Произносить панегирик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
eulogize | восхвалять, хвалить, превозносить, произносить панегирик |
глагол: pronounce, say, enunciate, articulate, enounce, utter, deliver, sound, give, pass
произносить громко - utter loudly
произносить дрожащим голосом - quaver
ясно произносить - articulate
произносить внушительно - roll out
произносить с жаром - sputter
произносить с гневом - sputter
произносить нараспев - intone
произносить по слогам - syllable
произносить проклятие - pronounce a curse
произносить оправдательную речь - put in good word
Синонимы к произносить: произносить, выговорить, объявлять, заявлять, декларировать, высказываться, сказать, говорить, поздороваться, проговорить
А Бен заявил, что в знак солидарности не примет больше помощи, чем Грэйс оказывала ему раньше, и Грэйс была ему за это благодарна, несмотря на то, что, произнося эти слова, Бен был немного пьян. |
Oh, Ben had declared in sympathy that he wouldn't accept any more work than before, and Grace was grateful for that, even if he was a bit drunk when he said so. |
Светские женщины, произнося на различный манер одну и ту же фразу, предлагают слуху внимательного наблюдателя богатейшую гамму музыкальных оттенков. |
Women of the world, by a hundred ways of pronouncing the same phrase, illustrate to attentive hearers the infinite variety of musical modes. |
Считается, что британские колониальные власти изменили название тогдашней деревушки на сапеле, так как его было легче произносить. |
It is believed the British colonial authorities changed the name of the then hamlet to Sapele as it was easier to pronounce. |
Мне сказали, что говорить можно по-английски, только не спешить и стараться произносить слова отчетливее. |
I'd been told that I could speak in English to the group, but it would be best if I went slowly and enunciated my words clearly. |
И, тем не менее, их произносят – эти четыре слова, которые в жизни каждого американца звучат как личный, почти успокаивающий аккорд в конце страшновато звучащей государственной присяги. |
And yet there they are — four words that throughout America’s life have provided a personal, almost comforting coda to the otherwise daunting oath of office. |
Возьми посложнее и не произноси отчетливо. потому что она не будет этого делать. |
Pick a hard one and don't over enunciate, 'cause she won't. |
А то я с удовольствием послушал бы, как вы произносите это имя. |
I should like to have heard how you pronounce it. |
Г оворить он был великий мастер и умел, разгорячась, произносить около трехсот слов в минуту. |
He was a great hand at talking and could, when he warmed up, pronounce about three hundred words a minute. |
Помереть мне на этом месте, - произносит Джо свое излюбленное выражение, - если не буду слушаться, сэр! |
Wishermaydie if I don't, sir, says Jo, reverting to his favourite declaration. |
Он говорил медленно, с трудом произнося слова, точно ему было больно, точно он как бы издали с грустью смотрел на картину, которую сам нарисовал. |
His words came slowly and with difficulty as if it hurt to speak them and he seemed to stand off and look with a sad heart at what he had said. |
С каким благоговением произносит он всегда ваше имя! |
He never mentions your name but with a sort of adoration. |
Старый джентльмен произносил эти аристократические имена с величайшим смаком. |
The old gentleman pronounced these aristocratic names with the greatest gusto. |
Произнося эти слова, Пикеринг заметил, как на лице Рейчел промелькнуло странное выражение. |
As he spoke those words, a strange look came across Rachel's face. |
И будет произноситься всё с большим изумлением. |
And I would see it spoken With ever increasing amazement. |
Вы должны их все выучить, и нет никакой подсказки, как их произносить. |
You'd have to learn them all, and there's no hint how to say them. |
Не произнося ни слова, Тухи остановился и замер, слегка раскачиваясь на своих маленьких ножках. |
He stood silently, rocking a little on his small feet. |
It's traditional for everyone to share their best wishes for the baby. |
|
Когда вы говорите, что любите меня, я понимаю слова, которые вы произносите, но и только. |
When you say you love me, I know what you mean, as a form of words; but nothing more. |
