Программирование комитет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лунная программа - moon program
программа моделирования - modeling program
DOS-программа - DOS program
амбициозная программа реформ - ambitious reform agenda
научная программа по живым ресурсам океана - ocean science in relation to living resources
Программа рационального использования и охраны водных ресурсов - water management and conservation program
воздействие своих программ - impact of its programmes
компьютер вредоносных программ - computer malware
куки не могут быть использованы для программ, запускаемых или переноса вирусов - cookies cannot be used to run programs or deliver viruses to
политики и программ по содействию - policies and programmes to promote
Синонимы к программирование: кодирование, мультипрограммирование, макропрограммирование, кодинг, вирусописательство, вирмейкинг, вирмейкерство, микропрограммирование, интернет-программирование
комитет МОК по терапевтическому использованию - IOC therapeutic use exemption committee
государственный комитет Российской Федерации по рыболовству - State committee for fisheries of the Russian Federation
комитет госдумы по вопросам семьи, женщин и детей - State Duma Committee on Family, Women and Children Affairs
комитет госдумы по региональной политике и проблемам Севера и Дальнего Востока - State Duma Committee on Regional Policy, and the North and Far East Issues
комитет государственной думы по охране здоровья - State Duma Health Committee
Комитет по конвенциям и рекомендациям Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры - Committee on Conventions and Recommendations of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Комитет по мирному объединению Кореи - Committee for the Peaceful Reunification of Korea
комитет по печати и взаимодействию со средствами массовой информации города Санкт-Петербурга - Committee for Press and Mass Media Cooperation of St. Petersburg
комитет по окружающей среде - environment board
затем комитет - then committee
Синонимы к комитет: совет, радиокомитет, шахтком, горком, забастком, завком, исполком, крайисполком, крайком, райком
Значение комитет: Коллегиальный орган, руководящий какой-н. работой.
В 1997 году Научный комитет МКК официально рассмотрел программу JARPA. |
In 1997 the IWC scientific committee officially reviewed the JARPA program. |
Национальный олимпийский комитет Сомали разработал специальную программу поддержки для обеспечения дальнейшего успеха на будущих турнирах. |
The Somali National Olympic committee has devised a special support program to ensure continued success in future tournaments. |
Объединенный комитет по стандартам оценки образования разработал стандарты оценки программ, персонала и учащихся. |
The Joint Committee on Standards for Educational Evaluation has developed standards for program, personnel, and student evaluation. |
Однако Комитет по языку программирования не был хорошо известен. |
The Programming Language Committee was not well-known, however. |
Комитет предлагает далее содействовать осуществлению неофициальных просветительских программ. |
It further suggests that informal education programmes be promoted. |
Комитет с удовлетворением отметил высокие показатели осуществления программы стипендий. |
The Committee was pleased with the good performance of the fellowship programme. |
Комитет пришел к выводу, что программа Созвездие сильно недофинансируется и что высадка на Луну в 2020 году невозможна. |
The committee concluded that the Constellation program was massively underfunded and that a 2020 Moon landing was impossible. |
Комитет настоятельно призывает правительство учитывать результаты реализации этих проектов для корректировки нынешнего законодательства, политики и программ. |
The Committee urges the Government to apply the results of the projects in ongoing law, policy and programming. |
Этот комитет должен состоять из внешних по отношению к программе экспертов, и по крайней мере один из них также должен быть внешним по отношению к учреждению. |
This Committee should be composed of examiners external to the program, and at least one of them should also be external to the institution. |
Комитет еще не получил заявления о последствиях для бюджета по программам остающихся проектов резолюций. |
The Committee was still waiting for the programme budget implications for the remaining draft resolutions. |
Комитет рекомендует в рамках программы здравоохранения страны придерживаться глобального подхода к охране здоровья женщин на протяжении всего жизненного цикла. |
The Committee recommends the adoption of a holistic approach to women's health throughout the life cycle in the country's health programme. |
Комитет Сената США по международным отношениям запросил документы о программе у USAID. |
The United States Senate Committee on Foreign Relations requested documents about the program from USAID. |
Самыми крупными из них были Монреальский Совет по оказанию помощи участникам военных действий, торонтская программа борьбы с призывами и Ванкуверский Комитет по оказанию помощи американским противникам войны. |
The largest were the Montreal Council to Aid War Resisters, the Toronto Anti-Draft Programme, and the Vancouver Committee to Aid American War Objectors. |
Комитет в основном изучал языки программирования FLOW-MATIC, AIMACO и COMTRAN. |
The committee mainly examined the FLOW-MATIC, AIMACO and COMTRAN programming languages. |
Консультативный комитет отмечает расхождения в порядке представления информации о публикациях в предлагаемом бюджете по программам. |
