Пылая гневом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: anger, wrath, ire, rage, passion, fury, furiousness, furor, furore, exasperation
изливать гнев - pour out anger
еле сдерживать гнев - simmer
стремительный гнев - swift to anger
гнев на - rage at
медленный на гнев - slow to wrath
божественный гнев - divine wrath
сдерживать гнев - hold in anger
навлекать гнев - bring down anger
навлекать гнев Господень - call down the wrath of God
гнев Божий - wrath of God
Синонимы к гнев: бешенство, возмущение, негодование, ярость, раздражение, камни вопиют, аффект, бесование
Антонимы к гнев: радость, милость, спокойствие
Значение гнев: Чувство сильного возмущения, негодования.
Агнес, охваченная гневом и подавленностью, идет в свою комнату и плачет в подушку, крича, что она хотела бы умереть, в то время как отец пытается успокоить ее. |
Agnes, overcome with anger and depression, goes to her room and cries into her pillow shouting that she wishes she were dead, while her father tries to soothe her. |
Говори ясно или подавишься моим гневом. |
Speak plainly or choke on my wrath. |
И действительно, в этих случаях душевное расстройство, производимое в Алексее Александровиче слезами, выражалось торопливым гневом. |
And as a fact, in such cases the emotional disturbance set up in Alexey Alexandrovitch by the sight of tears found expression in hasty anger. |
Теперь ты либо убедишь газетчиков, что речь не о тебе, либо встретишься с праведным гневом Энди Уорхола. |
So now... you either convince Page Six the subject isn't you, or you face Andy's wrath. |
А теперь подумай о счастливом моменте, чтобы управлять гневом. |
And now you need to think of a moment of happiness to rein in some of that anger. |
Мое сердце сжалось болью, а затем гневом; но я решила покорить миссис Рид, взять верх над ее природой и ее упорством. |
I felt pain, and then I felt ire; and then I felt a determination to subdue her-to be her mistress in spite both of her nature and her will. |
So I'm gonna save you with love, not anger. |
|
It's a big opera brought on by repressed rage. |
|
Anger management, smoking cessation, that sort of of thing. |
|
Аятолла Рухолла Хомейни призвал иракцев свергнуть правительство Баас, что было встречено в Багдаде с немалым гневом. |
Ayatollah Ruhollah Khomeini called on Iraqis to overthrow the Ba'ath government, which was received with considerable anger in Baghdad. |
Старый охотник был так поглощен печалью и гневом, что не заметил, как мимо него пробежала собака мустангера. |
So absorbed was he with his sorrowful indignation, that he saw not the staghound as it came skulking up to the hut. |
Мы хотим поделиться этим гневом с другими людьми. |
We want to share that outrage with other people. |
Она не знала, говорит ли пророк правду или все его слова вызваны гневом. |
She wasn't sure if he was telling the truth, or just talking out of anger. |
Душа ее была оскорблена и разгневана, и лишь мысли, порожденные гневом, могли принести ей утешенье. |
Her heart was sore and angry, and she was capable only of angry consolations. |
The frown he wore made the fire in the grate behind him seem cold in comparison. |
|
Ипполит Матвеевич с гневом обернулся, посмотрел секунду на Безенчука сердито и зашагал несколько быстрее. |
Ippolit Matveyevich turned round angrily, glared at Bezenchuk, and began walking faster. |
Лицо Томаса снова сделалось непроницаемым, но глаза вспыхнули внезапным гневом. |
Thomas's expression went opaque again, but his eyes were flat with sudden anger. |
Вот уже два дня прошло с того момента, когда она проснулась и поняла, что ее бывший бойфренд привязывает ее к дивану, а лицо его в этот момент было искажено гневом. |
It had been two days since she woke up to her ex-boyfriend, Mikhail, pinning her down on the couch, his face twisted in rage. |
Сэр Лестер обуян величественным гневом. |
Sir Leicester is majestically wroth. |
Рада видеть, что семинары по управлению гневом приносят свои плоды. |
Glad to see those anger management seminars are paying off. |
Когда же она подняла глаза и увидела унылое отчаяние на его лице, жалость к нему взяла верх над гневом и тревогой. |
And when, looking up, her eyes met his dull despairing glance, her pity for him surmounted her anger and all her other anxieties. |
Священник, который был не только человек строгих нравственных правил, но и непримиримый враг всякой распущенности, воспылал гневом при этом сообщении. |
The parson, who was not only strictly chaste in his own person, but a great enemy to the opposite vice in all others, fired at this information. |
His blue eyes burned with rage. |
|
Ну вот, опять! - воскликнул мистер Гридли, загораясь гневом, - я сварлив. |
There again! exclaimed the man, becoming violently angry. I am of a quarrelsome temper. |
Итак, меня зовут Клэр Брэдман, Я поведенческий терапевт И я специализируюсь на управлении гневом |
So, my name's Clare Bradman, I'm a behavioural therapist and I specialise in issues around anger management. |
Так прошло секунд пять; выражение дерзкого недоумения сменилось в лице Николая Всеволодовича гневом, он нахмурил брови, и вдруг... |
So passed five seconds; the look of haughty astonishment was followed by one of anger on Nikolay Vsyevolodovitch's face; he scowled.... |
Вопреки всякой логике, я был очень сердит на нее, хоть и сам понимал, что попросту прикрываю гневом пережитый страх. |
Unreasonably, I felt angry with her, although I knew it was simply a reaction to my terror. |
Гейн!- крякнул опять барон с удвоенным кряктом и с удвоенным гневом. |
Hein! the Baron vociferated again, with a redoubled growl and a note of growing wrath in his voice. |
Глаза ее были полны слез, губы дрожали, и все лицо было поразительно бледно и дышало гневом. |
Her eyes were full of tears, her lips were quivering, and her whole face was strikingly pale and distorted with anger. |
Прошла неделя. Но Меллис так и не дал о себе знать. Нетерпеливое ожидание сменилось раздражением, а потом и гневом. |
He did not call all that week, and Alexandra's emotions went from impatience to frustration to anger. |
Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал. |
Guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. |
Я лучше столкнусь с их болью и гневом, чем с этим одиночеством, которое чувствую возле тебя. |
I'd rather face their pain and anger than this loneliness that I feel around you. |
Любой, кто осмелится взглянуть в лицо короля Майя будет повержен его гневом. |
All who gaze on the face of the Mayan king shall be struck down by his wrath. |
In the meantime, wrath had succeeded to impatience. |
|
И слушая его признание быть переполненным гневом. |
And hearing his admission... Be overcome with rage. |
Над всеми его эмоциями: гневом, недоверием, любопытством, польщённым самолюбием -возобладала признательность Всевышнему за то, что матери нет дома. |
In his anger, apprehension, curiosity and flattered pleasure, his first conscious thought was gratitude to God that his mother was not at home. |
Ничего, Хаммонд был следующим и я нанесу ответный удар, отомщу с лихвой и яростным гневом. |
'Never mind, Hammond was next and I would strike down upon him with great vengeance and furious anger.' |
И я покараю заблудших своей местью... и своим гневом... их, тех, кто пытался увести с пути истинного моих детей! |
And I will strike down upon thee with great vengeance... and furious anger... those who attempt to poison and destroy My brothers. |
The time for bargaining has passed, along with anger and denial. |
|
Белле, устрашенная гневом повелителя, убежала из замка... и попала прямиком в волчью стаю. |
Belle, terrified by the master's anger, ran away from the castle... straight into a pack of wolves. |
Мгновенно лицо его вспыхнуло гневом. |
Instantly his face flushed with wrath |
Начальник Дэнни отправил его на курсы управления гневом. |
Danny's C.O. is having him go to anger management. |
Я называю его багровым гневом - это неудержимое, всепоглощающее желание убить, уничтожить. |
The red wrath I call it-an overwhelming, all-mastering desire to kill and destroy. |
Как я ни стараюсь, я не представляю себе этого человека, обуреваемого гневом и ревностью... |
I cannot, you see, imagine this man... the man who is mad with rage and jealousy. |
Смеялись все, за исключением дядюшки Питера, который со все возрастающим гневом досадливо переминался с одной огромной плоской ступни на другую. |
Everyone laughed except Peter, who shifted from one large splayed foot to the other in mounting indignation. |
Я проделала весь этот путь сюда в каноэ рискует гневом своего отца, И это все что ты мне сказал? |
I came all the way over here in a canoe risking my father's wrath, and that's all you have to say to me? |
В ходе исследования было доказано, что склонность к стыду действительно связана с неадаптивным гневом. |
During the study, it proved that shame proneness did relate to maladaptive anger. |
Нападающие в таких случаях, по-видимому, мотивированы не голодом, а страхом или гневом и необходимостью убежать от жертвы или отогнать ее. |
The attackers in such cases seem motivated, not by hunger, but fear or anger and the need to escape from or drive the victim away. |
Она попыталась напасть на него, но Джаландхара убежал, зная, что ему не справиться с гневом богини. |
She attempted to attack him but Jalandhara escaped knowing he was no match for the goddess's anger. |
После этого Альфонс попадает в плен к разбойнику Гомункулу жадности, который, в свою очередь, подвергается нападению лидера Аместриса короля Брэдли, который, как выяснилось, является гневом гомункула. |
Following this, Alphonse is captured by the rogue homunculus Greed, who in turn is attacked by Amestris' leader King Bradley, revealed to be the homunculus Wrath. |
Причинение вреда другим вызывает гнев и месть, поэтому люди, получающие негативное отношение, скорее всего, будут отвечать гневом. |
Harming others invites anger and revenge, therefore people receiving negative treatment are likely to retaliate in an angry manner. |
Сообщается также, что приятность является посредником между гневом и депрессией у молодых людей. |
Agreeableness also is reported to mediate links between anger and depression in young adults. |
Это было встречено с обидой и гневом многими Англофонами провинции, которые хотели сохранить свои традиционные названия мест. |
This was met with hurt and anger by many of the province's Anglophones, who wished to retain their traditional placenames. |
Позже она присоединяется к дамам опасности, используя свою подпитываемую гневом суперсилу в бою. |
She later joins the Dames of Danger, using her anger-fueled super strength in combat. |
Он сыграл сильно расстроенного пациента персонажа Джека Николсона в комедии Управление гневом и сыграл антагониста персонажа Джонни Деппа в секретном окне. |
He played a severely disturbed patient of Jack Nicholson's character in the comedy Anger Management and played Johnny Depp's character's antagonist in Secret Window. |
Он был известен своим гневом, будучи самым страшным из Валар в своем гневе. |
He was renowned for his anger, being the most terrible of the Valar in his wrath. |
Леннон был ревнив по своей природе и в конце концов стал собственником, часто пугая Пауэлла своим гневом и физическим насилием. |
Lennon was jealous by nature and eventually grew possessive, often terrifying Powell with his anger and physical violence. |
Эти люди часто не имеют навыков управления гневом и имеют искаженное чувство реальности. |
These individuals often lack anger management skills and have a distorted sense of reality. |
В психологии фрустрация-это обычная эмоциональная реакция на противодействие, связанная с гневом, раздражением и разочарованием. |
In psychology, frustration is a common emotional response to opposition, related to anger, annoyance and disappointment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пылая гневом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пылая гневом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пылая, гневом . Также, к фразе «пылая гневом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.