Это значит, заклинание нужно произносить достаточно долго, чтобы предотвратить действие этого вида магии на ком бы то ни было |
It's meant to jam the signal just long enough to keep that kind of magic from working against anyone. |
Хоть я и ненавижу говорить хорошие вещи об этом клоуне, но речи он произносит шикарно. |
Even though I hate having to say nice things about that clown, the speech reads great. |
Ты не знаешь, как произносится высказывание, которое ты ежедневно юзаешь. |
You don't know how to say an expression you use everyday. |
А твой сын произносит речь? |
Your son giving a sermon? |
Нет, ты не будешь произносить речь. |
You will not make a speech. |
Она должна произносить речь, потому что благодаря ей я всего добилась. |
She should be giving the speech because she's how I did it. |
Мои дети произносили речь. |
My kids spoke. |
Для вас, молодой человек, возможно, нет ничего священного, - сказал он громовым голосом, каким всегда произносил свои речи. |
Nothing may be sacred to you, young man, he said, in the voice he always used when making speeches. |
Как вы знаете, лучший выпускник на выпускном произносит речь. |
As you know, the valedictorian gives the speech at graduation. |
Нравится произносить речи, да, Чарли? |
You are so good at delivering speeches, aren't you, Charlie? |
Эй,ты слышал, кто произносит речь из выпускников в этом году? |
Hey, did you hear who's valedictorian at grant high school this year? |
Не могу же я сразу и читать и слушать, - прерывал зятя Александр Александрович, ошибочно относя к себе монолог, произносимый Юрием Андреевичем себе под нос. |
I can't both read and listen, Alexander Alexandrovich interrupted his son-in-law, mistakenly taking as addressed to him the monologue Yuri Andreevich was speaking to himself under his breath. |
Это было все равно, что услышать язык, на котором я едва знаю алфавит, произносимый в совершенстве. |
It has been like hearing the language of which I barely know the alphabet, spoken perfectly. |
После того, как Попс произносит речь перед Мордехаем и Ригби о нежелании покидать головокружительный мир, Ибгир и Якедром пытаются убить их за нарушение единственного закона. |
After Pops gives speech to Mordecai and Rigby about not wanting to leave the Dizzy World, Ybgir and Iacedrom then try to kill them for breaking the only law. |
Он произносит проповедь как пастырь, она очень глубокая, искренняя, и мы понимаем, что он хочет произвести впечатление на эмоции своих слушателей. |
He makes a sermon like a pastor; it is very deep, sincere, and we understand that he wants to impress the emotions of his listeners. |
Укридж и корки составляют заговор, чтобы вытащить Укриджа из помолвки, притворяясь больным, но когда корки произносит свою речь перед семьей, появляется прохожий. |
Ukridge and Corky form a plot to get Ukridge out of the engagement by feigning ill-health, but as Corky is delivering his speech to the family, the passer-by arrives. |
Это никогда бы не пришло мне в голову, так как я всегда произносил его только с ударением на втором слоге. |
That would never have occurred to me, since I have always pronounced it only with the accent on the second syllable. |
Произносимые слова благодарности, молитвы и чтения были сделаны сыновьями Блэка Робертом и Беном, Джимми Тарбаком и Кристофером Биггинсом. |
Spoken tributes, prayers and readings were made by Black's sons Robert and Ben, Jimmy Tarbuck and Christopher Biggins. |
Allegedly, the Spaniards had difficulty pronouncing the word Tigbaw. |
|
Однако священнослужитель, возможно, использовал Исповедь Конфитеора в качестве одной из частных молитв, которые он произносил в ризнице перед началом мессы. |
However, the celebrant may have used a Confiteor-like confession of sinfulness as one of the private prayers he said in the sacristy before he began Mass. |
Субтитры реального времени также подвергаются сомнению из-за типографских ошибок или неправильного слуха произносимых слов, без времени, доступного для исправления перед передачей. |
Real time subtitles are also challenged by typographic errors or mis-hearing of the spoken words, with no time available to correct before transmission. |