The Advisory Committee notes inconsistencies in the manner in which information on publications was presented in the proposed programme budget. |
Съезд включит программу действий в устав партии, разработает закон о федерализации и изберет новый Центральный Комитет. |
The congress would incorporate the Action Programme into the party statutes, draft a federalization law, and elect a new Central Committee. |
Мы надеемся, что Женский комитет увидит огромную выгоду в финансировании нашей программы помощи жертвам войны. |
We hope that the Ladies Auxiliary will see the enormous benefit in continuing to fund our war victims' program. |
Кроме того, Комитет назначил докладчика, мандат которого предусматривает поддержание связей со специализированными учреждениями и программами Организации Объединенных Наций. |
The Committee also established a mandate for a rapporteur to liaise with United Nations specialized agencies and programmes. |
Разрешение на эту программу каждые 45 дней давал комитет, который я называл комитет-соглашателей, в который входили Хэйден, Тенет... |
That program was reauthorized every 45 days by what I call the yes committee, which was Hayden and Tenet and the DOJ. |
Комитет намерен и впредь отводить большую часть своей программы работе по достижению этой цели. |
The Committee intends to continue to devote a major part of its programme of work to this objective. |
Независимо от комитета ANSI, Комитет по языку программирования CODASYL работал над совершенствованием этого языка. |
Independently of the ANSI committee, the CODASYL Programming Language Committee was working on improving the language. |
Комитет по языку программирования также поддерживал связь с ECMA и японским Комитетом по стандарту COBOL. |
The Programming Language Committee also liaised with ECMA and the Japanese COBOL Standard committee. |
Кроме того, специальный комитет был учрежден в целях осуществления программ, которые бы способствовали разрушению традиционных моделей поведения уже на раннем этапа жизни человека. |
A committee had also been appointed to ensure that the relevant programmes broke traditional behaviour patterns early in life. |
Во исполнение просьбы Комиссии Комитет по энергетике рационализировал свою программу работы. |
The Committee on Energy has streamlined its programme of work as requested by the Commission. |
Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков. |
Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula. |
Комитет обсудит проект своей программы работы и примет решения по каждому элементу программы. |
The Committee will discuss its draft programme of work and take decisions for each programme element. |
В прошлом году Специальный комитет приступил к проведению важного обзора своей деятельности и программы работы на будущее. |
During the last year, the Special Committee has initiated a critical review of its work and programme of future work. |
Комитет просит включать сводную информацию о профессиональной подготовке в будущие предлагаемые бюджеты по программам. |
The Committee requests that consolidated information on training be included in future proposed programme budgets. |
Комитет по ассигнованиям Палаты представителей США одобрил законопроект 20 мая 2015 года и поручил НАСА создать программу исследования океанских миров. |
The US House Appropriations Committee approved the bill in May 20, 2015 and directed NASA to create the Ocean Worlds Exploration Program. |
Консультативный комитет приветствует усилия по более четкому определению потребностей ЮНДКП в расходах на оперативно-функциональное обслуживание программ. |
The Advisory Committee welcomes the efforts to define more clearly the programme support cost requirements of UNDCP. |
Комитет обеспокоен тем, в каких масштабах программы как формального, так и неформального образования укрепляют патриархальные подходы и гендерные стереотипы. |
The Committee was concerned about the extent to which both formal and informal education programmes reinforced patriarchal attitudes and gender stereotypes. |
Ранее этим летом Комитет палаты представителей по науке отправил письма в 22 правительственных агентства, запросив информацию об использовании ими защитного программного обеспечения лаборатории Касперского. |
Earlier this summer the House Science Committee sent letters to 22 US government agencies requesting information on their use of Kaspersky Lab security products. |
В 1998 году консультативный комитет в штате Уичито рекомендовал восстановить футбольную программу в штате Уичито после 15-месячного исследования за 70 000 долларов. |
In 1998, an advisory committee at Wichita State recommended reinstating the football program at Wichita State after a 15-month study for $70,000. |
Чтобы обеспечить реализацию программы, два министерства учредили технический комитет. |
The two ministries have established a technical committee to bring the programme implementation on board. |
Комитет обращается к правительству с настоятельным призывом расширить сферу охвата программы распространения противозачаточных средств в целях сокращения материнской смертности в результате опасных для жизни абортов. |
The Committee urges the Government to extend the coverage of the contraceptive distribution programme to reduce maternal mortality from unsafe abortions. |
После того, как Женский комитет примет решение по финансированию программы жертвам войны. |
That's when the Ladies Auxiliary make their final decision on funding the war victims' program. |
