Путеводная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У этого лабиринта, как мы отметили выше, была одна путеводная нить -его естественный уклон. |
This labyrinth, to which we have already called the reader's attention, has a clue, which is its slope. |
Ты - моя путеводная звезда. |
You're the star of my life story. |
Последуем за ходом мыслей мистера Хенчарда, как если бы это была путеводная нить, и, заглянув в Высокий дом, узнаем, что там происходило в тот вечер. |
Let us follow the train of Mr. Henchard's thought as if it were a clue line, and view the interior of High-Place Hall on this particular evening. |
Когда я подошла поближе, моя путеводная звезда исчезла: какая-то преграда встала между нами. |
My star vanished as I drew near: some obstacle had intervened between me and it. |
Все они имели узкую направленность, но была путеводная звезда, которая объединяла и направляла их, — главная цель LEGO: вдохновлять и развивать будущих строителей. |
While each of these has had a very specific focus, the North Star, linking and guiding all of them, has been Lego's powerful purpose: inspire and develop the builders of tomorrow. |
Путеводная катастрофа получила широкую огласку и вызвала вопросы о коммерциализации альпинизма и безопасности направляющих клиентов на Эвересте. |
The guiding disaster gained wide publicity and raised questions about the commercialization of climbing and the safety of guiding clients on Mount Everest. |
Эта книга — путеводная звезда в эти темные времена нашествия норманнов. |
The book is a beacon in these dark days of the Northmen. |
But... the font is a beacon of deliverance. |
|
Мы зависим от поддержки частного капитала, и Фонд Пибоди для нас как путеводная звезда. |
We depend on private support, and the Peabody Foundation is like a beacon. |
Ron, my rock, my steady, guiding light. |
|
Да, - сказала Беренис, - каждому нужна путеводная звезда, только мне кажется, что вы, пожалуй, не сумеете ее найти. |
Yes, she replied, we do have a pole-star, but you do not seem able to find it. |
Наша путеводная звезда, и тихий голосок разума в наших сердцах который будет с нами... Всегда. |
Our North Star, and the small clear voices in our hearts that will be with us... always. |
You could say he's my North Star. |
|
Наш Путеводный свет-это прибыль, полученная строго законным путем. |
... Our guiding light is Profit, acquired in a strictly legal way. |
Он был путеводной звездой, не только как духовный лидер предоставит своё заявление завтра... |
He was a beacon ofinspiration, not only as a spiritual leader deliver his opening statement tomorrow... |
Когда я оглядываюсь назад на свою жизнь, начав писать автобиографию, что я сейчас делаю. Я был поражен, обнаружив путеводную нить в моей жизни – и это журналистика. |
When I look back of my life, writing my autobiography as I have been doing, I've been amazed that there is a common thread through it, and that's journalism. |
Сквозь телескоп памяти я вижу сейчас, что монастырь был нашей путеводной звездой, указывающей направление и тем, кто там работал, и тем, кому мы помогали. |
'Through the telescope of memory, 'I see now the convent was our pole star, 'a guiding light for those who worked there 'and the people that we served.' |
Дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте моего героя, мою путеводную звезду, |
Ladies and gentlemen, please welcome my hero, my guiding light, |
she was dante's guide, His salvation. |
|
We do have a pole-star in physics. |
|
Тогда Эдмон раздвигал ветви или приподнимал мох, чтобы найти путеводные знаки, которые, окрыляя его надеждой, вели по этому новому лабиринту. |
So Edmond had to separate the branches or brush away the moss to know where the guide-marks were. The sight of marks renewed Edmond fondest hopes. |
Дополнительная каменная табличка, которая установлена в земле на небольшом расстоянии к западу от сооружения, содержит некоторые заметки об истории и назначении путеводных камней. |
An additional stone tablet, which is set in the ground a short distance to the west of the structure, provides some notes on the history and purpose of the guidestones. |
Путеводный камень АСИ, подробно описывающий историю Наланды. |
An ASI guide stone detailing the history of Nalanda. |
Кстати, расширение произошло через семь лет после того, как последние два 15-минутных сериала Поиск завтрашнего дня и Путеводный свет были расширены до 30 минут. |
Incidentally, the expansions were occurring seven years after the last two 15-minute serials, Search for Tomorrow and The Guiding Light, expanded to 30 minutes. |
And I'm a sailor without his guiding star adrift in the hall. |
|