В английском языке эта майолика никогда не пишется с i. однако она произносится как с твердым j, как в мажоре, так и с мягким j, как в майолике. |
In English this majolica is never spelt with an i. It is however pronounced both with a hard j as in major and with a soft j as in maiolica. |
И Ван 王 произносится vương на вьетнамском, ō в Японии в корейской. |
王 is pronounced vương in Vietnamese, ō in Japanese, and wang in Korean. |
Слова bite и out произносились с дифтонгами, но не такими же дифтонгами, как в современном английском языке. |
The words bite and out were pronounced with diphthongs, but not the same diphthongs as in Modern English. |
Учащимся начальных и средних школ часто рекомендуют произносить приветствия энергично и энергично. |
Wei Jian is also a member of the Singapore national basketball team for men. |
В последнем случае женщины могут запустить пальцы в волосы клиентов, ворковать и произносить их имя, когда они сосут. |
In the latter case the women can run their fingers through the customers' hair, coo and say their name as they suckle. |
В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен. |
In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted. |
Клерк зачитывает список членов Палаты, каждый из которых объявляет свой голос, когда произносится его имя. |
The Clerk reads the list of members of the House, each of whom announces their vote when their name is called. |
Затем она тащит в комнату двух других жен, произнося речь о том, почему жены всегда должны подчиняться своим мужьям. |
She then hauls the other two wives into the room, giving a speech on why wives should always obey their husbands. |
До тех пор обычные двойники преобладали над большинством полудюжинных воскресений, в результате чего многие воскресные мессы редко произносились. |
Until then, ordinary doubles took precedence over most of the semidouble Sundays, resulting in many of the Sunday Masses rarely being said. |
Согласно идеалам протестантской Реформации, произносимое слово, проповедь, должно быть центральным актом в церковном служении. |
According to the ideals of the Protestant Reformation, the spoken word, the sermon, should be central act in the church service. |
У многих местных семей есть своя версия дела Молл Дайер, и ее имя с осторожностью произносят в сельских южных графствах. |
Many local families have their own version of the Moll Dyer affair, and her name is spoken with care in the rural southern counties. |
В других контекстах одно и то же слово может произноситься без фразовых оттенков. |
In other contexts, the same word may be pronounced without phrasal tones. |
Окончательные /n/, /ŋ/ могут произноситься без полного закрытия рта, что приводит к слогу, который фактически заканчивается длинным носовым гласным. |
Final /n/, /ŋ/ may be pronounced without complete oral closure, resulting in a syllable that in fact ends with a long nasalized vowel. |
Как уже отмечалось выше, в изоляции эти слова фактически произносятся как bwālō, Chichēwā и т. д. |
As noted above, in isolation these words are actually pronounced bwālō, Chichēwā, etc. |
Это некоторые слова, которые являются уникальными для Дорсетского диалекта, произносимого в Дорсете на западе Англии. |
These are some words which are unique to the Dorset dialect, spoken in Dorset in the West Country of England. |
Он произносится, как /ˈpɛdəɡɒdʒi/, /ˈpɛdəɡoʊdʒi/ или /ˈpɛdəɡɒɡi/. |
It is pronounced variously, as /ˈpɛdəɡɒdʒi/, /ˈpɛdəɡoʊdʒi/, or /ˈpɛdəɡɒɡi/. |
Молдаване произносят Штефан так, как он звучит. |
Moldavians pronounce Ştefan as it sounds. |
Это не отличается от того, что говорить-это форма говорения, в которой человек произносит слова. |
It's no different to saying talking is a form of speaking in which one speaks words. |
Хотя его имя никогда не произносится, он действительно имеет физическое сходство с Ньютоном Гирлузом. |
When Herzen criticised Muravyov in The Bell, Bakunin wrote vigorously in his patron's defence. |
I've always known the word to be pronouned 'chee'. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «произносить панегирик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «произносить панегирик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: произносить, панегирик . Также, к фразе «произносить панегирик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.