Процесс покупки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Процесс покупки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
buying process
Translate
процесс покупки -

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc

- покупка [имя существительное]

имя существительное: purchase, buy



Самый точный автор прогнозов по рублю предвидит благоприятный поворот для российской валюты, объясняя это тем, что нефтяные цены сдерживают спад, а местные банки замедляют процесс покупки долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most-accurate ruble forecaster sees a turnaround for Russia’s currency as oil prices stem declines and local banks slow dollar purchases.

Большинство предметов, доступных для покупки, - это предметы тщеславия, которые не влияют на игровой процесс, такие как предметы костюма и игровые фигурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most items available for purchase are vanity items that do not affect gameplay, such as costume pieces and ingame action figures.

Таким образом, иногда процесс отстаивания одного результата действительно нацелен на получение противоположного результата в качестве мотивации для покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, sometimes the process of advocacy for the one outcome really intends to produce the opposite outcome as the motivation for purchase.

Ни один универсальный процесс оценки не используется потребителями во всех ситуациях покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No universal evaluation process is used by consumers across all-buying situations.

Это в электронном виде упрощает процесс покупки таких товаров и услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It electronically simplifies the purchasing process of such goods and services.

Основная стоимость небольших ветровых турбин - это процесс покупки и установки, который в среднем составляет от $48 000 до $65 000 за установку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main cost of small wind turbines is the purchase and installation process, which averages between $48,000 and $65,000 per installation.

Электронное информирование не принимает непосредственного участия в процессе покупки, этот процесс скорее предшествует покупке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-Informing does not directly take part in the purchasing process, this process rather precedes the purchasing.

Аукцион-это процесс покупки и продажи товаров или услуг путем выставления их на торги, принятия ставок, а затем продажи товара тому, кто предложит самую высокую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An auction is a process of buying and selling goods or services by offering them up for bid, taking bids, and then selling the item to the highest bidder.

Этот снимок сделан ещё одну неделю спустя, на нём видны предыдущие русла, а также то, что процесс изменения русла продолжается по мере того, как река удаляется от своего истока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's an image from about a week later, and you can see these are the previous pathways, and you can see this process of river-jumping continues as this river moves farther away from its major course.

Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process by which the body hardens, becomes inflexible.

Стирает медленно, потому что быстрый процесс повреждает мозг, а мне не нужна безмозглая любовница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's doing so slowly, because a quick process injures the brain, and I do not want a mindless mistress.

Я не отрицаю, что идет какой-то странный еволюционный процесс, но человечество не будет уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't deny, that there's a strange evolutionary process going on, but mankind won't be destroyed.

На вопрос в чем смысл твоей работы после того как процесс настроится, отвечай уклончиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone bring his own dirt with him as an integral part of human way, the cultural wealth is always combined with swinishness brought from everywhere.

Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee.

По нашему мнению, мирный процесс в настоящее время находится на самом критическом этапе за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our view, the peace process is now at its most critical juncture in several years.

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

Следует внимательно оценить процесс передачи технологии во избежание повторения ошибок развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology transfer must be carefully evaluated in order to avoid repeating the mistakes of the developed countries.

Правовой процесс передачи канала был начат в 1977 году подписанием Договора о Панамском канале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process for the legal transition of the Canal began in 1977 with the signing of the Panama Canal Treaty.

На данном этапе планируется интеграция результатов первого этапа в процесс стандартизации и преобразование проекта стандартов в официальный стандарт для международного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phase will pass the outcome of phase 1 into the standardization process and transform the draft standards into a recognized standard for international use.

По его оценке, этот процесс может занять около одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time frame he estimated was about one year.

Процесс поиска архитектурных и инженерных фирм начался с размещения на веб-сайте Отдела закупок объявлений о принятии предложений на выполнение заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search for architectural and engineering firms commenced with the posting of an expression of interest notice on the web page of the Procurement Division.

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

В сетке Итоговые показатели продуктов для канала просмотрите общее количество записей продуктов, которые должны быть созданы, обновлены или удалены, когда публикации процесс будет завершен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Product totals by channel grid, review the total number of product listings to be created, updated, or deleted when the publishing process is completed.

Так или иначе, процесс выбора руководства МБРР и МВФ необходимо срочно модернизировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way or the other, the Bank and the IMF leadership selection process urgently needs to be revamped.

Если ваша организация использует SharePoint 2013 или SharePoint Server 2016, процесс входа будет отличаться от принятого для Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your organization uses SharePoint 2013 or SharePoint Server 2016, the sign-in process is different from Office 365.

Этот процесс называется сопоставлением итоговых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is called price totals matching.

Девочкам, которые расцветают рано, нужно подтверждение того, что даже когда это происходит раньше положенного, этот процесс является нормальной частью жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life.

Многие китайские инвесторы рассматривают процесс отбора CFIUS как протекционизм, ориентированный на них, но этому нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Chinese investors view the CFIUS screening process as protectionist and targeted at them, but there is no evidence of this.

