Проверочное опробование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проверочное опробование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
check sampling
Translate
проверочное опробование -

- проверочный [имя прилагательное]

имя прилагательное: checking, test, checkup

- опробование [имя существительное]

имя существительное: sampling, assay, assaying, proving



После завершения, Фаларид приказал, чтобы его опробовали на себе Perillos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once finished, Phalaris ordered it to be tested on Perillos himself.

Проверочная комиссия проводит проверку по делам всех наших людей за последние восемь недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management control is doing a general audit of the unit's performance the last eight weeks.

У нас есть новый антидот, который мы сможем опробовать через несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a new antidote that we can test in a few hours.

ЦРУ изобрело ЛСД и опробовало его на американской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIA invented LSD, tested it on the U.S. Army.

Человек, который повидал весь мир, опробовал каждую женщину с разными культурными ценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who has traveled the world, sampling women of every different culture and creed.

Евростат направит в ЕКМТ общий вопросник, предназначенный для опробования в произвольно выбранных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurostat will send ECMT a CQ for random countries for test.

Что касается вентиляционных установок и сооружений по обеспечению безопасности, то соответствующим органам кантонов был разослан перечень проверочных мероприятий, которые должны быть проведены в ближайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regards ventilation and safety equipment, the cantons have received a checklist to be completed as soon as possible.

Уилл, ты носил это когда впервые опробовал новую кофемашину в учительской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will, did you wear this the first time you tried the new coffee machine in the teacher's lounge?

Пользователи могут активизировать распространение технологий, особенно если они связаны с разработкой, демонстрацией и опробованием продуктов и подготовкой кадров для этих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can enhance the diffusion of technologies, particularly if they are involved in product development, demonstration, testing and training.

Россия использует Сирию как полигон для своей обновленной армии и повод опробовать новые игрушки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia Is Using Syria as a Training Ground for Its Revamped Military and Shiny New Toys

Его опробовали в Лестере, там развесили помпоны, и обвязали стволы деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was tried out in Leicester, where they hung pompoms, and put things round trees.

На самом деле, я думал, это было бы прекрасной возможностью позволить нашим минусовому гостю опробовать свой новый костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I was thinking this would be the perfect opportunity to let our sub-zero guest try out his new suit.

Дежурный сволочнулся в трубку. Вызвал проверочную, оказалось, что звонили из гребной школы. Позвонил в гребную школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police officer swore into the mouthpiece, checked up on the call, found that it came from the rowing school, and rang through there.

Знаю, что Вы зарегистрировались в маркетинге. Но прежде хорошо бы самому опробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you signed up for marketing, but it's good to do sales first.

Кто-нибудь хочет опробовать жидкое розовое мыло из мужской уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I offer anyone a squirt of pink soap from the men's room?

Расширенные методы допроса будут тоже опробованы на вас, если вас поймают, так что сегодня мы вас научим как выжить, уклониться, и противостоять им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhanced interrogation techniques will also be used on you if you're ever caught, so today we're going to teach you how to survive, evade, and resist them.

Мы не можем воспроизвести их топливо, у нас не было возможности опробовать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't duplicate their type of power so we've never been able to experiment.

Ну, я только что опробовал одну свою идейку относительно небольшой модификации концептуальной геометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've just been trying out a little idea I had for the slight modification of the conceptual geometer.

Возможно, мне тоже стоит опробовать этот крошечный энерджайзер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I need to experience this pint-sized powerhouse.

Мы хотели бы, чтобы Вы опробовали свой метод на одном из классов нашей городской школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would like you to try your methods on one of our inner-city school classes.

Зовите меня просто Джо, - сказал Кейл Арону в целях тренировки. - Зовите меня просто Джо, -откликнулся тот беззвучно - опробовал фразу губами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal said experimentally to Aron, Jus' call me Joe, and Aron moved his lips, trying out, Jus' call me Joe.

Сначала нужно опробовать процедуру с дефибрилятором на поджигателе теперь, когда мы знаем, что он тоже чудовище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First I need to test the flatlining procedure on this arsonist now that we know he's a beast, too.

Печально, я не смог опробовать характеристики потому-что Polonez имел еще один маленький сюрприз в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, I wasn't able to test out the performance because the Polonez had another little treat up its sleeve.

Знаете что... а почему бы вам вначале не опробовать телевизор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what... why don't you take this out for a test drive, huh?

Я только скажу, что хочу её купить, и он даст опробовать её на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna say I wanna buy it, so he'll let me test drive it.

Я сообразил это когда вы двое спали, всё поправил и опробовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured it out while you two were asleep, set it up right and tried it.

Это было проще и я хотел опробовать на хитром дедушке один психологический трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was simpler... and I had a psychological trick to try out on foxy grandpa.

Я смогу это узнать только опробовав её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll know for sure once I try her out.

И я понял, что воспоминания о мисс Чейпел - часть программы моего импланта, некий проверочный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deduced that my memories of Ms. Chapel have been included in my CVI programming as a sort of... quality control tests of my implant.

Так что я принял его и опробовал на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I accepted it and I put it into practice.

Единственный верный и опробованный путь состоит в том, чтобы узнать какие нерешенные проблемы держат его здесь и, эм... решить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only tried and true way is to work out what unresolved issues keep it here... ..and, erm... resolve them.

Почему бы тебе не опробовать его, Шелдон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you give it a try, Sheldon?

