Противоположности притягиваются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: opposite, inverse, contrast, opposition, contrary, contradiction, antipode, contrariety, reciprocal
крайняя противоположность - extreme contrast
полная противоположность - complete opposite
в противоположность - as opposed to
неразличимая противоположность - indistinguishable opposite
конкурентные отношения между независимыми участниками сделки (в противоположность отношениям между филиалами одной фирмы, матери - competitive relationship between independent parties in the transaction (as opposed to the relationship between the branches of on
прямая противоположность - exact opposite
совершенная противоположность - quite the opposite
абсолютная противоположность - absolute opposite
Синонимы к противоположность: противоположность, контраст, контрастность, антагонистичность, оттенок, противопоставление, оппозиция, сопротивление, противодействие, противостояние
Значение противоположность: Предмет или явление, противоположные другим, не сходные с другими по каким-н. признакам.
Вы когда-либо слышали выражение противоположности притягивает? |
Did you ever hear the expression opposites attract? |
Мы пересмотрели эту теорию и сказали, что гравитация притягивает предметы к Земле до тех пор, пока есть равные противоположные силы. |
We revised the theory and said, gravity pulls things to the Earth unless there is an equal and opposite force in the other direction. |
По мнению некоторых психологов, противоположности действительно притягиваются, но невозможно привлечь тех, чьи моральные ценности отличаются. |
According to some psychologists, opposites do attract, but it is not possible to attract those whose moral values are different. |
Эта простая структурная особенность ведет к тому, что молекулы воды начинают определенным образом взаимодействовать друг с другом, их противоположные заряды притягиваются, образуя так называемую водородную связь. |
This simple structural feature leads to a kind of interaction between water molecules known as hydrogen bonding, in which the opposite charges attract each other. |
Эти микротрубочки оказывают притягивающее воздействие на хромосомы в направлении противоположных концов клеток, в то время как сцепление между сестринскими хроматидами противостоит этой силе. |
These microtubules exert a pulling force on the chromosomes towards the opposite ends of the cells, while the cohesion between the sister chromatids opposes this force. |
Если заряды имеют противоположные знаки, то произведение q1q2 отрицательно и направление силы на q1 задается через −r21 = r12; заряды притягиваются друг к другу. |
If the charges have opposite signs then the product q1q2 is negative and the direction of the force on q1 is given by −r̂21 = r̂12; the charges attract each other. |
Два противоположно заряженных Иона притягивают друг друга, и ионная связь-это электростатическая сила притяжения между ними. |
The two oppositely charged ions attract one another, and the ionic bond is the electrostatic force of attraction between them. |
Гейский подтекст это как раз то, что притягивает и создаёт напряжение, которые и делают эти фильмы настолько крутыми. |
The gay undertones are what create the chemistry and tension that make those movies so great. |
Никто не может быть освобожден из тюрьмы, однако любому находящемуся в тюрьме разрешается собирать мячи и атаковать противоположную команду, при условии, что они не входят на их корт. |
No one may be released from prison, however, anyone in prison is allowed to collect balls and attack the opposite team, provided they do not enter their court. |
Независимо от этого, для психиатрии совершенно нова сама идея препарата для предотвращения психических расстройств, в противоположность их лечению. |
Regardless, the idea itself is completely novel in psychiatry, to use drugs to prevent mental illness as opposed to just treat it. |
Если мы подвинем этот пробел на один интервал, то no where превращается в now here [теперь здесь] — в прямо противоположное значение, передвинув пробел лишь на один интервал. |
If we move that blank one space over no where becomes now here, the exact opposite meaning, just by shifting the blank one space over. |
Нас притягивает виртуальный роман, компьютерные игры, кажущиеся мирами, идея того, что роботы, именно роботы, когда-нибудь будут нашими настоящими товарищами. |
We're drawn to virtual romance, to computer games that seem like worlds, to the idea that robots, robots, will someday be our true companions. |
