Производить впечатление высокомерного человека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Производить впечатление высокомерного человека - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seem haughty in appearance
Translate
производить впечатление высокомерного человека -

- производить

глагол: produce, make, create, manufacture, fabricate, generate, yield, give, effect, deliver

- впечатление [имя существительное]

имя существительное: impression, effect, impress, feeling, showing



Но на Филипа его высокомерие производило неотразимое впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His supercilious attitude impressed Philip.

Каждый январь ТБС высокомерно про спортсмена № 1 в конкурсе, также производится Monster9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every January TBS airs the Pro Sportsman No.1 competition, also produced by Monster9.

Однако твой отец пытался убедить высокомерного военного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, your father argued with arrogant military men.

Если бы мои стулья производились массово, они не были бы стульями Свонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my chairs were mass-produced, they wouldn't be Swanson chairs.

Миссис Картер с обожанием смотрела на дочь, чувствуя ее высокомерное превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother surveyed her admiringly, conscious of her imperious mood.

Я хотел стереть этот высокомерный взгляд с его лица, поэтому я его вызвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to wipe that arrogant look off his face, so I challenged him.

Настоящим преступлением в данном случае является глупость, высокомерие и не правильный выбор себе родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real crimes here are stupidity, arrogance, and a bad choice of parents.

Я заметил, что он совсем не производит впечатление твердолобого солдафона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I commented that he did not sound like the ordinary brass hat.

Почти наверняка не осмысление того факта, что катастрофа стала прямым следствием высокомерия Ворошков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost certainly not any recognition of the fact that the disaster was a direct result of the magnitude of Voroshk arrogance.

Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down.

Знаешь, я всегда ненавидел этих чопорных и высокомерных жителей Коннектикута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I have always hated these uptight, stuck up Connecticut types.

Священник остался, чтобы сказать несколько назидательных слов упрека или увещания своему высокомерному прихожанину Выполнив этот долг, он тоже покинул дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clergyman stayed to exchange a few sentences, either of admonition or reproof, with his haughty parishioner; this duty done, he too departed.

Ее блеклые глаза, почти без ресниц, смотрели на мир прямо и бескомпромиссно, а тонкие губы были всегда высокомерно поджаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her pale lashless eyes looked directly and uncompromisingly upon the world and her thin lips were ever set in haughty tightness.

При этих словах на надменном лице мэтра Оливье высокомерное выражение сменилось угодливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke thus, Master Olivier's haughty face quitted its arrogant expression for a lowly one.

Он - высокомерный обманщик, и я хочу, чтобы он ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an arrogant charlatan and I want him gone.

Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint?

Каждый шажок насекомого по песку производит миниатюрные вибрационные волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the insect's feet move across the sand, they set off tiny waves of vibration through the ground.

Видите, какая она высокомерная и самоуверенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see herstanding there, so haughty, so confident.

Эти картины и зрелища производили впечатление чего-то нездешнего, трансцендентного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pictures and spectacles made the impression of something outlandish, transcendent.

Он высокомерен, он блефует, а затем отступает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's arrogant, he instigates, then backs down.

И я уверена, что не твоя вина, что ты так высокомерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sure it's not your fault you're so conceited.

У кого сердце воина и высокомерие короля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who has the heart of a conqueror and the arrogance of a king?

И как миссис Спарклер, у меня будет шанс мучить его мать - этот образец высокомерия - до конца ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Mrs Sparkler, I shall be able to torment his mother - that piece of insolence - for the rest of her life.

Мы не настолько высокомерны, как может показаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not as demonstrative as you might think.

Или мы грешим высокомерием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or have we sinned through presumption?

Высокомерный, в хорошей одежде, имеет бюст самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imperious, fancy dresser, owns a bust of himself.

Я высокомерный беспринципный урод, как ты красочно обозвала меня в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an arrogant, unprincipled prick, as you so succinctly told me the last time we met.

На внутренней стороне был маленький портрет Беренис - двенадцатилетняя девочка, тоненькая, хрупкая, высокомерная, сдержанная, серьезная -такой же она осталась и теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One interior face of it was lined with a photograph of Berenice as a girl of twelve, thin, delicate, supercilious, self-contained, distant, as she was to this hour.

Но приходит болезнь, и мы забываем свою роль и перестаем заботиться о том, какое впечатление производим на зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with sickness comes forgetfulness of our part, and carelessness of the impression we are making upon the audience.

Опять я скрестил руки и застыл в той же высокомерной позе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again I folded my arms and stood with a fine assumption of haughtiness.

Он высокомерен и самодоволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man's arrogant and presumptuous.

