Провел последние несколько - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Провел последние несколько - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spent the last few
Translate
провел последние несколько -

- Провёл

conducted

- последние

these latter

- несколько [наречие]

наречие: several, a few, some, rather, something

словосочетание: some few, one or two



Нельзя не прийти к выводу о том, что более решительные действия Обамы последних нескольких недель отчасти стали ответом на эти настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s difficult to avoid the conclusion that Obama’s tougher actions of the past few weeks were in part a response to it.

И даже если они возобновятся, они вряд ли будут характеризоваться тем же уровнем сотрудничества, который мы наблюдали в период «заморозки добычи» в течение последних нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if and when they do talk, it will unlikely resemble the close level of coordination seen during the production freeze over the last several months.

Демпси, который, как многие утверждают, уклонился от военного призыва еще несколькими раундами ранее освистывали но последний раунд явно за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dempsey, the alleged draft dodger, was booed early in the fight, but the last round was all his.

«Можно с уверенностью сказать, что тенденция к снижению объемов сохранялась в течение последних нескольких месяцев».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's safe to say that trend line continued downward for the past several months.

Этот последний этап его писательской карьеры также был отмечен несколькими литературными премиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last phase of his writing career was also marked by several literary prizes.

Только за последний месяц, их деятельность привела к краху нескольких компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last month alone, their actions have put several companies out of business.

На протяжении нескольких последних десятилетий небольшая группа развитых стран продолжает извлекать выгоду из нынешней ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that a handful of developed countries has benefited from the current situation over the last few decades.

В течение последних нескольких месяцев я вел секретные переговоры между Доминионом и Кардассией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past few months I've been conducting secret negotiations between the Dominion and Cardassia.

Я вижу, вы все с удовольствием пьёте воду которой вас обеспечивают организаторы конференции в течение последних нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I see you've all been enjoying the water that's been provided for you here at the conference, over the past couple of days.

В течение последних нескольких лет я проводил летние месяцы в морской биологической лаборатории, расположенной в Вудс-Хол, Массачусетс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past few years, I've been spending my summers in the marine biological laboratory in Woods Hole, Massachusetts.

На протяжении последних нескольких десятилетий десятки российских чиновников и критиков Путина умерли при подозрительных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past few decades, dozens of Russian officials and Putin critics have died under suspicious circumstances.

Нет, что-то она не припомнит такого случая. Вся ее жизнь, за исключением последних нескольких лет, была посвящена погоне за удовольствиями, борьбе за положение в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that she could recall her entire life, as she realized-with the exception of the past few years-had been spent in the pursuit of pleasure and self-advancement.

Тем не менее, еще слишком рано предполагать, что Pax Americana, который преобладал в течение последних нескольких десятилетий уступит Pax Sinica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it is too early to assume that the Pax Americana that has prevailed for the last several decades is giving way to a Pax Sinica.

В нескольких километрах от него свое хозяйство ведет 64-летний Виктор Бородаев. По его словам, бум производства последних лет произошел не только благодаря ему и другим фермерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few miles away, Viktor Borodaev, 64, said he and other farmers don’t deserve all the credit for the recent boom.

В последние годы своей жизни в Нью-Йорке Берр обеспечивал деньгами и образованием нескольких детей, некоторые из которых считались его собственными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his later years in New York, Burr provided money and education for several children, some of whom were reputed to be his own natural children.

Последние годы наша прибыль из этого источника уменьшилась, и мы думаем оставить эти рыбные промыслы, если только наши дела не улучшатся еще после нескольких попыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of late years our profits from this source have been diminishing; and we think of giving up the fishery, unless our prospects in that quarter improve after a further trial.

Пожалуйста, смотрите последний пункт, который проясняет ряд проблем, поднятых несколькими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pls see the last para which clarifies a number of concerns raised by several editors.

В последние годы BPS была поставлена под сомнение в качестве юридической защиты по нескольким основаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, BPS has been questioned as a legal defense on several grounds.

Она была консультантом в нескольких громких делах последних лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's served as a consultant on a number of high-profile cases over the years.

Усиление боевых действий за последние сутки привело к нескольким жертвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased fighting has claimed several victims during the past 24 hours.

По наитию, я проверила использование карточек коммандером Уоллесом в течение последних нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a hunch , I checked Commander Wallace's usage over the last few days.

В храме Вадаккуннатхан, который считается одним из старейших храмов Шивы в Южной Индии, в течение последних нескольких лет проводится мероприятие Aanayottoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vadakkunnathan temple, which is considered to be one of the oldest Shiva temples in southern India, has hosted the Aanayottoo event for the past few years.

В последние годы были произведены измерения уровня концентрации ТМ в почве на нескольких сотнях участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measurements of HMs in soil have been carried out at several hundred sites in recent years.

Последний получил награды на нескольких кинофестивалях, включая Лучший документальный фильм от Чикагской Ассоциации кинокритиков и Национального совета рецензентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter won awards at a number of film festivals including Best Documentary from both the Chicago Film Critics Association and the National Board of Review.

Последний был защищен всего несколькими снайперами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was defended by only a few snipers.

Паротурбинная система была основным выбором в качестве основного двигателя на СПГ-перевозчиках в течение последних нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steam turbine system has been the main choice as the prime mover on LNG carriers over the last several decades.

Хотя на протяжении последних нескольких месяцев число актов насилия в отношении меньшинств существенно не увеличилось, периодические нападения по-прежнему имеют место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although violence against minorities has not notably increased over the last few months, sporadic attacks continue to occur.