Смогу опробовать свой новый тренировочный клинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means we can break in my new training blades.

Остался ещё один проверочный этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one more step in the vetting process.

Послушайте, майор Берген, я участвовал в последнем проверочном полёте, заметил НЛО и доложил об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Major Bergen, I was flying a final calibration flight. I spotted a UFO, I reported it.

Сэр, на нас сейчас и так висит проверочная комиссия, и я не думаю, что прямая отчётность перед вами поднимет работоспособность моей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we've already got management control up our asses. I need the best out of my team right now, and I don't think I'll get that if they have to report directly to you.

Это просто проверочный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a control question.

Чико Хикс прибыл в Калифорнию, и сегодня первым опробовал трек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chick arrived in California and today became the first car to spend practice time on the track.

Мне нужно сначала написать быстрый тестовый / проверочный скрипт, а затем диагностировать и устранить любую ошибку, из-за которой счетчики не обновляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to write a quick test/verification script first and then diagnose and address whatever bug is causing the counts to not update.

Около 2000 редакторов уже опробовали эту раннюю тестовую версию, и отзывы в целом были положительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 2,000 editors have tried out this early test version so far, and feedback overall has been positive.

Без каких-либо аппаратных ограничений эти интерактивные клавиатуры могут отображать пользовательские макеты или позволяют пользователю предварительно настроить или опробовать различные языковые макеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no hardware limitations, those online keyboards can display custom layouts, or allow the user to pre-configure or try out different language layouts.

Однако регулируемый желудочный бандаж можно использовать только после того, как будут опробованы другие методы, такие как диета и физические упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an adjustable gastric band may be used only after other methods such as diet and exercise have been tried.

Мы также ищем WikiProjects, которые могут быть заинтересованы в опробовании новых инструментов и макетов, которые облегчат участие и облегчат обслуживание проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are also looking for WikiProjects that may be interested in trying out new tools and layouts that will make participating easier and projects easier to maintain.

Несколько других систем с твердым электролитом были опробованы и разработаны с использованием нескольких систем электролиза, доступных в настоящее время на рынке, которые используют твердые электролиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other solid electrolyte systems have been trialed and developed with several electrolysis systems now available commercially that use solid electrolytes.

Мобильные платежи были опробованы в 1998 году в Финляндии и Швеции, где мобильный телефон использовался для оплаты торгового автомата Coca-Cola и парковки автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile payments were trialed in 1998 in Finland and Sweden where a mobile phone was used to pay for a Coca-Cola vending machine and car parking.

Мобильные платежи впервые были опробованы в Финляндии в 1998 году, когда два автомата Coca-Cola в Эспоо получили возможность работать с SMS-платежами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile payments were first trialled in Finland in 1998 when two Coca-Cola vending machines in Espoo were enabled to work with SMS payments.

Решением для младших мальчиков было создание секции младших волчат, которая была опробована с 1914 года и открыто запущена в 1916 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution for younger boys was the creation of the younger Wolf Cubs Section, which was trialed from 1914 and openly launched in 1916.

Первая охлажденная композитная пластина Эллиса-Тресиддера была успешно опробована в Шубернессе в 1891 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Ellis-Tresidder chilled compound plate was tried with success at Shoeburyness in 1891.

Например, модифицированные культуры, которые оказались успешными в Азии после Зеленой Революции, потерпели неудачу, когда были опробованы в регионах Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, modified crops that have proven successful in Asia from the Green Revolution have failed when tried in regions of Africa.

Это оборудование было опробовано 214-й эскадрильей в начале 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus came the first verse, a meta approach where the lyrics are about songwriting itself.

Если Steam Guard включен, то проверочный код отправляется каждый раз, когда учетная запись используется с неизвестной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Steam Guard is enabled, the verification code is sent each time the account is used from an unknown machine.

Селекционеры сборной Англии в течение лета опробовали 30 игроков, многие из которых критики не сочли подходящими по качеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The England selectors tried 30 players in the course of the summer, many of whom critics did not consider to be of suitable quality.

За эти годы были опробованы тысячи комбинаций топлива и окислителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of combinations of fuels and oxidizers have been tried over the years.

Контрольные списки часто используются в проверочных цехах, где существует достаточная однородность продукта, чтобы выделить некоторые или все его компоненты в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checklists are common in proof-rooms where there is sufficient uniformity of product to distill some or all of its components to a list.

В мае 2015 года AltspaceVR запустила публичную бета-версию для владельцев DK2, чтобы опробовать свою социальную платформу VR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2015, AltspaceVR launched a public beta for DK2 owners to try out their social VR platform.

Такова была его цель ... чтобы свести традицию к структурам метода, который был опробован в лаконичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His purpose was ... to reduce tradition to the structures of the method that had tested out in Laconics.

В последнее время теоретико-контрактные модели неблагоприятного отбора были опробованы как в лабораторных экспериментах, так и в полевых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, contract-theoretic adverse selection models have been tested both in laboratory experiments and in the field.

Как правило, это может быть опробование нового вида спорта или пищи, или Путешествие в новое неизвестное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, it could be trying out a new sport or food, or traveling to a new unknown place.

Первоначально, после первоначального длительного прогона, выбор следующего алгоритма, который будет опробован, был определен криптоаналитиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both enabled the Union Navy to gradually extend its blockade southward along the Atlantic seaboard.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проверочное опробование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проверочное опробование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проверочное, опробование . Также, к фразе «проверочное опробование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information