасти для ремонта корабля Алекса и вернуться в Лоруну. |
Meanwhile, Shay makes his way through Shellmound and Meriloft to find parts to repair Alex's ship and go back to Loruna. |
А мы сидим в машине, пробираемся через пробки и вообще пытаемся не заснуть |
We're in the car, fighting traffic just trying to stay awake. |
Знаешь, когда пробираешься через этот лес - о, извини, лесную чащу - это в некотором роде открывает твой разум. |
You know, going through these woods- oh, I'm sorry, the forest- kind of opens your mind up. |
Войдя в матрицу на высокой крыше, Джу спрыгивает и акробатически пробирается вниз через силовые столбы между двумя зданиями. |
Entering the Matrix on a high rooftop, Jue jumps off and acrobatically makes her way down through power poles between two buildings. |
Трио пробирается к месту назначения через орды зараженных, но обнаруживает, что светлячки там были убиты. |
The trio make their way to their destination through hordes of the infected, but find that the Fireflies there have been killed. |
Вот он. - Пробирается через пещеру. |
There he is, sneaking underneath the mines. |
По требованию губернатора команда научных ниндзя пробирается внутрь через секретную заднюю дверь. |
By the demand of the governor, the Science Ninja Team sneaks in through the secret back door. |
Затем Райли пробирается через весь город и в конце концов получает радиопередачу с просьбой помочь ему с эвакуацией. |
Riley then makes his way through the city, eventually picking up a broadcast asking him to assist with the evacuation. |
Челл пробирается через служебные помещения и пустые офисные помещения позади камер, иногда следуя граффити, которые указывают в правильном направлении. |
Chell makes her way through the maintenance areas and empty office spaces behind the chambers, sometimes following graffiti messages which point in the right direction. |
Любой воздух, который пробирается через заблокированный проход, может вызвать громкий храп. |
Any air that does sneak by the blocked passage can cause loud snoring. |
В ужасе он пробирается через лес по дороге на север, к Наглимунду, резиденции принца Джошуа. |
Horrified, he stumbles through the woods on the road north towards Naglimund, the seat of Prince Josua. |
На ощупь, гуськом мы пробираемся вперед через окопы и воронки и снова попадаем в полосу тумана. |
We trudge onward in single file through the trenches and shell-holes and come again to the zone of mist. |
Абиата Свелтер, которая пробирается в похожей на слизь болезни жира через влажные туманы земли большой кухни. |
Abiatha Swelter, who wades in a slug-like illness of fat through the humid ground mists of the Great Kitchen. |
Вы пробираетесь через лёд и огонь. |
You know, you go through hot and cold patches. |
Укусы блох переносят болезнь в лимфатическую систему, через которую она пробирается к лимфатическим узлам. |
Flea bites carry the disease into the lymphatic system, through which it makes its way to the lymph nodes. |
В конце концов группа искателей приключений пробирается через Форт, избегая патрулей хобгоблинов,и достигает подземелья. |
Eventually the group of adventurers makes their way through the fort, avoiding hobgoblin patrols, and reaches a dungeon area. |
Отель отлично просматривается из нашей временной штаб-квартиры через систему видеонаблюдения. |
We have a clear visual of the hotel from our temp command center via CCTV. |
The Lion of Urik will stalk across the salt flats. |
|
We'll be making our own jump in nineteen minutes. |
|
В то время, как покупки через интернет кажутся наиболее продвинутым способом делать покупки, блошиные рынки привлекают больше и больше людей. |
While Internet purchases seem to be themost advanced kind of shopping flea markets attract more and more people. |
Наконец он спустился на дно колодца и пошел через трещины в каменном полу. |
He came to the bottom of the well and moved across it, passing among broken stones and over fissures in the rocky floor. |
Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет. |
I have always tried to solve basic problems through persuasion and moral authority. |
Уже через три недели после начала войны в рабочих кварталах всех городов мира воцарился голод. |
Famine was in every working-class quarter in the world within three weeks of the beginning of the war. |
Я вернулась к воротам, прошла через них и потихоньку закрыла за собой. |
I went back through the gate and closed it quietly behind me. |
Три человека, согнувшиеся в седлах от усталости, достигли бездны Нихрейна через день. |