В противоположность тенденции, отмечаемой в других европейских странах, в Соединенном Королевстве предельные социальные издержки железнодорожного транспорта растут. |
Marginal social costs of rail transport are increasing in the UK, which is opposite to the trend observed in other European countries. |
И я теряю уважение к парням вроде Стива, потому что парни не вроде Стива и ему диаметрально противоположные всегда меня подводили. |
So I lose respect for guys like Steve because people unlike Steve or people diametrically opposite to Steve have always let me down. |
В последние несколько месяцев мы, в сущности, стали свидетелями прямо противоположного подхода. |
What we have in fact witnessed in the last few months is exactly the opposite. |
Но это было еще только незначительные несчастье для нашего директора потому что он притягивает проблемы. |
But it was still just a minor mishap for our ceo because he is a problem solver. |
Противоположность депрессии не счастье, а жизненная энергия, и именно она покидала меня в тот момент. |
The opposite of depression is not happiness, but vitality. |
Комикс и нуар - две агрессивно противоположные реальности. |
Comics and noir fiction are two diametrically opposed “realities”. |
Встреча прошла не очень успешно, и стороны предоставили противоположные мнения о том, что пошло не так. |
The meeting did not go well, and the two sides provided diametrically opposed accounts of what went down. |
На противоположных концах огромного поля играли два оркестра. |
Two bands were playing simulta-neously in different areas of the grounds. |
Она поступает строго противоположно нами ожидаемому. |
She does the exact opposite of what we'd expect. |
Это же притягивает метеориты! |
It's drawing the meteors in. |
Оборотная сторона бытия преступника в том, что ты притягиваешь к себе других таких же. |
The downside of being a criminal is thatyou attract other criminals. |
Как, чем я притягиваю сумасшедших людей? |
Like, why do crazy people keep gravitating towards me? |
Должна искренне признать, она хороший человек, но не хочу кривить душой - полная мне противоположность. |
I must tell you frankly that she is a good person, but I do not want to play the hypocrite-she is the complete opposite of me. |
Для двух влюблённых людей... Счастье - противоположность разлуки. |
For two people who are in love happiness is the opposite of the unhappiness of separation. |
У нас фундаментально противоположные взгляды. |
We have fundamentally different views. |
Небрежность её пальцев, одновременно и вызывающая, и притягивающая, заставила его вновь почувствовать уже пережитую им страсть. |
The limp carelessness of her fingers was insolent and inviting at once. He felt himself surrendering to her again. |
Противопожарной пены почти не осталось, но на один залп должно хватить. |
Fire-suppression foam is almost gone, but there should be enough left in the pipes for one shot. |
Столетиями люди сталкивались только с двумя естественными силами, силой тяжести, которая притягивает нас к Земле и электромагнетизму. |
For centuries humans had only ever encountered two natural forces, gravity which pulls us down to the Earth and electromagnetism. |
Бортовое противопожарное устройство сделало свою работу, и пожар потушен. |
His onboard fire extinguishers have done their job, and the fire is out. |
Господу будет легче вас простить, если вы притягиваете вопреки себе. |
If you unwittingly attract them, He'II forgive you. |
Здесь все за наличные, наверное это и притягивает бывших заключенных. |
A cash business like this must be tempting for ex-convicts. |
Ваша станция должна притягивать к себе, как магнит, как вы не понимаете. |
Your station must be like a huge sucker that will suck people in, do you get it? |
Мы притягиваем наши крейсеры. |
It's drawing in our cruisers too. |
Why is there something so attractive about a bad boy... And girl? |
|
Переплыв озеро, он выбрался на скалы у противоположного берега, где оставил свою одежду. |
He cut straight across the lake to the shore ahead. He reached the rocks where he had left his clothes. |
Главная цель второго архива – сфокусировать внимание на SSO в противоположность PRISM, это если говорить в общем. |
The primary purpose of the second archive is to bring the focus over to SSO, as opposed to uh, PRISM. And this is in general. |
Все время чувствуют они что Кольцо где-то здесь, рядом оно притягивает их к себе. |
At all times they feel the presence of the Ring drawn to the power of the One. |
Но я помню, что ловил рыбу в прямо противоположном направлении от того места, где был найден Сингер. |
