Простираться работает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
простирающийся через море - transmarine
Диапазон простирается от - range extends from
жильная толща с минерализацией по сети трещин, вытянутых вдоль простирания толщи - stringer lode
простираться до того - stretch before
менее простирания - less stretch
суша, простирающаяся от побережья вглубь материка - backland
простирающийся до - stretching before
мельница простирания - mill stretch
простираться в будущее - extend into the future
она простиралась от - it stretched from
Синонимы к простираться: продлить, расширять, продлевать, вытягивать, простирать, простираться, растягиваться, растягивать, удлинять, тянуть
Значение простираться: Распространяться, занимая какое-н. пространство ( прост. ).
работать с остервенением - work like hell
предпочитают работать - prefer to work
будет работать следующим образом - will work as follows
также продолжает работать в тесном сотрудничестве - also continue to work closely
неустанно работать, чтобы обеспечить - work tirelessly to ensure
начинает работать - becomes operational
работать, чтобы заботиться - working to take care
работать на свой страх и риск - work on one's own account
работать в вещи - run into things
он начал работать в качестве - he began work as a
Синонимы к работать: делать, трудиться, заниматься, подвизаться, сидеть, корпеть, коптеть, мучиться, потеть над чем, нести труды и заботы
Значение работать: Находиться в действии, осуществлять какую-н. деятельность, производя что-н..
Гиббс работает здесь с тех пор, как Марк Уолберг стал Марки Марком (с начала 90-х), и тут появляешься ты со своим ВООП, говоря Гиббсу, что ему нужна помощь, чтобы делать свою работу. |
Gibbs has been here since Mark Wahlberg was Marky Mark, and you show up with your acronym telling him he needs help doing his own job? |
Петр Джинман - ветеринар, который живет и работает в Херефордшире, на Западе Англии. |
Peter Jinman is a vet who lives and work in Herefordshire, in the west of England. |
Мы считаем, что группа исламистов работает на биологических агентов. |
We think an Islamic group is working on biological agents. |
Руины старого амфитеатра простирались до одной трети периферии нового. |
The ruins of the old amphitheater extend around one third of the periphery of the new. |
В нем работает 726 человек, 50 из которых живут в секторе Газа. |
It employs 726 persons, 50 of whom are residents of the Gaza Strip. |
Но угроза, исходящая от России, простирается далеко за пределы Украины. |
But the threat posed by Russia extends far beyond Ukraine. |
Метод работает идеально». |
This is ideal working method.” |
Решение Windows Mixed Reality оптимально работает при использовании контроллеров движений, которые обеспечивают естественное и точное взаимодействие и не требуют установки оборудования на стенах. |
Windows Mixed Reality is designed to work best with mixed reality motion controllers, which provide natural, precise interactions with no need to install hardware on your walls. |
Если сервер Exchange работает под управлением Exchange 2000 Server, рекомендуется провести обновление до новейшего пакета обновления и установить новейший пакет исправлений. |
If this Exchange server is running Exchange 2000 Server, it is recommended as a best practice that you upgrade to the latest level of service pack and roll-up package. |
Мой мозг все еще работает, но распускает петли, наверно, из-за ухудшения его состояния. |
you know; my mind still works but there are some seams getting loose and I guess that just has to do with the state it's in. |
Апостол, который сдает своего хозяина полиции, а затем еще работает с ним, десять лет спустя? |
An apostle that betrays his master to the police and then still works with him, ten years later? |
На Миракс Моторс в центральных графствах работает около пяти тысяч человек. |
Mirax Motors keeps about 5,000 people employed in the West Midlands. |
Но раз система опознания отпечатков не работает... |
With the automated fingerprint ID system down... |
В школе металлодетектор всё ещё работает? |
They still have that metal detector at your school? |
The trees stretched as far as the eye can see. |
|
Вот как? Значит, ты доволен? - сказала она, простирая заспанные глаза и невесело улыбаясь. На ней была воздушная бледно-розовая ночная сорочка. |
Yes? she replied, with a half-hearted smile, rubbing her waking eyes. She was clad in a foamy nightgown of white and pink. That's nice, isn't it? |