События этих последних нескольких дней и беспрецедентные действия израильской стороны можно объяснить только одним из двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has happened over the past few days and the unprecedented actions of the Israeli side can be explained in one of only two ways.

В течение последних 12 лет правления Расулидов страна разрывалась между несколькими претендентами на царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last 12 years of Rasulid rule, the country was torn between several contenders for the kingdom.

Иранский кашк появился на американских рынках за последние полвека благодаря нескольким иранским бакалейщикам, начиная с Кашка Хендесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iranian kashk has made an appearance in US markets in the past half-century by several Iranian grocers starting with Kashk Hendessi.

Короче говоря, история последних нескольких десятилетий как ушатом холодной воды остужает пламенные заявления о том, что активное применение американской силы - это всегда надежное средство для обеспечения мира и спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, the history of the past few decades throws considerable cold water on the claim that the active use of American power is always a dependable source of peace and tranquility.

Я находился в бегах с Валери в течение последних нескольких дней и без тех трав, я не в состоянии замедлиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been on the run with Valerie for the last few days and without those herbs, I'm not going to be able to slow down.

И вы осмеливаетесь явиться сюда и лишить меня последних нескольких шансов обрести бессмертие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you dare come here and take away my last few chances of immortality!

В течение нескольких последних лет Ipsos MORI провела ряд замечательных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's been some really wonderful surveys carried out recently by Ipsos MORI in the last few years.

Новые образцы почвы показали, что концентрация диоксина не уменьшилась со времени последних результатов испытаний, полученных ЦКЗ несколькими годами ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New soil samples revealed that concentrations of dioxin had not decreased since the last test results obtained by the CDC several years earlier.

В течение последних нескольких месяцев сирийский режим при поддержке России и США успешно вели наступление на позиции ИГИЛ с разных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent months, the Russian-aided Syrian regime and the U.S. have been successfully chipping away at it from different sides.

Эйб Бернстайн был другом Майера Лански и Джо Адониса, с которыми в последние годы своей жизни он владел несколькими казино Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abe Burnstein was a friend of Meyer Lansky and Joe Adonis, with whom he owned several Miami gambling casinos in his later years.

И это проявляется в нескольких очевидных путях, которые мы выбирали через последние выборы президента, но это всё очень поверхностно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's expressed in some very obvious ways through our recent choice of president, but I think that onlyjust scratches the surface.

В течение нескольких последних лет - очень постепенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairly gradually: during the last few years, said Rubashov.

Беспокойство последних нескольких месяцев полностью является результатом жестокого притеснения беззащитных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent unrest is the result of an oppression of a defenseless people.

Резня также привлекла внимание Би-би-си несколькими статьями за последние несколько лет, касающимися бдений и судебных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The massacre also received attention from BBC with several articles in the last several years dealing with the vigils and the trials.

Мы считаем, что это положение стало устойчивым общим элементом позиций, занятых в ходе острой политической дискуссии, продолжавшейся в течение последних нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that that has emerged as a strong common element in the positions taken in a controversial political discussion over the past few weeks.

Принимая во внимание события последних нескольких часов мне трудно в это поверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In light of these last few hours, I find that contradictory.

Названия, данные кометам, следовали нескольким различным конвенциям в течение последних двух столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the LP adaptation of the radio series, the character was voiced by David Tate.

Я осматривал его в течение нескольких последних часов и нашёл ровно две зацепки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been examining it for the last few hours, and I've found exactly two clues.

В течение последних нескольких месяцев Китай уже не инвестировал в доллары, отдавая предпочтение материальным активам, типа месторождений нефти или золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has already been looking beyond the dollar as an investment over the past few months as they increase exposure to more tangible assets such as oil fields or gold.

В течение последних нескольких лет Американским Самоа были предприняты усилия в целях совершенствования системы отчетности, повышения эффективности экономического развития и обеспечения большей диверсифицированности экономики, а также благого управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the past few years, American Samoa has made efforts to improve accountability, economic development and diversification as well as good governance.

В последние несколько дней вы были очень связаны с несколькими, ох, даже не знаю, как называть их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few days, you've been in very close proximity to a few, uh... oh, I don't know, what do I call 'em?

Особого упоминания заслуживает тайная и необузданная погоня израильского режима за ядерным арсеналом в течение последних нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular reference should also be made to the Israeli regime's concealment and unabated pursuit of a nuclear arsenal during the past several decades.

Я никогда не думал, что политика Третьего пути, которая была такой влиятельной в течение последних нескольких лет, имела почти такое же значение или интеллектуальное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never believed that the Third Way politics that held such sway in recent years had quite the same significance or intellectual pedigree.

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

Он не баловался колодой карт и не дремал над журналом, как бывало с ним на собраниях в последние две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't fiddling with a deck of cards or dozing into a magazine like he had been during all the meetings the last two weeks.

Она остановилась около витрины с выставленными на ней несколькими вутоновскими чемоданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stepped over to a display of Vuitton suitcases stacked against a wall.

Ты - последний, кого видели с ней сказано барменом, предсказуемо пьяным последние две трети своей смены

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the last person She was seen with. By a bartender who's routinely drunk for the last two-Thirds of his shift.

Это последние фильтры в цепочке дистилляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These filters are the last in line in the distillation process.

Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims.

Около 100000 слонов были убиты браконьерами за последние 3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 100,000 Elephants Killed by Poachers in the Last Three Years

Последние 14 лет он проработал агентом по продажам в Баннинг медикал сэпплай

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's worked for the last 14 years as a sales associate at Banning Medical Supply.

Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «провел последние несколько». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «провел последние несколько» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: провел, последние, несколько . Также, к фразе «провел последние несколько» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information