But I do remember catching those fish in the exact opposite direction of where Singer was found. |
Он находился в Москве, в комнате перед запертою на ключ стеклянною дверью, которую он еще для верности притягивал на себя, ухватившись за дверную ручку. |
He was in a room in Moscow, facing a glass door locked with a key, which, to make sure, he also held shut by pulling the door handle towards him. |
Два окна открывались настежь, и работницы, сидя за столом, видели всех, кто проходил на противоположном тротуаре. |
The two windows opened so wide that without leaving the work-table the girls could see the people walking past on the pavement over the way. |
И это происходит потому что всё что находится в его гравитационном поле стало притягиватся. |
That would be because everything within its gravitational field is pulling it in. |
Если вы осторожно посмотрите на ваши экраны, вы увидете, что капсюлньая камера перестала держать в фокусе Солнца, двигаясь, что бы наблюдать иссточник силы, которая ее притягивала. |
Now, if you watch your screens carefully, you will see, that the capsule's sunny camera was panned of the Sun to watch the force, that was attracting it. |
А потеряв массу, оно будет слабее притягивать Землю, и Земля перейдет на более удаленную орбиту. |
And of course if it's getting less massive it has less of a hold on the Earth. The Earth will move further out, into a larger orbit. |
Все объекты в эргосфере притягиваются вращающимся пространством-временем. |
All objects in the ergosphere become dragged by a rotating spacetime. |
Первоначальная проезжая часть изменяется с двусторонней на одностороннюю, в то время как новая проезжая часть является односторонней в противоположном направлении. |
The original carriageway is changed from two-way to become one-way, while the new carriageway is one-way in the opposite direction. |
Абсолютных противопоказаний нет. |
There are no absolute contraindications. |
Он и Лось-лучшие друзья, несмотря на их противоположные личности. |
He and Moose are best friends, despite their contrasting personalities. |
Черт возьми, фтор даже иногда притягивает антифторидную гайку. |
Heck fluorine even draws an occasional anti fluoridation nut. |
Короткий осетр использовал два Merlin 140s с противоположно вращающимися пропеллерами. |
The Short Sturgeon used two Merlin 140s with contra-rotating propellers. |
Лоэб хорошо знал Бобби Фрэнкса; он был его троюродным братом, соседом с противоположной стороны улицы, и несколько раз играл в теннис в резиденции Лоэба. |
Loeb knew Bobby Franks well; he was his second cousin, an across-the-street neighbor, and had played tennis at the Loeb residence several times. |
Как и все массы, гравитация притягивает гонщика и все компоненты велосипеда к Земле. |
As with all masses, gravity pulls the rider and all the bike components toward the earth. |
Ядра связаны притягивающей ядерной силой между нуклонами, которая преодолевает электростатическое отталкивание между протонами. |
Nuclei are bound by an attractive nuclear force between nucleons, which overcomes the electrostatic repulsion between protons. |
В целом эта модель была разработана для рассмотрения целостности как основного принципа, который является прямой противоположностью модели Белла–Лападулы. |
In general the model was developed to address integrity as the core principle, which is the direct inverse of the Bell–LaPadula model. |
После монолита, когда они возвращаются, чтобы снова захватить бассейн, они возвращаются с противоположной стороны, с Востока. |
Post-monolith, when they return to retake the pool, they come back from the opposite side, the 'East'. |
Митральный и трикуспидальный дефекты противоположны. |
Mitral and tricuspid defects are opposite. |
В противоположность теории модернизации, теория зависимости утверждает, что не все общества проходят через одинаковые стадии развития. |
Contrary to modernization theory, dependency theory states that not all societies progress through similar stages of development. |
Но я вижу, что противоположный лагерь склоняется к тому, чтобы назвать это протестом в политических целях. |
But I can see the opposing camp leaning to labeling it a protest for political purposes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противоположности притягиваются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противоположности притягиваются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противоположности, притягиваются . Также, к фразе «противоположности притягиваются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.