А еще Кэрол, которая работает у нас на полставки, так что... |
Plus Carol, who does part-time seasonal work, so... |
Пока вы загружали в меня свой новый мировой порядок, я изучал, как работает система. |
While you downloaded the new world order into me I watched the system work. |
The Internet is down because of this inclement weather. |
|
Над этим местом простирается маскировочное заклятие. |
A spell of concealment lies upon this place. |
Летишь в Лос-Анджелес к парню, который работает со звёздами. |
Then you fly out to L.A. To talk to some guy who works with movie stars. |
В мире 3 миллиона северных оленей, и почти все они живут в Лапландии, которая простирается через Швецию, Норвегию, Финляндию и Россию. |
Today there are three million domesticated reindeer, mostly in the wastes of Lapland, which stretches across Sweden, Norway, Finland and Russia. |
Я уверена, что Кейт работает на него. |
I believe that Kate is his operative. |
I can't believe that he's even teamed up with Matlock. |
|
Want to see this thing in action? |
|
Просто покажи мне, как работает телевизор, и я весь день могу пялиться в игровой канал. |
Just show me how to work the TV and point me in the direction of the allday game channel. |
Главным внутренним пространством собора является то, что находится под центральным куполом, который простирается на всю ширину нефа и нефов. |
The main internal space of the cathedral is that under the central dome which extends the full width of the nave and aisles. |
Намиб-это обширное пространство гипер-засушливых гравийных равнин и дюн, простирающихся вдоль всего побережья Намибии. |
The Namib is a broad expanse of hyper-arid gravel plains and dunes that stretches along Namibia's entire coastline. |
Ландшафт Абхазии простирается от прибрежных лесов и цитрусовых плантаций до постоянных снегов и ледников на севере региона. |
Abkhazia's landscape ranges from coastal forests and citrus plantations to permanent snows and glaciers in the north of the region. |
Citrullus colocynthis иногда считается диким предком арбуза; его ареал простирается от Северной и Западной Африки до западной Индии. |
Citrullus colocynthis has sometimes been considered to be a wild ancestor of the watermelon; its native range extends from north and west Africa to west India. |
Одной из отличительных особенностей поверхности Меркурия является наличие многочисленных узких хребтов, простирающихся до нескольких сотен километров в длину. |
One distinctive feature of Mercury's surface is the presence of numerous narrow ridges, extending up to several hundred kilometers in length. |
Он отчетливо распознается с его очень длинными белыми или желтовато-коричневыми ушными пучками и его выдающимся беловатым глазным яблоком, которое простирается в ушные пучки. |
It is distinctively recognized with its very long white or buff colored ear tufts and its prominent whitish eyestripe that extends into the ear tufts. |
Хребет в северной части Южной Америки-это прибрежный регион Гвианан, простирающийся в прибрежную северо-восточную Бразилию, крайний север штата Амапа. |
The range in northern South America is the coastal Guianan region extending into coastal northeastern Brazil, the extreme north of Amapá state. |
Восточная окрашенная черепаха простирается от Юго-Восточной Канады до Джорджии с западной границей примерно в Аппалачах. |
The eastern painted turtle ranges from southeastern Canada to Georgia with a western boundary at approximately the Appalachians. |
Сам род Eulaema простирается от центральной Мексики до Северной Аргентины. |
The genus Eulaema itself ranges from central Mexico to northern Argentina. |
The new molding extended across the entire length of the rear bumper. |
|
Участок, северная часть которого простирается в раскрашенную пустыню, был объявлен национальным памятником в 1906 году и национальным парком в 1962 году. |
The site, the northern part of which extends into the Painted Desert, was declared a national monument in 1906 and a national park in 1962. |
Вдоль Атлантического побережья влажная субтропическая климатическая зона простирается на юг до Центральной Флориды. |
Along the Atlantic seaboard, the humid subtropical climate zone extends southward into central Florida. |
Африканское побережье простиралось вплоть до Занзибара, но к концу 19 века этот источник снабжения был практически закрыт. |
African coast districts down as far as Zanzibar, but this source of supply was practically closed by the end of the 19th century. |
