Провести тщательное расследование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
провести ночь - spend the night
провести семинар - to hold a seminar
участнику провести исследование - party undertake a study
провести слушания - to hold a hearing
провести возобновленной сессии - hold a resumed session
может провести день - can spend a day
решил провести свой следующий - decided to hold its next
мы предлагаем провести - we propose to undertake
провести отпуск - spend a vacation
провести анкетный опрос - to conduct a questionnaire
Синонимы к провести: перехитрить, провести, поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, брать верх, обманывать, вводить в заблуждение
Значение провести: Сопровождая или направляя, заставить, помочь пройти.
тщательно разработанный - elaborate
изучать что-л. глубоко, тщательно - to study smth. in depth
изучить его тщательно - study it carefully
искали тщательно - searched thoroughly
с должной тщательностью, чтобы предотвратить - with due diligence to prevent
тщательное решение - thorough decision
тщательного и профессионального - thorough and professional
тщательно завернутые - carefully wrapped
тщательно отслеживать - carefully track
тщательно соизмерять - carefully weighed against
имя существительное: investigation, probe, inquiry, enquiry, inquisition, detection, probing, debriefing
ввести в заблуждение расследование - mislead the investigation
инспекции и расследования - inspections and investigations
срочное расследование - urgent investigation
расследование судья - investigation judge
расследование в комитете - enquiry committee
ненадлежащее расследование - improper investigation
часть расследования - part of an investigation
начать официальное расследование - institute an official investigation
Центральный суд расследования - central court of investigation
официальное расследование причин несчастного случая на руднике - pit disaster inquiry
Синонимы к расследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изучение, испытание, осмотр, розыск, поиск
Мы требуем, чтобы это убийство расследовали тщательно и досконально. |
We want more painstaking and search-making into this murder. |
Качество, которое позволяет нашим высшим государственным чиновникам поспешно приходить к ужасающим, необоснованным выводам без тщательного расследования. |
The kind that allows our highest state official to jump to devastating, unfounded conclusions without a thorough investigation. |
Оказавшись однажды в столь затруднительном положении, в дальнейшем я стремился быть особенно внимательным, когда дела шли в гору, и проводить расследования особенно тщательно. |
From that embarrassing time forward, I have tried to be particularly thorough in making investigations in periods when things were going well. |
Но расследование не было тщательным, отчет коронера приняли как данность. |
But they weren't very thorough, and they took the coroner's report at face value. |
We will be coordinating a rigorous investigation. |
|
Поселения создавались на государственной земле и лишь после того, как в результате тщательного юридического расследования было подтверждено, что никакие права частных лиц не будут затронуты. |
Settlements have been established on public land, and only after an exhaustive judicial investigation has confirmed that no private rights have been infringed upon. |
Начальник полиции Цинциннати Дэррил Мэтьюз заверил, что будет произведено тщательное расследование, однако токсикологический анализ займет не менее двух недель. |
Police Chief Darryl Matthews has called for a full investigation pending a toxicology report, which could take up to two weeks. |
После тщательного расследования я выяснил, что этот человек делал свои сообщения из анонимного сервиса просмотра веб-страниц под названием Guardster.com. |
After careful investigation I found out that this person was making their posts from an Anonymous Web Browsing Service called Guardster.com. |
Немудрено, если что-то против него замышлялось, от нас потребовали тщательное расследование. |
That's why, if there were the least chance that there was any funny stuff intended against him this morning, they wanted a thorough investigation. |
Если бы расследование было проведено тщательно, генерала по военной подготовке могли бы признать невиновным. |
If they had investigated thoroughly... the Training General could have been acquitted |
Мы вернулись и провели экспертизы и тщательное расследование, и нашли двух других, намного старше, другого роста, с другими причёсками, двух других людей, совершивших преступление, а не тех двух парней. |
We then went back and did forensics and did a fulsome investigation and found that two other, much older, different heights, different hairstyle, two other people committed the crime, not these two boys. |
Проверка биографии также используется для тщательного расследования потенциальных государственных служащих, чтобы получить разрешение на безопасность. |
Background checks are also used to thoroughly investigate potential government employees in order to be given a security clearance. |
В то время было проведено довольно тщательное расследование по поводу исчезновения Кэти. |
So at the time there was a substantial investigation Into katie's disappearance. |
Баккет объяснил мне, что, вероятно, будет время от времени просить дальнейших отсрочек, пока дело не будет расследовано более тщательно. |
