Проходить в деловом ключе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проходить в деловом ключе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have a business character
Translate
проходить в деловом ключе -

- проходить

глагол: pass, pass off, blow over, penetrate, go, pass away, run, cover, pass over, get over

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- деловой

имя прилагательное: business, businesslike, managing, biz, no-nonsense

- ключ [имя существительное]

имя существительное: key, clue, clef, spring, signature, fount, fountain, source, fountainhead



Это похоже на эффект более теплого воздуха, сбрасывающего снег, когда он проходит над горными хребтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is similar to the effect of warmer air dropping snow as it passes over mountain ranges.

Губки лишены специализированных дыхательных структур, и все животное действует как жабры, когда вода проходит через его губчатую структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sponges lack specialised respiratory structures, and the whole of the animal acts as a gill as water is drawn through its spongy structure.

Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other.

Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a long time for a frozen body to thaw.

Что означает Венера напротив Сатурна, когда по Луне проходит великая тень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does it signify when Venus is in opposition to Saturn and a great shadow passes over the Moon?

Слишком по-деловому настроена для девушки, которая должна стать женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altogether too businesslike for a girl who thought she should be a wife.

Понятие местной автономии проходит красной нитью через всю историю Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leitmotiv of regional autonomy runs throughout the Confederation's history.

Главный турнир проходит в течение четырех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main event is held over four days.

В этом случае у массивных бомб фугасного действия есть явные преимущества: их ударная волна проходит повороты и проникает глубоко внутрь пещер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where a massive concussive bomb has the advantage: Its blast can turn corners and push all the way to the furthest reaches of a cave.

Вы должны снова занять свое место и в деловом мире и в свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ought to get back into the social and financial world where you belong.

Меня пригласили поучаствовать в деловом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was invited to participate in a business venture.

К сожалению, для всех, кто смотрит на эти фото, это не проходит бесследно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately when you start looking into this you don't come out unscathed.

Und willkommen in The Grosse Tour, который в этот раз проходит в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danke und willkommen in der Grosse Tour which this week comes from Germany!

Да, подумал Нил, женщина деловая, и, взбреди ей в голову убить человека, она бы это провернула весьма по-деловому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly an efficient woman, thought the Inspector, and if she murdered a man she would probably murder him very efficiently, too.

Всё проходит просто отлично. Красота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything's going just swimmingly, beautiful.

Ничто не проходит мимо старого танкера мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing gets past the old think tank.

Весна проходит 8 миль в день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight miles a day it does? Spring?

Электричество просто проходит через меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity just runs through me.

Осторожно проходит Чикаго, сейчас срабатывает ораничитель,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes it gently round Chicago, now popping off the limiter,

И не проходит 24 часов, как я дома обнаруживаю Рэйлана Гивенса, сидящего на твоей чёртовой кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not 24 hours later, I come home to find Raylan Givens sitting in your goddamn kitchen.

Джосая Хоули проходит дальше, представляя команду Ашера на нокаутах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josiah Haully moving on, representing team Usher in the knockout round.

Дойдя до обрыва он поворачивает направо и проходит мимо фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he gets to the headland, he turns right and comes up past the farm.

Кролик проходит в следующий круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunny Rabbit goes to the next round!

Это относится к личному и деловому счетам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this for both your personal and business account?

Большинство соц. служб завалены работой, многое проходит мимо них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most social service organizations are overworked and underfunded. Things slip through the cracks.

Он уже прикончил шестерых, когда оказался в Фениксе. Там проходит крупная конференция, посвященная... светлым и темным сторонам вьетнамской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he'd already slaughtered six of them by the time he got to Phoenix, where some kind of convention was about to be held on the rights and wrongs of the Vietnam War.

У них есть офисы в Центральном деловом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got offices in the Central Business District.

Поэтому, когда вода проходит через него...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when water flows through it...

У меня три месяца подряд не проходит зуд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had the same itch for three months straight!

Вторая половина полета проходит более, чем над 3000 миль земли, над десятком стран...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The back half of the trip passes over 3,000 miles of land, a dozen countries ...

В деловом костюме ты выглядишь лучше, чем в спортивном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look much better in a suit... than a training suit.

Тот, кто хочет войти в бункер,... проходит многоступенчатую систему проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person allowed in the room has to pass through a series of security checks.

И Лестер написал Роберту, что все обдумал и решил попытать счастья на деловом поприще самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lester accordingly wrote back, saying that he had considered all sides, and had decided to look after some interests of his own, for the time being.

А потом отправимся на экскурсию Гибельный путь, которая проходит по тем местам, где убивали знаменитостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we do the Grave Line tour. It takes you to all the places where stars have been murdered.

Трен Ким из Thiết Lập Tailors и Дун из Dũng Tailors создали платье с рукавами реглан и диагональным швом, который проходит от воротника до подмышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trần Kim of Thiết Lập Tailors and Dũng of Dũng Tailors created a dress with raglan sleeves and a diagonal seam that runs from the collar to the underarm.

