Провинциальный говор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
провинциальный акцент - provincial accent
Тайваньский провинциальный стадион - taiwan provincial stadium
провинциальный парк - provincial park
провинциальный парк Bronte Creek - bronte creek provincial park
провинциальный парк Butter Pot - butter pot provincial park
Провинциальный исторический музей д-ра Хулио Марка - dr. julio marc provincial historical museum
Провинциальный исторический музей - historical provincial museum
Синонимы к провинциальный: ландшафтный, живописный, пейзажный, видовой, локальный, провинциальный, ограниченный
Значение провинциальный: Отсталый, наивный, простоватый и грубоватый ( устар. и неодобр. ).
местный говор - local pronunciation
тихий говор - low murmur
простой говор - plain speaking
Синонимы к говор: галдеж, шум, язык, речь, молва, молвь, наречие, диалект, говорок, выговор
Значение говор: Звуки разговора, речи.
Sometimes sacrifices have to be made for the future of the province. |
|
Он был пансексуалом, а Мэдисон в жизни и с женщиной-то не говорил до тех пор, пока ему не исполнилось 42 года, и тогда он женился на Долли и жил с ней долго и счастливо следующие 40 лет. |
He was pansexual, where Madison didn't speak to a woman expect for once until he was 42 years old, and then married Dolley and lived happily ever after for 40 years. |
И говорил, что, получив такой опыт, он испытал священный трепет. |
And he said when he experienced it, he knew sacred awe. |
Я не говорил, что векторное поле является рациональной функцией. |
I never said that the vector fields were rational functions. |
Джоанна хорошо помнила религиозные наставления, говорившие об архангеле Габриэле. |
Johanna remembered her religion lessons well about the archangel. |
Ричард прислушивался к завыванию ветра, когда генерал Мейфферт говорил приглушенными словами с капитаном охраны. |
Richard listened to the wind howl as General Meiffert spoke in muffled words to the captain of the guard. |
Один новенький был высокий смуглый мужчина, говоривший на непонятном языке. |
One was a tall brown-skinned man who spoke an unknown language. |
Я уже говорил вам, что Джордж никогда бы не посетил клуб с названием Знойные куклы |
I've told you that George here would never visit a strip club called Sultry Dolls. |
Только что говорил с коммандиром объединённых войск. |
Just got off the horn with a U.N. commander. |
You were saying you don't know squat. |
|
Хотя Партия использует разные средства для подавления их развития, землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу. |
Although the Party uses various means to suppress their development, the Sichuan earthquake demonstrated that it has failed to eliminate NGOs as a social force. |
После недолгих уговоров Ипполит Матвеевич повез Лизу в образцовую столовую МСПО Прагу - лучшее место в Москве, как говорил ему Бендер. |
With little persuasion Ippolit Matveyevich took Liza to the Prague Restaurant, the showpiece of the Moscow union of consumer societies; the best place in Moscow, as Bender used to say. |
И папа говорил тихим голосом, как будто это случилось у нас в доме. |
And Papa talked softly... as if it happened in our house. |
Ему вдруг почему-то вспомнилось мексиканское название гвоздик, кто-то, кажется, говорил ему, когда он был маленький. |
For some reason he remembered the Mexican name for carnations. Somebody must have told him when he was a kid. |
Адвокаты - весьма почтенное сословие, в провинции их часто приглашают в самые лучшие дома. |
Solicitors are a very respectable class, and in the country often dine with the best families. |
I was talking to them about forming a team. |
|
В каждом городе и провинции создан список предателей империи. |
In every city and province, lists of the disloyal have been compiled. |
Разве не ты говорил, что иногда надо прекратить защищаться и перейти в наступление, что позволит победить? |
Aren't you the one who told me life isn't about playing defense, sometimes the only way to succeed is by working the offense? |
Как я говорил вам сегодня утром, в процессе расследования я не обнаружил ничего -абсолютно ничего, что подтверждало бы мнение, будто мистер Эбернети был отравлен. |