Ареал на севере простирается до Скандинавии и Финляндии. |
The range in the north extends to Scandinavia and Finland. |
Вокал Карлайла простирается от E3 до D♯5. |
Carlisle's vocals span from E3 to D♯5. |
Деловые интересы Лайонса простираются за пределы объектов, охватывающих общины с серией программ достижения результатов для разобщенной молодежи. |
Lyons' business interests extend beyond facilities reaching into the communities with a series of achievement programmes for disengaged youths. |
Чат-мох лежит в основном в Солфорде, но простирается и в Уиган. |
Chat Moss lies mainly in Salford, but extends into Wigan. |
Сколько квадратов простираются эти локусы, зависит от того, сколько ключевых локаций контролирует игрок. |
How many squares these loci extend depends on how many key locations the player controls. |
Южная Атлантика развивалась неравномерно; скорее, она простиралась с юга на север. |
The South Atlantic did not develop uniformly; rather, it rifted from south to north. |
Главная палуба корабля - это самая верхняя полная палуба, простирающаяся от носа до кормы. |
The main deck of a ship is the uppermost complete deck extending from bow to stern. |
Это было разрешено изобретением лифа кирасы, который функционирует как корсет, но простирается вниз до бедер и верхней части бедер. |
This was allowed by the invention of the cuirass bodice which functions like a corset, but extends downwards to the hips and upper thighs. |
Летучая мышь Даяк является плодоядным животным, питающимся плодами с деревьев, простирающихся вглубь или за пределы полога лесов Малайзии. |
The dayak bat is frugivorous, feeding on fruits from trees extending into or past the canopy of the forests of Malaysia. |
Были предусмотрены большие хранилища для хранения государственных документов, простиравшиеся под всей северной частью двора. |
Large vaults for storing public documents were provided, extending under the entire northern section of the courtyard. |
В штате Вашингтон большие серые совы встречаются на юго-востоке, где горы простираются вверх от Орегона и в Национальном лесу Колвилл. |
In Washington state, great grey owls are found in the southeast where mountains extend up from Oregon and in the Colville National Forest. |
Легкие находятся внутри грудной клетки и простираются до задней части грудной клетки, что позволяет им прослушиваться через заднюю стенку. |
The lungs are within the ribcage, and extend to the back of the ribcage making it possible for them to be listened into through the back. |
Влияние Дитриха фон Хильдебранда простиралось далеко за пределы узкого вопроса о религиозной конфессии. |
Dietrich von Hildebrand's influence extended beyond the narrow issue of a religious denomination. |
Подавляющее большинство - это 4-й век, простирающийся до 5-го века. |
The great majority are 4th century, extending into the 5th century. |
Через центр Рура проходит отрезок Лессового пояса, который простирается через всю Германию с запада на восток. |
Through the centre of the Ruhr runs a segment of the loess belt that extends across Germany from west to east. |
С востока на Запад лес простирался примерно на пять миль, от Аскерна на востоке до Бадсуорта на Западе. |
From east to west the forest extended about five miles, from Askern on the east to Badsworth in the west. |
Один из дворцов Адуда Аль-Даулы простирался почти на три мили и состоял из 360 комнат. |
One of Adud al-Dawla's palaces stretched out for nearly three miles and consisted of 360 rooms. |
Эти связи положили начало торговой сети Великого Шелкового Пути, которая простиралась до Римской Империи. |
These connections marked the beginning of the Silk Road trade network that extended to the Roman Empire. |
Роль Джаббы в популярной культуре простирается за пределы вселенной Звездных войн и ее поклонников. |
Jabba's role in popular culture extends beyond the Star Wars universe and its fans. |
Эта струя простиралась от ядра под углом положения 260° до углового расстояния 20 с угловой шириной 2. |
This jet extended from the core at a position angle of 260° to an angular distance of 20″ with an angular width of 2″. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «простираться работает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «простираться работает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: простираться, работает . Также, к фразе «простираться работает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.