Продвигаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продвигаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
promote
Translate
продвигаю -


Я не продвигаю его книги, бизнес или любой другой продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not promoting his books, business, or any product.

Я продвигаю крупную нефтяную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a lobbyist for a big oil company.

Я не продвигаю или вообще не продвигаю, вы читали статью, на которую я ссылался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not promoting OR at all, did you read the article I linked to?

Я бы сказал, что я прямой стрелок, но я сотрудничаю, продвигаю научно обоснованные мануальные, консервативные и холистические методы лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say that I'm a straight shooter, but I do collaborate, do promote science based manual, conservative and holistic therapies.

(Тауб) продвигаю катетер по яремной вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advancing catheter through interior jugular vein.

Ты знал, что я буду витать в облаках, поэтому убедил меня наспех подписать документы, в которых были идеи противоположные тем, которые продвигаю я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knew my head would be in the clouds and you had me hastily sign those documents that were completely opposed in their intent to the direction I' advocating..

Maproom, как я продвигаю то, что не продается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maproom, how am I promoting something that is not for sale?

Поэтому я никогда не продвигаю тех, кому ещё нет 26 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why I never promote anyone under the age of 26, okay?

Несмотря на то, в чем вас заверили, я не продвигаю вас в разведывательную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite what you've been lead to believe, I am not promoting you to the intelligence division.

Я продвигаю третью группу бестселлеров Британского Рока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I managed the third best-selling group in British rock.

Я продвигаю свой изначальный дизайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going forward with my original thought of the dress.

Я не продвигаю эту статью, потому что чувствую, что она не удовлетворяет критериям хорошей статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not promoting this article because I feel it does not satisfy the good article criteria.

Я продвигаю дальше организацию графических лабораторий / семинаров и картографических лабораторий / семинаров, чтобы следовать выявленным передовым практикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pushing further the organisation of the Graphic labs / workshops, and Map labs / workshop to follow identified best practices.

Если я не продвигаю публикацию в Instagram, будут ли ее видеть люди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don’t promote my Instagram post, can people still see it?

Я продвигаю дело вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kept pushing things.

Я продвигаю мужа, а не себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm promoting my husband, not myself.

Этот набор правил был изобретен и продвигался Инг Чанг-Ки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ruleset was invented and promoted by Ing Chang-ki.

Значит вы продвигаете наркотики как способ спасения бедных, включая Перечень наркотических средств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're advocating drugs as a way to save the poor, including Schedule I narcotics?

Таким образом эта заинтересованность в собственной личности и внутренним Я продвигалась и распространялась в обществе в 1970 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That this pre-occupation with the self and the inner self, traveled and spread throughout the society in the 1970s.

Бренд уже продвигается на спортивные арены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do already have a sports franchise.

В Средние века две системы мысли соперничали за теологическое первенство, их сторонники продвигали их как объяснительные основы для соблюдения закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Middle Ages, two systems of thought competed for theological primacy, their advocates promoting them as explanatory foundations for observance of the Law.

Это означало, что Бонапарт должен был захватить город, прежде чем продвигаться дальше, и поэтому он осадил его с 3 по 7 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant Bonaparte had to capture the city before advancing further, and so he laid siege to it from 3–7 March.

В начале февраля датские и саксонские войска начали наступление из Хузума, в то время как русские войска продвигались через Фридрихштадт и Кольденбюттель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of February, Danish and Saxon troops commenced their attack from Husum while Russian troops advanced across Friedrichstadt and Koldenbüttel.

Работа Пета вызвала гнев некоторых феминисток, которые утверждают, что организация жертвует правами женщин, чтобы продвигать свою повестку дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PETA's work has drawn the ire of some feminists who argue that the organization sacrifices women's rights to press its agenda.

Продвигаемые публикации Страницы могут создавать администраторы, редакторы, модераторы и рекламодатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admins, editors, moderators and advertisers can create boosted Page posts.

Она неустанно продвигала его работы на протяжении всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She promoted his works tirelessly throughout her life.

В октябре 2008 года Британский Красный крест создал серьезную АРГ под названием Следы надежды, чтобы продвигать свою кампанию о гражданских лицах, оказавшихся в конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2008 The British Red Cross created a serious ARG called Traces of Hope to promote their campaign about civilians caught up in conflict.

Со своей Страницы вы можете поделиться обновлением статуса, фотографией или ссылкой, а затем продвигать эти публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From your Page, you can share a status update, photo or link and then boost that post.

Facebook Facebook не продвигал голосование, в результате чего только 0,038% участников проголосовали против новой политики Facebook, а около 87% проголосовали против нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook did not promote the vote, resulting in only 0.038% participation with about 87% voting against Facebook's new policy.

Мое второе дело, похоже, продвигается медленно,так что я готов помочь вам всем, чем смогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My other case appears to be going slowly, so Im willing to help out in any way I can here.