Now, as I told you this morning, in the course of my inquiries I have come across nothing - nothing at all, to substantiate the belief that Mr Abernethie was poisoned. |
И говорившие и слушавшие давно уже чувствовали, что произошло что-то неладное, что митинг затянулся, что нужно как можно скорее перейти к пуску трамвая. |
Both the speakers and the listeners had felt for some time that something was wrong, that the meeting had gone on much too long and that the tramway should be started up as soon as possible. |
Пожалуйста, говори кратко и не издавай громких резких звуков. |
Please speak succinctly, and do not make any loud, sharp noises. |
Говори твердо, но уважительно. |
Authoritative but respectful tone. |
Tell me about it. They confiscated four guns at the door. |
|
Пожалуйста, не говори ей. |
Well, please don't tell her. |
The provincial notion of a family trade. |
|
Фермеры, завладевшие оборудованием, из твоей родной провинции Дахур. Их возглавляет человек, которого ты хорошо знаешь. |
The farmers who seized the equipment are in Dahkur Province- your home- and they're led by a man with whom you're acquainted. |
Just say yes to every question I ask. |
|
Не говори ерунды, Линда. |
Well, don't talk nonsense, Linda. |
Не говори чепуху. |
Don't talk such nonsense. |
Уйгуры – тюркский народ, в основном проживающий в Синьцзяне, китайской провинции вблизи от западной границы страны. |
Uighurs are part of the Turkic ethnic group that lives mostly in Xinjiang, China’s westernmost province. |
Никогда не говори, что для тебя есть только смерть, хотя свинцовые небеса могут скрывать дни синевы. |
Never say that there is only death for you, Though leaden skies may be concealing days of blue. |
К этому времени большая часть провинции Хузестан была отбита. |
By this time, most of the Khuzestan province had been recaptured. |
В зависимости от провинции, студенты также могут быть обязаны сдать экзамен на звание адвоката в форме профессиональной юридической подготовки и сертификации в течение года обучения. |
Depending on the province, students may also be required to pass a bar exam in the form of Professional Legal Training and Certification during their articling year. |
В Пятидесятничестве существует убеждение, что говорение на языках выполняет две функции. |
Within Pentecostalism, there is a belief that speaking in tongues serves two functions. |
Адриан стремился включить провинциалов в Содружество цивилизованных народов и общей эллинской культуры под римским надзором. |
Hadrian sought to include provincials in a commonwealth of civilised peoples and a common Hellenic culture under Roman supervision. |
Могольская Индия имела крупную судостроительную промышленность, которая также была в значительной степени сосредоточена в бенгальской провинции. |
Mughal India had a large shipbuilding industry, which was also largely centered in the Bengal province. |
Франкфуртский договор позволил новообразованной Германской империи аннексировать провинции Эльзас и Лотарингию. |
The Treaty of Frankfurt allowed the newly formed German Empire to annex the provinces of Alsace and Lorraine. |
Король Карл XII повел свою шведскую армию в прибалтийские провинции, где русские и польские войска осадили несколько городов. |
King Charles XII took his Swedish army to the Baltic provinces, where Russian and Polish armies were laying siege to several towns. |
Пан, в то время исполнявший обязанности сержанта, в одиночку разгромил от 12 до 30 талибов-повстанцев, штурмовавших его контрольный пост близ Бабаджи в провинции Гильменд. |
Pun, then an acting sergeant, single-handedly defeated 12 to 30 Taliban insurgents who were storming his control post near Babaji in Helmand province. |
Кроме того, только немецкие/эльзасские языковые части были воссоединены с Германией, а не целые провинции. |
Also, only the German/Alsacian language parts were reunified with Germany, not the entire provinces. |
Как насчет запуска проекта по созданию шаблона для провинций? |
How about starting up a project to provide a template for the provinces? |
Руины Дидимы находятся недалеко к северо-западу от современного Дидима в провинции Айдын, Турция, название которой происходит от руин. |