По вечерам же, то есть в беседке, лицо его как-то невольно стало выражать нечто капризное и насмешливое, нечто кокетливое и в то же время высокомерное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evenings, that is to say in the arbour, his countenance involuntarily began to express something capricious and ironical, something coquettish and at the same time condescending.

Никогда не слыхал, - высокомерно уронил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never heard of them, he remarked decisively.

Знаешь что, ты должен посмотреть это, прежде чем быть таким высокомерным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, you should watch this, before you get high and mighty with everybody.

Актриса она была неважная, но в определенных ролях производила огромный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was not much of an actress, but in certain parts she was wonderfully effective.

Врёшь. Я видела, как ты уходил с той высокомерной мышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liar, I saw you go off with that stuck-up little mouse.

На Анниньку эта служба всегда производила глубоко потрясающее впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Anninka the Passion Week evening service always made an overwhelming impression.

Уже производились заказы на мрамор, зеркала, шелк, гобелены, редчайшие, драгоценные сорта дерева для внутренней отделки комнат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its interior decoration the richest woods, silks, tapestries, glass, and marbles were canvassed.

Высокомерие - на мой взгляд, величайшее из глупостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrogance is, in my opinion, the grossest of all stupidities.

Их исследовательский центр годами ничего не производил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His RD had produced nothing for years.

Поэтому, я забрал её от высокомерной матери, и тем самым навлек её гнев на наш Храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I took her away from her mother,the arrogant creature She would have our Temple reduced to ashes and destroy the holy writ o fwisdom!

Послушайте, я не хочу прозвучать высокомерной, но вы вцепились не в то дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't mean to be presumptuous, but you're barking up the wrong tree.

Замедлись, сбрось маскировку и производи столько шума, сколько сможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow down, drop our cloak, and make as much noise as possible.

И часто человек воображает, будто он производит опыт над другими, тогда как в действительности производит опыт над самим собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often happened that when we thought we were experimenting on others we were really experimenting on ourselves.

Всякий раз, когда Колдуэлл получал первый взнос с цели, он производил перевод на счет Прайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, whenever Caldwell deposits a check from a target, there's a corresponding transaction in Price's account.

Как бы ни был высокомерен Алинеджад, я согласна с ним в том, что лишь он сможет сплотить страну воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as arrogant as Alinejad is, I agree with him that he's the only one that can hold that country together.

Как ты можешь быть такой высокомерной, застряв в яме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you still manage to sound high on your horse when you're stuck in a damn hole?

Я думаю, я был слегка высокомерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I could assume that much.

А высокомерие - это самое страшное зло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrogance is the worst thing!

У этой дамы больше высокомерия, чем у тебя отговорок от реальной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman has more attitude than you have excuses to not work out.

Да, разумеется, расходитесь, - сказала она с некоторым высокомерием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly you differ, she said, rather proudly.

Линетт встречает Фрэнка и понимает, что он груб, высокомерен, сексист и расист, и умоляет Стеллу не выходить за него замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette meets Frank and realizes he's rude, arrogant, sexist, and racist and begs Stella not to marry him.

Высокомерие возникает из поверхностности, демоническая зависть провоцируется нашим духовным прогрессом, а потребность в исправлении является следствием нашего греховного образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrogance arises from superficiality, demonic envy is provoked by our spiritual progress, and the need for correction is the consequence of our sinful way of life.

Тепло, в свою очередь, хотело размножаться, поэтому оно производило воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat in turn wanted to multiply, so it produced water.

Вегемит также производился в Новой Зеландии более 50 лет, но с августа 2006 года производство в Новой Зеландии прекратилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegemite was also produced in New Zealand for over 50 years, but as of August 2006 New Zealand production had ceased.

Однако, когда речь идет о себе, титул используется косвенно, так как использование его напрямую воспринимается как высокомерие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when referring to oneself, the title is used indirectly, as using it directly is perceived as arrogant.

Аминум, или древний виноград, производил сладкое белое вино, производимое в виде глинтвейна, напоминающего современную мадеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who remained organized several connected networks of both passive and armed resistance.

Китайское руководство требовало, чтобы коммуны производили больше зерна для городов и зарабатывали на экспорте иностранную валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese leadership required that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

Piper PA-46 Malibu и Matrix-это семейство американских легких самолетов, производимых компанией Piper Aircraft из Веро-Бич, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Piper PA-46 Malibu and Matrix are a family of American light aircraft manufactured by Piper Aircraft of Vero Beach, Florida.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «производить впечатление высокомерного человека». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «производить впечатление высокомерного человека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: производить, впечатление, высокомерного, человека . Также, к фразе «производить впечатление высокомерного человека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information