The Psychology Barnstar была создана для поощрения редакторов, которые продвигают цели WikiProject Psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Psychology Barnstar was created to reward editors who advance the goals of WikiProject Psychology.

Потому что случалось следующее, им нужна была только одна пуля и они могли продвигаться так быстро, что могли убить пять или шесть британцев, пока те перезаряжали

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because what will happen is, they only needed one bullet and then they would advance so quickly that then they would kill five or six British people before they could reload.

Они продвигались в парах, по протоколу приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They traveled in pairs, using the buddy system.

Поскольку центральный Синайский маршрут теперь был им закрыт, османские войска могли продвигаться только к Суэцкому каналу вдоль северного побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His years as High Commissioner were marked by a continuous effort to give greater visibility to the United Nations human rights programme.

Он отметил, что работа в этой области продвигается медленнее, чем предполагалось, и сообщил, что в марте должна начаться согласительная процедура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that the process was slower than expected and the conciliation procedure should start in March.

Мне своей хрени хватает, и я не хочу, чтобы ты продвигал меня как спасительницу или разрушительницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got my own shit to take care of, and I don't need you pushing me at these people as some saviour or destroyer or whatever.

Правительство надеялось создать возрожденный Китай, одновременно продвигая инновации и технологии для восстановления международного престижа Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government hoped to create a revitalized China, while promoting innovation and technology to restore the international prestige of China.

И по мере того, как я продвигался дальше на запад, я вступил в полосу разрушения и увидел обугленные груды грязи и камня, которые были оживленными центрами земледельческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I journeyed further west I came into the skirts of destruction and saw charred heaps of mud and stone which had been busy centres of agricultural life.

Теперь эти две процедуры уже продвигают список к прикладному функтору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, these two procedures already promote List to an applicative functor.

И продвигающийся вперед любовью и дельфином это было в третьей главе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And propelled by love and the dolphin set up in chapter three...

Волна продвигалась на северо-запад от острова и продолжала развиваться в течение следующих нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave progressed northwestward away from the island and continued developing over the next few days.

Он медленно продвигался сквозь невероятно глубокий советский авангард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was moving up slowly through the incredibly deep Soviet vanguard.

В настоящее время Джадд продвигает свою новую книгу будь здоров, будь счастлив, а также воспитывает своего нового сына кита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judd is currently promoting his new book 'Get Fit, Get Happy' as well as raising his new son Kit.

Чили продвигается к признанию того, что в стране представлено много культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chile was advancing in the recognition of itself as a multicultural society.

Путешествуя вместе с императором Франциском, он был тепло встречен католическими городами вдоль Рейна, когда продвигался к Ахену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that using this software for real financial operations can lead to some risks.

Иногда вы можете впасть в уныние от того, как продвигается ваша важная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, you may become disheartened at the progress of your important work.

Отныне я буду продвигать твой персонаж отаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on, I'll promote you as an otaku character.

Цитируя сайт, который продвигает его, он называет это психологическим опытом, а не игрой, и это поощряет жестокое убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To quote from the website that promotes it, it calls it a psychological experience, not a game, and it encourages brutal killing.

Бенджамен использовал наше общество лишь для того, чтобы продвигать свой бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin was using our society as a platform to promote his online business.

Время, пойманное на краже, не может быть предъявлено бегуну-отбивающему, бегуну, который все еще продвигается вперед в результате прямого достижения базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A time caught stealing cannot be charged to a batter-runner, a runner who is still advancing as the direct result of reaching base.

Она продвигала альбом с помощью различных кампаний, в том числе приглашая поклонников на секретные прослушивания альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She promoted the album through various campaigns, including inviting fans to secret album-listening sessions.

Игроки пересекают несколько сред, перемещаясь по локациям, включая города, здания и храмы, чтобы продвигаться по сюжету игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players traverse several environments, moving through locations including towns, buildings, and temples to advance through the game's story.

Прощай писательство в кофейнях Старбакс, пока некий бариста-перс не спросит, как продвигается мой роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bye-bye writing at Starbucks till a certain persian barista asks me about my novel.

Мин продвигал альтернативные узлы в качестве стратегии установления контроля над сетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ming promoted alternative nodes as a strategy to establish control over the network.

Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic.

В то же время феминистские группы и общественные организации начали продвигать дело защиты прав женщин в том, что остается сильно традиционным обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, feminist groups and social organizations have begun advancing the cause of women's rights in what remains a strongly traditional society.

Итак, давайте посмотрим каким образом мы сможем лучше продвигать его во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's have a look at the best way we can promote it in France.

Шоу показало, что Qqu в своей стихии руководит молодыми и будущими группами и дает им твердые советы о том, как продвигать свою карьеру в танце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show showed Qqu in his element directing the young and upcoming groups and giving them solid advice on how to push their careers in dance.


0You have only looked at
% of the information