Вместе с тем Комитет выразил озабоченность по поводу финансовых последствий конфигурации/использования устаревших программ для поддержки МСУГС. |
The Committee was concerned, however, about the cost implications of configuring/running the legacy systems to support IPSAS. |
Рейтинг программ МВА обсуждался в статьях и на академических сайтах. |
The ranking of MBA programs has been discussed in articles and on academic websites. |
Комитет по реституции счел ваше дело заслуживающим пересмотра, миссис Альтман. |
The restitution committee has decided your case is worthy of a review, Mrs. Altmann. |
Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала. |
The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed. |
В этой связи Комитет установил минимальный размер взносов, и многие государства-члены свои взносы уже сделали. |
The Committee has set a minimum contribution and several member States have already paid in their contributions. |
В чем проблема с тем фактом, что парламентский комитет выносит политический приговор специальному уполномоченному по чисто политическим причинам? |
What is wrong with the fact that a parliamentary committee passes a political judgment against a Commissioner for purely political reasons? |
Лучшее, что я мог сделать, это разозлить комитет, не останавливаясь даже перед личными оскорблениями, чтобы обеспечить хоть один голос, который всегда будет против здравых решений. |
The best I could do was to antagonize the committee, even stooping to personal insult to make certain of at least one holdout against common sense. |
Комитет рассмотрел карьеру 29 кандидатов в негритянскую лигу и 10 кандидатов в негритянскую лигу до вступления в нее. |
The committee reviewed the careers of 29 Negro league and 10 Pre-Negro league candidates. |
Затем Судебный комитет рекомендовал не принимать никаких дальнейших мер в отношении судьи Джонсона. |
The Judiciary Committee then recommended no further action be taken against Judge Johnson. |
Он призывает создать Комитет по здравоохранению, состоящий из комиссара по делам туземцев, медицинского работника здравоохранения и главного врача больницы. |
He calls for a Health Committee consisting of the Native Commissioner, the Medical Officer of Health, and the Medical Superintendent of the Hospital. |
25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша. |
On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English. |
Объединенный комитет по стандартам оценки образования опубликовал три набора стандартов оценки образования. |
The Joint Committee on Standards for Educational Evaluation published three sets of standards for educational evaluations. |
В июле 2007 года Комитет Палаты представителей США по этике принял решение не проводить никакого расследования в отношении Уилсона. |
In July 2007, the United States House Committee on Ethics decided not to proceed with any investigation of Wilson. |
Интеграционный комитет является постоянно действующим органом ЕврАзЭС. |
The Integration Committee is a permanent organ of the Eurasec. |
В заключительном обзоре 2007 года комитет согласился с первоначальной промежуточной оценкой 1997 года. |
In the final 2007 review, the committee agreed with the initial 1997 mid assessment. |
В течение двух лет его связи привели его в Государственный Демократический исполнительный комитет, где он помог переписать правила государственной партии. |
Within two years, his connections landed him on the state Democratic Executive Committee, where he helped rewrite the state party's rules. |
Текущая работа графического дизайнера требует знания одной или нескольких программ графического дизайна. |
Current graphic designer jobs demand proficiency in one or more graphic design software programs. |
В 1930 году она была избрана в Международный Комитет по атомным весам, в котором проработала до самой своей смерти. |
In 1930 she was elected to the International Atomic Weights Committee, on which she served until her death. |
Комитет пришел к выводу, что в то время как мусульманские сельские жители были разоружены индийской армией, индусы часто оставались со своим оружием. |
The Committee concluded that while Muslim villagers were disarmed by the Indian Army, Hindus were often left with their weapons. |
В мае 1916 года Комитет кузниц получил монополию на импорт чугуна из Великобритании. |
In May 1916 the Comité des forges obtained a monopoly over import of pig iron from Great Britain. |
Постоянный комитет собирается на очередную сессию один раз в пятнадцать дней и на чрезвычайную сессию, созываемую председателем. |
The Permanent Committee met in ordinary session once every fifteen days and in extraordinary session when convoked by the president. |
Специальный комитет внес ряд пограничных изменений в рекомендации ЮНСКОП до того, как они были поставлены на голосование Генеральной Ассамблеей. |
The ad hoc committee made a number of boundary changes to the UNSCOP recommendations before they were voted on by the General Assembly. |
После доклада генерального инспектора комитет Палаты представителей по надзору и правительственной реформе начал расследование деятельности налоговой службы. |
Following the Inspector General's report, the House Committee on Oversight and Government Reform began an investigation into the IRS. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программирование комитет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программирование комитет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программирование, комитет . Также, к фразе «программирование комитет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.