Просто пытается помочь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просто пытается помочь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just trying to help out
Translate
просто пытается помочь -

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it

- помочь

глагол: hand

словосочетание: lend a hand, lend a helping hand, give a hand, give a lift



Она просто пытается спасти свою шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just looking to protect her own.

Я думаю, она просто пытается привыкнуть к новой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she's just trying to adjust to a new situation.

31 отдел не просто пытается остановить нас от нахождения лекарства, они пытаются скрыть тот факт, что они намеревались совершить геноцид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 isn't just trying to stop us from finding a cure, they are trying to cover up the fact that they set out to commit genocide.

Плюс они подумают, что он пытается оправдаться, потому что был пьян, и просто выдумал всё это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus they will think it's an excuse anyway, cause he got drunk and screwed things up.

Так же он все-таки верит в нее, или он просто пытается поступить правильно, что очень в его стиле, и за чем очень трогательно наблюдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either he still actually believed in her, or he was just trying to do the right thing, which was very Matty and kind of heartbreaking to watch.

Или он просто пытается убрать черную метку из своего личного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or he's just trying to get that black check mark taken off of his record.

Однако анизотропная фильтрация пытается решить этот компромисс путем выборки неизотропного текстурного следа для каждого пикселя, а не просто корректировки MIP LOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However anisotropic filtering attempts to resolve this trade-off by sampling a non isotropic texture footprint for each pixel rather than merely adjusting the MIP LOD.

Фарук просто пытается вымутить немного гербицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faruq's just trying to shift off some weedkiller.

Фрост пытается остановить их, но Хоуп просто говорит ей, чтобы она не думала об этом и не путалась под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frost tries to stop them, but Hope just tells her to stay out of her mind and out of her way.

Я подозреваю, что пользователь не злонамеренно пытается притвориться ботом-просто невежество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect the user is not maliciously trying to pretend to be a bot - just ignorance.

Просто пытается продвинуться по карьерной лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to climb the ladder.

Группа пытается привлечь их внимание, но подростки думают, что они просто приветствуют их, и уплывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group tries to grab their attention, but the teenagers think that they are just greeting them, and sail off.

Он просто пытается выиграть дешёвые политические очки из нашей дружбы. Получить своё лицо на обложке Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just trying to score cheap political points off of our friendship get his face on the cover of the Journal.

Однажды, после занятий Испанским я думала, что он пытается придержать мою руку, но он просто перепутал меня с Абедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other day after Spanish, I thought he was trying to hold my hand, but he'd just mistaken me for abed.

Этот парень просто пытается заявить о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that guy's just trying to make a name for himself.

Аномалии могут просто показать, что особенно креативный аналитик обладает тренированной интуицией возможных связей и пытается их исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anomalies might simply show that an especially-creative analyst has a trained intuition possible connections and is trying to research them.

А Ситвел просто пытается выудить у нас порядок подач нашей команды на софтболе, который будет в субботу, я тебя уверяю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Sitwell's just trying to figure out our batting order... for the softball game on Saturday, I'm telling you.

Она просто пытается свести со мной счеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to get even with me.

Мне плевать кто ты, мне нужно этого в моей операционной, И я не хочу такого рядом с моей женой, которая просто пытается не падать духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't care who you are, I don't want that in my O.R., and I do not want that around my wife, who is struggling just to hold on.

А Лемон просто пытается облагородить это место и людей в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Lemon is just trying to elevate the place, and the people in it.

Донна, обвинение в предумышленном мошенничестве совершенно безосновательны, и он просто пытается тебя напугать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donna, intent to commit fraud is a bullshit charge, and he's just using you to try to scare you.

Я думаю, что писатель пытается сказать, что, по их мнению, совпадение золотого сечения с природными явлениями-это просто случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the writer is trying to say that in their opinion, the coincidence of the golden ratio with natural phenomena is just chance.

Я просто размещал информацию в обсуждении, когда чувствовал, что кто-то пытается внести неточные или вводящие в заблуждение изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely posted information in the discussion when I felt someone was trying to make inaccurate or misleading changes.

Может он просто пытается уйти таким образом от безнадежности наших отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he was just trying to pull himself out of a hopeless situation.

Сначала ты хлопаешь своими ресницами передо мной, затем ты здесь начинаешь устраивать разнос бедному доктору, который просто пытается помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First you bat your eyelashes at me, then you're in here being a real you-know-what to some poor doctor who's just trying to help.

