Противовоспалительным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Противовоспалительным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anti-inflammatory
Translate
противовоспалительным -


Cinchona officinalis-лекарственное растение, один из нескольких видов Cinchona, используемых для производства хинина, который является противовоспалительным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinchona officinalis is a medicinal plant, one of several Cinchona species used for the production of quinine, which is an anti-fever agent.

Эти кардиопротекторные эффекты объясняются способностью статинов улучшать липидный профиль крови и их противовоспалительным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cardioprotective effects are attributed to ability of statins to improve blood lipid profile and because of their anti-inflammatory effects.

Он обладает противовоспалительным действием, которое может принести пользу людям с воспалительными заболеваниями кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has anti-inflammatory actions, which may benefit people with inflammatory skin conditions.

Лечение обычно начинают с введения препаратов с высоким противовоспалительным эффектом, таких как преднизолон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment is usually started by administering drugs with high anti-inflammatory effects, such as prednisone.

Препарат может быть противовоспалительным или иммунодепрессантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medication can be an anti-inflammatory or an immunosuppressant.

Сам гепцидин также является противовоспалительным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hepcidin itself is also an anti-inflammatory agent.

Каннабихромен, каннабиноид, также обладает противовоспалительным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannabichromene, a cannabinoid, also has anti-inflammatory effect.

Антибиотики принимай два раза в день вместе с противовоспалительным, и никакого алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't drink on the antibiotics, which you take two of each day along with the anti-inflammatory.

Двигательная дуга воспалительного рефлекса называется холинергическим противовоспалительным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motor arc of the inflammatory reflex is termed the cholinergic anti-inflammatory pathway.

Трава является вяжущим, антитоксическим, противомикробным, противовоспалительным, антигистаминным, а также слабительным, отхаркивающим, кровоостанавливающим и мочегонным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The herb is astringent, anti-toxic, antimicrobial, anti-inflammatory, anti-histamine, as well as demulcent, expectorant, styptic and diuretic.

Они также обладают интересными лечебными свойствами; например, гуммиарабик обладает противокашлевым и противовоспалительным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have interesting therapeutic properties; for example gum arabic is antitussive and anti-inflammatory.

В качестве НПВП индометацин является обезболивающим, противовоспалительным и жаропонижающим средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an NSAID, indometacin is an analgesic, anti-inflammatory, and antipyretic.

Чай, приготовленный из коры тополя, является противовоспалительным средством и мягким мочегонным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tea made from cottonwood bark is an anti-inflammatory agent and mild diuretic.

Ибупрофен является более слабым противовоспалительным средством, чем другие НПВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ibuprofen is a weaker anti-inflammatory agent than other NSAIDs.

Экстракт листьев сакуры обладает противовоспалительным действием и улучшает состояние кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sakura leaf extract has an anti-inflammatory effect and improves skin condition.

Он обладает антибактериальным и противовоспалительным действием и, как следствие, хорошо действует при угревой сыпи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is antibacterial and antiinflammatory and, as a result, works well for acne.

Эта кислота более эффективна, чем салицин, и, помимо своих жаропонижающих свойств, обладает противовоспалительным и обезболивающим действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acid is more effective than salicin and, in addition to its fever-reducing properties, is anti-inflammatory and analgesic.

Крючок для очага джизайкаги с рыбообразным противовесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jizaikagi hearth hook with fish-shaped counterbalance.

Без противовесов это отклонение вызывает усталость и основные повреждения подшипников, когда отклонение превышает зазор подшипника, что приводит к потертостям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without counterweights this deflection causes fatigue and main bearing failures when the deflection exceeds the bearing clearance resulting in rubs.

Пациенты могут принимать лекарства, которые вызвали дисбаланс, такие как диуретики или нестероидные противовоспалительные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients may be on medications that caused the imbalance such as Diuretics or Nonsteroidal anti-inflammatory drugs.

Грипп а также блокирует активацию протеинкиназы R и установление противовирусного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influenza A also blocks protein kinase R activation and establishment of the antiviral state.

Харлингхаузен продолжал развивать эту заброшенную сферу в противовес Оберкоманде Люфтваффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harlinghausen continued to develop this neglected sphere in opposition to the Oberkommando der Luftwaffe.

Кроме того, 43-й полк взял на себя непосредственную воздушную поддержку, а также обязанности по противовоздушной обороне, две миссии, которые расширили возможности эскадрильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the 43d assumed close air support as well as air defense responsibilities, two missions which stretched the squadron's capabilities.

Бортовые дроны, противовоздушные контрмеры... и топливные баки, позволяющие облететь мир три раза без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing.

Еще одним хорошо изученным свойством токоферолов является их увлажняющее и разглаживающее действие, а также заживляющее и противовоспалительное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another well-studied property of tocopherols is their moisturizing and smoothing action, as well as healing and anti-inflammatory effect.

Походка, галоп и прыжок лошади зависят от способности лошади вытягивать шею вперед и вниз в качестве противовеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walk, canter and jump of a horse rely on the horse's ability to telescope the neck out and down as a counter-weight.

Он восстановил сердечные франко-германские отношения, чтобы создать Европейский противовес между американской и Советской сферами влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He restored cordial Franco-German relations to create a European counterweight between the American and Soviet spheres of influence.

Ни один метод не устраняет вирус герпеса из организма,но противовирусные препараты могут уменьшить частоту, продолжительность и тяжесть вспышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No method eradicates herpes virus from the body, but antiviral medications can reduce the frequency, duration, and severity of outbreaks.