Более 80 стран обрели независимость с момента окончания второй мировой войны, и Организация Объединенных Наций внесла замечательный вклад в процесс деколонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 80 countries had acquired independence since the end of the Second World War, and the United Nations had contributed admirably to the decolonization process.

Если Обама не сможет остаться в Белом доме на второй срок, то для него этот процесс может начаться еще быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Obama fails to win a second term, the process could begin even more quickly in his case.

Поэтому бессмысленно полагать, что мы можем воспроизвести процесс мышления на компьютере без понимания и воспроизведения всех его составляющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore nonsense to believe that we can simulate thought on a computer without first understanding and simulating all of its component hues.

Ты должна вовлечь в критический процесс больше субъективного, личного!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must engage in critique more subjectively !

Дневной свет показал, что мы еще были целы, а позади, в стенах Бастиона, процесс сборов мог начинаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Daylight found us still in one piece, 'and back within the walls of Bastion, 'the packing-up process could begin.

Я полагаю, обе стороны согласятся, что затяжной судебный процесс Ни в чьих интересах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think both sides can agree that a protracted court battle isn't in anyone's best interest.

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

Иногда процесс сохранения идёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the preservation process goes wrong.

На аукционе имущества банкротов я делал покупки за бесценок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the receivership sale, I got someone to bid on the shooting match, dirt cheap.

Наш Девин открыл фиктивную фирму несколько лет назад для покупки дома на южном берегу, а потом ударил финансовый кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friend Devin set up a shell corp a few years back, used it to buy a place in south shores, subdivision hit hard by the financial crisis.

Да, здорово, но знаешь, если бы Мэй побеспокоилась прочесть, что написано на бумаге, из которой она сделана, она бы знала, что сейчас не лучшее время для покупки дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's great, you know? But if Maye had actually bothered to read the paper that she's made from, she'd know that it's not a very good time to buy a house.

Перед другими киосками толпилась куча народа: девушки весело щебетали, мужчины делали покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were crowds in front of every other counter but theirs, girls chattering, men buying.

Вроде бы ничего страшного, за исключением того, что ваша банковская карта привязана ко всему, что вы делаете в течение дня, и поэтому теперь они знают, куда вы идёте, когда вы совершаете покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's, like, not a scary thing, except your bank card is tied to everything else that you do during the day. So now they know where you're going, when you make purchases.

Посмотри на сложный процесс по получению нами масла из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the complex process we have to go through to get oil from them.

Какой-то судебный процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's some sort of trial.

Моя тетушка всякий раз отсылает меня прочь, когда делает покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aunt always sends me off when she is shopping.

Наш объект организовал более экономный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our target is running a much leaner operation.

Папа не делает покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad doesn't shop.

Этот процесс высвобождает тепло и заставляет пар чувствовать себя горячим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process releases heat and makes the steam feel hot.

В настоящее время Kissufim проходит процесс приватизации, в ходе которого дома вскоре будут принадлежать частным лицам, а не коллективам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissufim is currently undergoing a process of privatization in which homes will soon be owned by individuals rather than the collective.

Чтобы продолжить этот процесс, окончательный хозяин должен есть сырое мясо промежуточного хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To continue the process, the definitive host must eat the uncooked meat of the intermediate host.

Раннее использование служб помощи на дому может задержать процесс институционализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early utilization of in-home help services may delay institutionalization.

Процесс по существу такой же, как обратный осмос морской воды, но требует меньшего давления и, следовательно, меньше энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is substantially the same as sea water reverse osmosis, but requires lower pressures and therefore less energy.

Джеймс Дуглас, главный репортер Экспресс-газет, освещавший процесс в 1922/23 годах, также не согласился с приговором, написав: Я думаю, что повешение Миссис Гилберт было совершено в 1922/23 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Douglas, the chief reporter for the Express papers covering the trial in 1922/23, also took issue with the verdict, writing ‘I think the hanging of Mrs.

Этот процесс продолжается до тех пор, пока куски не станут достаточно маленькими, чтобы упасть через узкое отверстие в нижней части дробилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process continues until the pieces are small enough to fall through the narrow opening at the bottom of the crusher.

Через процесс воспитания, компании делают клиента готовым к приобретению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the process of nurturing, companies make the customer ready to be acquired.

Процесс импичмента может быть затребован нечленами парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impeachment process may be requested by non-members.

Муравьи этого вида были замечены обучающими друг друга через процесс, известный как тандемный бег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ants of this species have been observed teaching each other through a process known as tandem running.

Цикл покупки - это конечный фактор, который влияет на потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buying cycle is the final factor that affects the consumer.

Совершая покупки, Apple обнаружила, что ей удалось идентифицировать поддельные продукты с вероятностью успеха 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through purchasing, Apple found that it was able to identify counterfeit products with a success rate of 90%.

Гарантия длится один год с момента покупки и может быть продлена до двух лет с помощью AppleCare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warranty lasts one year from purchase and can be extended to two years with AppleCare.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «процесс покупки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «процесс покупки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: процесс, покупки . Также, к фразе «процесс покупки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information