Three people, bent in their saddles with weariness, reached the Chasm of Nihrain days later. |
Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую. |
Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly. |
Мудрый человек однажды научил меня силе исцеления через воздействие на определённые точки на теле человека. |
A wise man once taught me the healing power of the body's natural pressure points. |
Я могу провести его через проверку в прямом эфире и разобраться с этим. |
I can put him through a direct examination on the air and clean this up. |
Одному из воров просто не хватило смелости пройти через это все. |
One of the robbers didn't have the heart to go through with it. |
Я проехал на диком камне через Безумные земли и прошел через Лирическое Горнило. |
I rode the back of a wild stone through the Mad Lands, and passed through Lyric's Furnace. |
Неподалеку бежал открытый ручей, а через него были переброшены маленькие каменные мостки. |
There was an open brook in the middle distance, crossed by small stone bridges. |
Уэстхауз подсчитал, что при такой скорости приближения мы вернемся примерно через двенадцать лет. |
Westhause figures about twelve years to get there at our present rate of approach. |
Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку? |
Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw? |
Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника. |
In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder. |
Мы были слишком измотаны переходом через топь, чтобы сделать это как следует. |
We were too worn out from the crossing of the fen to do it creditably. |
Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города. |
after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild. |
И буквально через несколько секунд вокруг лежащего человека собралась целая толпа матросов. |
In a matter of seconds a crowd gathered around their friend. |
Она поспешила назад через прихожую, взяла Томаса под руку и стала подниматься по лестнице. |
She hurried back across the foyer, took hold of Thomas's arm, and started up the steps. |
Орак, через 16 минут эта база будет разрушена, и ты вместе с ней. |
Orac, in 16 minutes this base will be destroyed and you with it. |
Проще говоря, Мистер Президент, через 12 часов эти динозавры станут... |
Simply put Mr. President, in 12 hours these dinosaurs will become. |
Девченки, если хотите пробраться через кольцо астероидов, то вы должны использовать умножение. |
Girls, if you want to get through the asteroid belt, you've got to use multiplication. |
Продовольствие и другие предметы потребления, а также топливо, электроэнергия, строительные материалы и другие товары доставляются из Израиля или через Израиль. |
Food and other consumable items as well as fuel, electricity, construction materials and other items are traded from or through Israel. |
I'll drive to Tynsham in a few days, tell them to be expecting us. |
|
Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды. |
When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites. |
After another month she will be very heavy. |
|
Информированные источники в Управлении статистики подтвердили, что эти результаты будут опубликованы не ранее чем через три месяца. |
Informed sources in the Department of Statistics confirmed that the results would only be announced in three months time but not before that. |
We will spend all this, Nathan, together. |
|
Нет, ты не поедешь через автостоянку. |
No, you are not driving through a parking garage. |
Качество звука при соединении через TelphinUSA очень высокое и ничуть не хуже, чем через вашего обычного телефонного оператора. |
TelphinUSA's network breaks your call down into a data stream for transmission over the Internet. |
Если ты не вспомнишь об этом через 15 минут, то всё в порядке! |
As long as you come to your senses within 15 minutes, everything's fine. |
Винсент, должно быть, передает свою магию через что-нибудь, какой-нибудь темный объект. |
Vincent must be channeling something, a dark object maybe. |
Но и после заполнения стволов газ улетучивается через разрывы и трещины в каменноугольных горах. |
However, even after shaft plugging gas discharges from the carbon mass through cracks and crevices. |
Глубокая борозда идет через всю шею. |
This gash goes all the way around her neck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пробирается через».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пробирается через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пробирается, через . Также, к фразе «пробирается через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.