The ruins of Didyma are located a short distance to the northwest of modern Didim in Aydin Province, Turkey, whose name is derived from the ruins. |
Действие романа происходит в провинциальной русской обстановке, преимущественно в усадьбах Степана Верховенского и Варвары Ставрогиной. |
The novel takes place in a provincial Russian setting, primarily on the estates of Stepan Verkhovensky and Varvara Stavrogina. |
Тем не менее, на сегодняшний день практически все провинциальные законы о закрытии воскресений прекратили свое существование. |
Nonetheless, as of today, virtually all provincial Sunday closing laws have ceased to exist. |
Пожалуйста, исправьте, вулкан Майон находится в провинции Легаспи Албай. |
Please correct, Mayon Volcano is in Province of Legazpi Albay. |
Вальчета-деревня и муниципалитет в аргентинской провинции Рио-Негро, резиденция правительства Департамента Вальчета. |
Valcheta is a village and municipality in Río Negro Province in Argentina, seat of government of Valcheta Department. |
Крупнейшие провинциальные субсидии на ископаемое топливо выплачивают Альберта и Британская Колумбия. |
The largest provincial fossil fuel subsidies are paid by Alberta and British Columbia. |
Прозубайридский губернатор провинции Абд ар-Рахман ибн Утба аль-Фихри был изгнан и заменен сыном Марвана Абд аль-Азизом. |
The province's pro-Zubayrid governor, Abd al-Rahman ibn Utba al-Fihri, was expelled and replaced with Marwan's son Abd al-Aziz. |
Герцогство Аквитанское было самой большой и богатой провинцией Франции. |
The Duchy of Aquitaine was the largest and richest province of France. |
Видный деятель Либеральной партии по сбору средств Джерри Лаугхид-младший был привлечен к уголовной ответственности полицией провинции Онтарио. |
Prominent Liberal Party fundraiser Gerry Lougheed Jr. has been criminally charged by the Ontario Provincial Police. |
Бюрократическое влияние было сильным в западных провинциях Пакистана, в то время как в восточной провинции сохранялось большинство населения. |
The bureaucratic influence was strong in the western provinces of Pakistan while the eastern province retained a majority of the population. |
Например, во время Великого голода 1022-1033 годов в Индии обезлюдели целые провинции. |
For example, during the 1022–1033 Great famines in India entire provinces were depopulated. |
Другие провинции изменили свои правила по мере необходимости. |
Other provinces have modified their rules as the need arose. |
В марте 1999 года правительство провинции предложило примерно 15 000 канадских долларов в качестве полной компенсации каждой из жертв. |
In March 1999, the provincial government made an offer of approximately CAD$15,000 as full compensation to each of the victims. |
Однако его правительство было относительно неэффективно в борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая затронула сельские районы провинции. |
However, his government was relatively ineffective at curbing the HIV/AIDS epidemic that was affecting the rural areas of the province. |
В 1982 году он был направлен в уезд Чжэндин провинции Хэбэй в качестве заместителя секретаря парткома уезда Чжэндин. |
In 1982, he was sent to Zhengding County in Hebei as deputy party secretary of Zhengding County. |
Без авторитетного правителя балканские провинции быстро пришли в беспорядок. |
Without an authoritative ruler, the Balkan provinces fell rapidly into disorder. |
Однако в вопросах гражданской администрации Восточный округ был подчинен провинции Ганьсу. |
However, the Eastern Circuit was subordinated in matters of civilian administration to Gansu Province. |
Экономическая база Шираза находится в его провинциальных продуктах, которые включают виноград, цитрусовые, хлопок и рис. |
Shiraz's economic base is in its provincial products, which include grapes, citrus fruits, cotton and rice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «провинциальный говор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «провинциальный говор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: провинциальный, говор . Также, к фразе «провинциальный говор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.