Наш ребенок просто пытается справится со всем этим кошмаром, в который ты ее затащила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our kid is just trying to deal with this goddamn madhouse you've dragged her into.

Она просто пытается исключить возможность того, что кто-то из вас может являться носителем микроорганизма, который и поразил Деанну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to eliminate the possibility that one of you might be carrying an organism, harmful to Deanna.

Это может быть просто какой-то псих, который пытается связаться с Мелиссой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could just be some kook trying to mess with melissa.

Она просто пытается отыграться, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just acting out, right?

Ты просто один из маленьких духов-придурков, который пытается отыграться на мне, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just some little twit of a spirit trying to have a go at me, aren't you?

Ты же знаешь, что он просто пытается залезть к тебе в голову, вывести из равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know he's just trying to get inside your head, throw you off-balance.

Она просто пытается быть объективной и поддержала человека, который, по её мнению, наиболее квалифицированный для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just being objective. She endorsed the person she thought was most qualified.

Он просто пытается втянуть тебя во что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to draw you into something.

О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same.

Логан утверждал, что суд должен начаться немедленно и что Стэнбери просто пытается оттянуть время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John A. Logan argued that the trial should begin immediately and that Stanbery was only trying to stall for time.

Или Москва просто играет на нервах Киева и пытается спровоцировать подъем радикальных украинских сил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is Moscow merely playing with Kiev’s nerves and trying to provoke radical Ukrainian forces?

Владимир Путин просто пытается защитить интересы своей страны, или мы сегодня стали свидетелями того, как российский неоимпериализм набирает силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Vladimir Putin merely defending his country’s interests or are we witnessing the gathering momentum of a new Russian imperialism?

Тем не менее, интуитивно, разница кажется настолько незначительной и градиентной, что поначалу я просто не мог понять, что пытается сказать статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, intuitively, the difference seems so minor and gradient that at first, I just couldn't understand what the article was trying to say.

На него обрушился весь груз последствий, и теперь он пытается решить проблему ну просто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aftermath got dumped on him, and the way he's been handling it is just so

Он просто красивое лицо для Вульфшейма, гангстера который пытается вцепиться в порядочных людей, как Уолтер Чейз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is just a front... for Wolfshiem, a gangster... to get his claws into respectable folk like Walter Chase.

Вики просто пытается сказать, что она помолвлена, вот и все

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vicky's just trying to say she's engaged to be married, that's all

О, он просто пытается вас умаслить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he's just trying to butter you up.

Вероятно, он просто пытается вывести вас из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's probably just trying to get a rise out of you.

Может быть, воображение Тамары просто слишком возбуждено от жизни в большом старом замке, или кто-то действительно пытается убить ее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Tamara's imagination just overly excited from living in a large old castle, or is someone really trying to kill her?

Скорее всего, преступник просто пытается завладеть клиентом на уровне уровня 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely the criminal is just trying to take over the client at the Layer 2 level.

Тот, кто ведёт допрос, просто пытается облегчить для обманщика признание правды, вот и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interviewer merely tries to ease the way for a liar to admit the truth, that's all.

Она просто пытается завалить нас грудой обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to bury us under a mountain of charges.

Хэл Хувер просто пытается честно заработать на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hal Hoover is just trying to make an honest living.

Нет, нет ему покоя, он просто пытается себя обмануть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he knew that the seclusion of the wood was illusory.

Она просто пытается вывести тебя из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's only trying to get a rise out of you.

Просто посылаю мои позитивные намерения нашему ребенку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sending out my positive intentions to our baby.

Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice.

Нам просто нужно было сменить темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to go at a different pace.

Мне казалось, ей просто нужен был ответ, неважно какой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought she just needed some kind of answer.

Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere.

Очевидно, что Пирс пытается нас заманить в лабиринт эмоциональных манипуляций и стратегического стравливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, Pierce is trying to lure us into a labyrinth of emotional manipulation and strategic instigation.

Ты не можешь обвинять его в том, что он пытается подстраховать свой бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't blame him for hedging his bets.

Я проглотил Семя Истока. Теперь оно пытается поглотить меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swallowed the origin seed, and now it's trying to devour me!

Крейг утверждал, что аргумент может быть классифицирован как онтологический, если он пытается вывести существование Бога, наряду с другими необходимыми истинами, из его определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig argued that an argument can be classified as ontological if it attempts to deduce the existence of God, along with other necessary truths, from his definition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто пытается помочь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто пытается помочь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, пытается, помочь . Также, к фразе «просто пытается помочь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information