Модифицированный аспирином PTGS2 производит липоксины, большинство из которых являются противовоспалительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspirin-modified PTGS2 produces lipoxins, most of which are anti-inflammatory.

Голлизм - видение Франции во главе Европы как противовеса США - никогда не устраивал Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaullism, or the vision of a French-led European counterweight to the US, has never been an option for Germany.

В противовес этому спиритуалисты утверждали, что Гуден был неспособен объяснить эти явления на домашнем сеансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In opposition to this, spiritualists have said that Houdin was unable to explain the phenomena at a Home séance.

Лимонная кислота используется в качестве одного из активных ингредиентов при производстве тканей лица с противовирусными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citric acid is used as one of the active ingredients in the production of facial tissues with antiviral properties.

Двухштоковая система с противовесами на обоих концах использовалась многими моделями НГУ принц 1958-1973 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-rod system with counterweights at both ends was used by many models of the 1958-1973 NSU Prinz.

Отделение гепатологии работает по двум тематическим направлениям-ответы на противовирусную терапию при гепатитах и генетика гепатопатических больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hepatology unit works on two thematic areas-responses to anti-viral therapy in hepatitis and genetics of hepatopathic patients.

Таким образом, ингибиторы протеазы разрабатываются как противовирусные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, protease inhibitors are developed as antiviral means.

Анзани был осведомлен о весовой стоимости противовеса в конфигурации вентилятора, и к декабрю 1909 года у него был симметричный 120° трехцилиндровый радиальный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anzani was aware of the weight cost of the counterweight in the fan configuration and by December 1909 he had a symmetric 120° three-cylinder radial engine running.

На кону миллиард долларов в противовес парню, занимающемуся ремонтом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billions of dollars at stake for one maintenance guy?

Первое измерение-это открытость к переменам в противовес сохранению, которое противопоставляет независимость и послушание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first dimension is openness to change versus conservation, which contrasts independence and obedience.

Каменноугольная смола веками использовалась для ее противовоспалительного и обезболивающего действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal tar has been used for centuries for its anti-inflammatory and analgesic effects.

Это соглашение поставило береговую противовоздушную оборону в подчинение армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement placed coastal air defense under the Army.

Цианобактерии могут обладать способностью производить вещества, которые в один прекрасный день могут служить противовоспалительными средствами и бороться с бактериальными инфекциями у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyanobacteria may possess the ability to produce substances that could one day serve as anti-inflammatory agents and combat bacterial infections in humans.

И раз он благосклонен к Кларе, Катрин в противовес выбрала тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because he favours Clara, Katherine champions you.

Перемести что можешь в противовес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move what you can into the stern to counterbalance.

Однако противовирусные препараты могут предотвращать вспышки или сокращать их продолжительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antiviral medications may, however, prevent outbreaks or shorten outbreaks if they occur.

Эти корабли направлялись в Тихий океан, где военные нуждались в мощной противовоздушной обороне против японских самолетов-смертников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ships were headed for the Pacific where men-of-war needed heavy anti-aircraft defenses against Japanese suicide planes.

Другие религиозные потрясения в Ильханате во время правления Газана были спровоцированы Наврузом, который издал официальный указ в противовес другим религиям в Ильханате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other religious upheaval in the Ilkhanate during Ghazan's reign was instigated by Nawruz, who issued a formal edict in opposition to other religions in the Ilkhanate.

Ряд местных противовирусных препаратов эффективен при герпесе губ, включая Ацикловир, Пенцикловир и докозанол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of topical antivirals are effective for herpes labialis, including aciclovir, penciclovir, and docosanol.

В отличие от макрофагов М1, макрофаги м2 секретируют противовоспалительную реакцию через добавление интерлейкина-4 или интерлейкина-13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike M1 macrophages, M2 macrophages secrete an anti-inflammatory response via the addition of Interleukin-4 or Interleukin-13.

Формальная аннексия Крыма подтолкнет Украину к НАТО, и европейские государства станут противовесом России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A formal annexation of Crimea will drive Ukraine closer to NATO and lead European states to balance against Russia.

Противовоспалительные препараты, такие как НПВП, также могут быть использованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-inflammatory medication like NSAIDs may also be used.

Конституционная система сдержек и противовесов не обеспечивает должного контроля за разведывательной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitutional system of checks and balances has not adequately controlled intelligence activities.

Плакат был вывешен в противовес кампании правых националистических партий по выборам в местные органы власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The placard was displayed in opposition to the campaign of right-wing nationalist parties for local elections.

Диоксид титана, содержащийся в солнцезащитных кремах, и оксид цинка обладают противовоспалительными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titanium dioxide, found in sunscreens, and zinc oxide have anti-inflammatory properties.

Без их противовоздушной защиты мы сможем начать бомбардировку с наступлением сумерек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their air defenses down, we'll have the aerial bombardment start this nightfall.

Эти фотографии на самом деле изображают актрису Рейчел Ли Кук, которая родилась в 1979 году в противовес Дженнифер, родившейся в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pictures are actually of actress Rachael Leigh Cook, who was born in 1979 as oppose to Jennifer who was born in 1996.

Симптомы синовита можно лечить с помощью противовоспалительных препаратов, таких как НПВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synovitis symptoms can be treated with anti-inflammatory drugs such as NSAIDs.

Ингибитор протеазы, секреторный ингибитор протеазы лейкоцитов, присутствует в слюне и является одновременно антибактериальным и противовирусным, а также способствует заживлению ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A protease inhibitor, secretory leukocyte protease inhibitor, is present in saliva and is both antibacterial and antiviral, and a promoter of wound healing.



0You have only looked at
% of the information