Побродив некоторое время по улицам, он оказывается в переулке, где наблюдает, как мимо проходит девочка-подросток, за которой следят двое головорезов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After wandering the streets for a while, he ends up huddling in an alleyway, where he watches as a teenage girl passes by while being tailed by a pair of thugs.

Гонка проходит через канон овец Бигхорна и Канон Королевского ущелья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The race crosses through Bighorn Sheep Canon and the Royal Gorge Canon.

В Савонлинне проходит ежегодный Савонлиннский оперный фестиваль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olavinlinna in Savonlinna hosts the annual Savonlinna Opera Festival.

Пар проходит через выход газа с расчетной скоростью, которая сводит к минимуму захват любых капель жидкости в паре, когда он выходит из сосуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vapor travels through the gas outlet at a design velocity which minimises the entrainment of any liquid droplets in the vapor as it exits the vessel.

Он проходит по шоссе Генерала Холмса, которое соединяет аэропорт Кингсфорд-Смит в маскоте с Киемагом и является частью одной из двух южных магистралей, ведущих из центрального делового района Сиднея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It carries General Holmes Drive, which links Kingsford-Smith Airport at Mascot to Kyeemagh, and which is part of one of the two southern arterial roads from Sydney CBD.

В центре также проходит фестиваль танца Западной Вирджинии, в котором представлены классические и современные танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The center also hosts the West Virginia Dance Festival, which features classical and modern dance.

Роман открывается в разгар Второй мировой войны, в лондонском парке, где проходит концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel opens during the midst of World War II, in a London park where a concert is taking place.

Ослабленный ровинг проходит вниз к узлу шпинделя, где он продет через небольшое D-образное кольцо, называемое путешественником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attenuated roving passes down to the spindle assembly, where it is threaded though a small D ring called the traveller.

B4358 также проходит через деревню; она проходит от Бьюлы на западе до колодцев Лландриндод на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The B4358 also passes through the village; it runs from Beulah in the west through to Llandrindod Wells in the east.

Ормузский пролив является стратегическим маршрутом, по которому проходит треть мирового СПГ от ближневосточных производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Strait of Hormuz is a strategic route through which a third of the world's LNG passes from Middle East producers.

Вирбельвинд в CFB Borden в настоящее время проходит полную ходовую и огневую реставрацию военным музеем Бордена силами военных и добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wirbelwind at CFB Borden is currently undergoing a full running and firing restoration by the Borden military museum by military and volunteers.

Как только действие проглоченного стимулятора проходит, пользователь может чувствовать себя подавленным, вялым, растерянным и несчастным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the effect of the ingested stimulant has worn off the user may feel depressed, lethargic, confused, and miserable.

Национальный велосипедный маршрут № 4 проходит мимо станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Cycle Route 4 passes the station.

Примерно половина эпизодов проходит в течение одного года, и около 10% становятся хроническими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one-half of episodes resolve within one year and around 10% become chronic.

Его защита проходит успешно, и отношения между ними начинают расцветать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His defense is successful and the relationship between the two begins to blossom.

Когда электронная волна проходит через решетку, волны интерферируют, что вызывает сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the electron wave travels through the lattice, the waves interfere, which causes resistance.

Эти испытания были фактически заменой обычной осенней международной серии в ноябре, которая не проходит в годы Кубка мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tests were effectively a replacement for the usual Autumn international series in November which does not take place in World Cup years.

На этом уровне через образец проходит ток... так много, что блок питания напряжения может отключиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this level, current surges through the sample... so much so that the voltage supply unit can trip off.

Во 2-е воскресенье мая в Ойскирхене проходит ежегодная ярмарка в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an annual fair in his honor in Euskirchen on the 2nd Sunday of May.

Через центр Рура проходит отрезок Лессового пояса, который простирается через всю Германию с запада на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the centre of the Ruhr runs a segment of the loess belt that extends across Germany from west to east.

Краниальная крестообразная связка проходит от краниальной средней части межмыщелкового возвышения большеберцовой кости до латерального мыщелка бедренной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cranial cruciate ligament runs from the cranial mid part of the tibial intercondylar eminence to the lateral condyle of the femur.

Третий тип комнат-это те, где проходит большая часть игрового времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third type of room is where the majority of the game time takes place.

Когда воздух проходит через мембрану, верхняя сторона охлаждается иначе, чем нижняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When air flows across the membrane, the upstream side cools differently from the downstream side.

Он проходит к югу от Колумбии и принимает реки Осейдж и Гасконад с юга вниз по течению от Джефферсон-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It passes south of Columbia and receives the Osage and Gasconade Rivers from the south downstream of Jefferson City.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проходить в деловом ключе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проходить в деловом ключе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проходить, в, деловом, ключе . Также, к фразе «проходить в деловом ключе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information