За исключением Лю Сяобо центральные фигуры повествования обычно считают, что богатство и сила связаны неразрывными узами и являются путеводной звездой международных отношений. |
With the exception of Liu Xiaobo, the book’s central figures have tended to view wealth and power as inextricably linked — and as the lodestars of international relations. |
Мисс Мазервелл служила путеводным светом и движущим духом в их начинаниях. |
Miss Motherwell served as the guiding light and moving spirit in their endeavours. |
Риган Селлура сказала, что Уоррен-полная противоположность своим персонажам в путеводном свете. |
Regan Cellura said that Warren is the exact opposite of his characters on Guiding Light. |
Возможно, он последует за Божественной путеводной звездой к Католической Церкви. |
Perhaps he will follow God's shining beacon to the Catholic Church. |
Он демонстрирует уникальную светскую и основанную на терпимости турецкую модель государства в шиитской стране, которая должна стать путеводными маяком для других стран с большинством мусульманского населения. |
It provides a unique and tolerant secular Shia Turkic model which should be a guiding light to other majority-Muslim countries. |
Войдя в калитку и миновав кусты, я увидела силуэт дома - темное, низкое и довольно длинное строение. Однако путеводный огонек исчез. |
Entering the gate and passing the shrubs, the silhouette of a house rose to view, black, low, and rather long; but the guiding light shone nowhere. |
Перечисленные здания включают в себя церковь, Пинфолд и путеводный столб. |
The listed buildings consist of a church, a pinfold, and a guidepost. |
Райт ранее появлялся в путеводном свете в качестве экранного любовного интереса Коула, Кэсси Лейн. |
Wright had previously appeared on Guiding Light as Cole's onscreen love interest, Cassie Layne. |
ИРНА Филлипс создавала, как мир поворачивается, как сестра шоу к ее другой мыльной опере Путеводный свет. |
Irna Phillips created As the World Turns as a sister show to her other soap opera Guiding Light. |
Мы считаем, что эта благородная цель может послужить путеводной звездой в сегодняшние тяжелые времена. |
We are of the view that this noble objective can serve as a shining light in the critical situation the world finds itself in today. |
Вот куда уже привели меня мои размышления, когда, как я упоминал, на лабораторном столе забрезжил путеводный свет. |
I was so far in my reflections when, as I have said, a side light began to shine upon the subject from the laboratory table. |
Но если вам дан талант художника, не следует ли счесть это путеводным знаком? |
But if you have a genius for painting, would it not be right to take that as a guide? |
Ты была моей путеводной звездой. |
You were my true north. |
Их редактирует мой начальник, ваш господин и путеводный луч человечества, Могущественный Джаграфесс Святого Хадроджассиковского Максароденфа. |
Edited by my superior, your master, and humanity's guiding light, the Mighty Jagrafess of the Holy Hadrojassic Maxarodenfoe. |
Но если мне не удастся справиться с болезнью я доживу свою жизнь, любя, сострадая и следуя за тобой как за путеводной звездой. |
And if I'm not to be, I'm going to live out my life with love, compassion, and you as my North Star. |
Впрочем, и Франц все лучше различал дорогу, по мере того как они приближались к пляшущим бликам, служившим им путеводными огнями. |
Franz himself, however, saw his way more plainly in proportion as he went on towards the light, which served in some manner as a guide. |
Находясь на путеводном свете, персонаж Панеттьера Лиззи боролась с лейкемией. |
While on Guiding Light, Panettiere's character Lizzie battled leukemia. |
Адамс играл роль Лесли Джексона Бауэра Норриса Бауэра с 1966 по 1971 год и снова с 1973 по 1976 год на путеводном свете. |
Adams played the role of Leslie Jackson Bauer Norris Bauer from 1966 to 1971 and again from 1973 to 1976 on The Guiding Light. |
Она начала сниматься в качестве статистки в дневном драматическом телесериале Путеводный свет. |
She began acting as an extra in the daytime drama television series Guiding Light. |
Путеводное заклинание для заблудившихся путешественников. |
A guiding spell for travellers when they get lost or disoriented. |
Это то, что не понимал двойник мамы, который заменил её после путеводного форума. |
Something that body snatcher that replaced my mom after the beacon forum never understood. |
Воля Господа, чтобы я стал путеводным светом, ибо я, как помазанник Божий, есть простёртая длань Господня. |
It is God's will that I be the beacon of light, for I am, by divine right, the outstretched hand of God. |
- путеводная звезда - guiding star
- путеводная нить - clue