Bucket gives me to understand that he will probably apply for a series of remands from time to time until the case is more complete. |
Будет тщательное расследование, небывалое давление на нас, всяческие вопросы. |
There would be public scrutiny, enormous pressure on us, questions at every turn. |
На прошлой неделе стало известно, что министерство юстиции вновь начало расследование по поводу уже и так тщательно расследованного дела об электронной почте Хиллари Клинтон. |
Indeed, last week, it was disclosed that the DoJ was reopening an investigation into the already thoroughly investigated matter of Hillary Clinton’s emails. |
Вы имеете в виду то тщательное расследование истории о влиянии Холлис Дойл на кампанию Гранта, которое было напечатано в Бостонской депеше? |
Do you mean the meticulously researched cover story on Hollis Doyle's influence on the grant campaign that ran in the Boston dispatch? |
После долгого и тщательного расследования, источники близкие к ФБР подтвердили что атака была частично связана с компьютером Колби. |
After a long and exhaustive investigation, sources close to the FBI have confirmed the hacks were in part tied to Colby's terminal. |
Обстоятельства Вашей вовлеченности в это дело будут тщательно расследованы, Уилл. |
Your involvement in this affair is going to be thoroughly investigated, Will. |
Расследование носит тщательный характер и проводится в приоритетном порядке. |
Investigations are thorough and have high priority. |
Гои должен провести тщательное расследование, чтобы выяснить, как это произошло, и привлечь к ответственности виновных. |
GoI shall conduct thorough probe to reveal how it has happened and bring to book the culprits. |
Тщательное расследование, проведенное моими коллегами исключило месье Джонстона и леди Ранкорн. |
But the thorough investigation of my colleagues eliminated Monsieur Jonhstone and Lady Runcorn. |
Скептического тона как не бывало, и целая армия репортеров уже принялась за тщательное расследование. |
The incredulous tone had vanished and a shoal of reporters and inquirers were already at work elaborating the matter. |
Трамп призывает провести полноценное расследование, и представителям Демократической партии следует приветствовать любую возможность проведения тщательной оценки экспертами имеющихся доказательств. |
Trump is calling for a full investigation, and Democrats should welcome any opportunity to have experts weigh the evidence carefully. |
Тщательное расследование, включавшее 150 полицейских и 11 000 интервью, не позволило найти виновного. |
An extensive inquiry, involving 150 police officers and 11,000 interviews, failed to find the culprit. |
Так что пока вы не соберете все факты, я хочу, чтобы это расследование рассматривалось с особой тщательностью и рассудительностью. |
So, until you have all the facts, I want this investigation treated with the utmost care and discretion. |
Полиция тщательно расследовала частную жизнь жертвы и полагает, ...что к убийству причастен близкий друг женщины. |
Private life of the victim sifted through by the detectives who think ....that it might be a close friend work. |
И я стою здесь со стопроцентной уверенностью, что всестороннее и тщательно расследование докажет мою полную невиновность в любых преступлениях. |
And I stand here with 100% confidence that a full and thorough investigation will reveal that I am completely innocent of any wrongdoing. |
И на этой неделе Москва как раз начала новую наступательную операцию в этой раздираемой войной стране, что могло бы стать объектом нового тщательного расследования со стороны МУС. |
And it just launched a new offensive in the war-torn country this week, which could have opened up to new ICC scrutiny. |
Мы должны провести небольшое расследование, сдержанное, но тщательное. |
You need to carry out a small investigation, discreet but thorough. |
Полиция выражает свои соболезнования и обещает тщательное расследование. |
The police has expressed their condolence and promised a thorough investigation |
Но по крайней мере мы можем запросить тщательное расследование. |
But surely we can at least request a thorough investigation. |
Обзор начался, когда три анонимные компании опротестовали соглашение, утверждая, что правительство не тщательно расследовало использование Microsoft этой практики. |
The review began when three anonymous companies protested the settlement, claiming the government did not thoroughly investigate Microsoft's use of the practice. |
Мы должны призвать к немедленному аресту Вулси и его сторонников, конфискации всех их бумаг и тщательному расследованию его дел. |
We shall call for the immediate arrest of Wolsey and his agents, the impounding of all their papers and a thorough examination of his administration. |
Мы собрались и решили провести тщательное расследование одного из поджогов, с тем, чтобы попытаться выйти на хотя бы одного из подозреваемых. |
We came together and decided that we would take a cold-case approach... on one arson to see if we can turn any suspects in that particular arson. |
Он утверждает, что однажды провел тщательное расследование и обнаружил, что человечество прошло через состояние полного уничтожения восемьдесят один раз. |
He claims he “made a careful investigation once and found out that mankind has been through the state of complete annihilation eighty one times. |
Ты остановишь тщательное расследование и публично заявишь, что подпольных групп нет. |
You're gonna call off your rigorous investigation. You will publicly state there is no underground group or these guys are gonna take your balls. |
Свидетель, очевидно, видел, как она садилась в синий Фольксваген, и хотя расследование велось тщательно, след никуда не вел. |
A witness apparently saw her getting into a blue Volkswagen, and although investigated, the lead led nowhere. |
Следует допросить Цзяня на этот предмет и провести тщательное расследование. |
I shall question Chien on this subject and institute a thorough investigation. |
После тщательного рассле... После скрупулезного расследования... |
After a painstaking investigat- after a thorough investigation |
13 марта 2015 года полиция Большого Манчестера принесла извинения за то, что не смогла более тщательно расследовать обвинения в сексуальной эксплуатации детей в период с 2008 по 2010 год. |
On 13 March 2015, Greater Manchester Police apologised for its failure to investigate child sexual exploitation allegations more thoroughly between 2008 and 2010. |
M&S расследовала инцидент и подтвердила, что новая система была тщательно протестирована и была надежной. |
M&S investigated the incident and confirmed the new system had been extensively tested and was robust. |
Рейд привел к тщательному расследованию. |
The raid led to a thorough investigation. |
Как только обстановка в плане безопасности улучшится, необходимо будет провести тщательное расследование. |
Robust investigations would be required as the security situation improves. |
В каждой статье такое тщательное расследование, и написано таким отличным стилем. |
Every article so meticulously researched And written in such excellent prose. |
В 2002 году родственники и друзья, оказавшие моральную поддержку пожилой женщине, совершившей самоубийство, были подвергнуты тщательному расследованию со стороны полиции, однако никаких обвинений предъявлено не было. |
In 2002, relatives and friends who provided moral support to an elderly woman who committed suicide were extensively investigated by police, but no charges were laid. |
Трагическая смерть младшего офицера Хэмпсона - это дело ВМС, и могу вас заверить, ВМС проводит внутреннее тщательное расследование. |
Petty Officer Hampson's tragic death is a Navy matter and I can assure you the Navy is conducting its own, very thorough investigation. |
После 6 месяцев тщательного расследования, прокуратура рекомендует предать Бена Ясифа суду по обвинению в мошенничестве, нарушении доверия и получения взятки. |
Following six months of a thorough investigation, the Attorney General recommends that Ben Yassif be put on trial on charges of fraud, breach of trust and taking bribes. |
Я уверяю вас, правительство США проведет тщательное и открытое расследование этого инцидента. |
I assure you, the United States government will conduct a vigorous and transparent investigation of this incident. |
Каждый заявитель проходит процесс собеседования и предварительного расследования, который осуществляется в конфиденциальном порядке и с надлежащей тщательностью. |
Every applicant must undergo a confidential and detailed process of interviews and prior investigation. |
Такова общая схема процессуальных действий в связи с расследованием любого публичного преступления, к каковым относятся пытки. |
This is the general scheme of the procedural activities for the investigation of each public crime to which torture belongs. |
Детектив Марако, пожалуйста, ограничьте свои показания вопросами, которое затронуло ваше расследование. |
Detective Maraco, please confine your remarks to matters pertaining to your investigation. |
Эмм, это активное расследование. |
Uh, this is an active investigation. |
Несмотря на слухи о сексуальном поведении на его вечеринках, расследование в отношении Стьюбена так и не было проведено, и после войны он получил пенсию в Конгрессе. |
Despite rumors about sexual behavior at his parties, there never was an investigation of Steuben, and he received a Congressional pension after the war. |
Генеральная прокуратура СССР начала расследование этого государственного переворота. |
The USSR General Prosecutors Office started the investigation of the coup. |
Коронерское расследование установило, что он также перенес сердечный приступ. |
A coroner's inquest determined that he also had suffered a heart attack. |
Расследование проследило происхождение посылки с бомбой на американскую военную базу в Сайгоне. |
An investigation traced the origin of the parcel bomb to an American military base in Saigon. |
В конце той эпохи в парадных доспехах применялась тщательно продуманная барда. |
Late in the era, elaborate barding was used in parade armor. |
После двух перестрелок со стороны полиции в 1995 году правительство распорядилось провести расследование в отношении полицейских процедур хранения и применения огнестрельного оружия. |
After two shootings by police in 1995, the government ordered an inquiry into police procedures for storing and using firearms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «провести тщательное расследование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «провести тщательное расследование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: провести, тщательное, расследование . Также, к фразе «провести тщательное расследование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.