Пью (царство) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хотеть пить - want to drink
пить вместе - drink together
давать пить - give to drink
вашими бы устами да мед пить - if only you were right
пить за рулем - drink and drive
переставать пить - be off the sauce
дать зарок не пить - to vow not to drink
пить виски - drinking whiskey
время пить чай - time to drink tea
пить лекарство - take medicine
Синонимы к пить: алкать, алкивать, бахать, боднуть, бражничать, брать в галошу, бросать на колосники, булькать, буснуть, бухарить
Значение пить: Проглатывать в каком-н. количестве жидкость.
пока не придет Царство - until kingdom come
царство растений - circle of vegetation
царство грез - land of dreams
баакульское царство - baakulskoe kingdom
имеретинское царство - Imereti kingdom
иудейское царство - Judah
новое царство - new kingdom
пью (царство) - drink (kingdom)
венчать на царство - crown king
тысячелетнее царство - millennial kingdom
Синонимы к царство: царство, королевство, мир, область, сфера, свет, общество, вселенная, деятельность, власть
Значение царство: Государство во главе с царём.
Они договорились покончить со всеми притязаниями на царство друг друга, положив начало новому этапу отношений между Капетингами и Оттонами. |
They agreed to end all claims over each other's realm, setting a new stage of Capetian and Ottonian relationships. |
Вымышленную версию Болдуина IV играет Эдвард Нортон в фильме 2005 года Царство Небесное. |
A fictionalized version of Baldwin IV is played by Edward Norton in the 2005 movie Kingdom of Heaven. |
Во многих версиях этой истории гор и Сет делят царство между собой. |
In many versions of the story, Horus and Set divide the realm between them. |
For thine is the kingdom and the power and the glory forever and ever. |
|
Ибо Твое есть Царство и сила, и слава во веки. |
For thine is the kingdom, And the power and the glory forever. |
Пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное. |
Let the little children come to me and do not hinder them... for the kingdom of heaven belongs to such as these. |
Всё же, нет такого греха, который воспрещал бы вступление в Царство Божье. |
After all, there is no sin too great that forbids entrance into the Kingdom of Heaven. |
Каюсь. Ибо близится Царство Небесное. |
I repent, for the kingdom of heaven is nigh. |
Этот круг - мое царство, и я не позволяю людям поставить внутрь него даже носок ноги. |
The circle is my domain, and I don't allow even half of a toe inside of it. |
Папа Пий VII, совершивший это помазание на царство незадолго до этой смерти, благословил падение с тем же спокойствием, с каким благословил возвышение. |
Pope Pius VII., who had performed the coronation very near this death, tranquilly bestowed his blessing on the fall as he had bestowed it on the elevation. |
Ибо ему принадлежит вечное царство. |
For he is to be given his eternal dominion. |
Она не попадёт в Загробное Царство. |
She can't pass into the Afterlife. |
Цербер, трёхголовый пёс который охраняет царство мёртвых. |
Cerberus, 3-headed dog that guards the underworld. |
Всё то же необузданное царство призраков и более ничего. |
It has always been the unrestrained domination of phantoms and nothing more. |
За глубокой ночью истязаний, подлых издевок и покиваний, для всех этих нищих духом виднелось царство лучей и свободы. |
Beyond the gloom of their life of suffering and persecution, all these poor in spirit beheld the radiant kingdom of freedom. |
С нами будет то же, что и с другими животными, -нас будут выслеживать, травить, а мы будем убегать и прятаться: царство человека кончилось. |
With us it would be as with them, to lurk and watch, to run and hide; the fear and empire of man had passed away. |
The kingdom of heaven is a dream. |
|
Часть первая: тысячелетнее царство Христа приближается. |
Part One: Millennium Approaches. |
Двадцать лет все трепетали перед тобой, ни один человек не осмеливался вступить в твое Царство! |
For twenty years everything trembled before you, no human dared enter your Kingdom! |
В Восточном Белерианде протекала река Гелион с семью притоками, которая определяла зеленое эльфийское царство Оссирианд. |
In East Beleriand was the river Gelion with its seven tributaries, which defined the Green-elf realm of Ossiriand. |
В отличие от большинства ранних христианских представлений об аде, это не главное место, где Бог мучает грешников, а собственное царство падших ангелов. |
Unlike most earlier Christian representations of hell, it is not the primary place for God to torture the sinners, but the fallen angels' own kingdom. |
Она решила написать Кассию оправдание, что ее царство столкнулось со слишком многими внутренними проблемами, отправив четыре легиона, оставленные Цезарем в Египте, к Долабелле. |
She decided to write Cassius an excuse that her kingdom faced too many internal problems, while sending the four legions left by Caesar in Egypt to Dolabella. |
Чем образцовее центр, тем реальнее царство. |
The more exemplary the centre, the more actual the realm. |
В 189 году до н. э., когда династия Артаксядов восстановила Армянское царство, Арцах стал частью нового армянского государства. |
In 189 BC, when the Kingdom of Armenia was re-established by the Artaxiad dynasty, Artsakh became part of the new Armenian state. |
Восстание, возможно, и потерпело неудачу, но царство Земли не пало, и Смертельная битва продолжается. |
The insurrection may have failed, but the realm of Earth has not fallen and Mortal Kombat continues. |
Некоторые дверные проемы были окружены мозаичными масками монстров, изображающих горных или небесных божеств, идентифицируя дверные проемы как входы в сверхъестественное царство. |
Some doorways were surrounded by mosaic masks of monsters representing mountain or sky deities, identifying the doorways as entrances to the supernatural realm. |
В 22 веке до нашей эры старое Царство рухнуло в беспорядке первого промежуточного периода. |
In the 22nd century BC, the Old Kingdom collapsed into the disorder of the First Intermediate Period. |
В нисходящих четырех мирах творения каждое последующее царство воспринимает Божественность меньше, а кажущуюся независимость больше. |
Within the descending Four Worlds of Creation, each successive realm perceives Divinity less and apparent independence more. |
Дружба Николсона с писателем-журналистом Хантером С. Томпсоном описана в автобиографии Томпсона царство страха. |
Nicholson's friendship with author-journalist Hunter S. Thompson is described in Thompson's autobiography Kingdom of Fear. |
Затем Зевс устанавливает и охраняет свое царство посредством распределения различных функций и обязанностей между другими богами, а также посредством брака. |
Zeus then establishes and secures his realm through the apportionment of various functions and responsibilities to the other gods, and by means of marriage. |
Те, кто возражал против Дуэльного кодекса, включали таких светил, как Бенджамин Франклин и королева Виктория, в чей день и царство дуэль уже почти исчезла. |
Those objecting to the Code Duello included such luminaries as Benjamin Franklin and Queen Victoria in whose day and realm the duel was already nearly extinct. |
Война-это царство неопределенности; три четверти факторов, на которых основывается действие в войне, окутаны туманом большей или меньшей неопределенности. |
War is the realm of uncertainty; three quarters of the factors on which action in war is based are wrapped in a fog of greater or lesser uncertainty. |
Использование все более радикальных образов для символизации республики шло параллельно с началом насилия, которое стало известно как царство террора. |
The use of increasingly radical images to symbolise the Republic was in direct parallel to the beginning of the violence that came to be known as the Reign of Terror. |
Поэтому Одиссей должен пересечь его, чтобы попасть в царство мертвых. |
Hence Odysseus has to traverse it in order to arrive in the realm of the dead. |
Правителем этих небес является Индра или Шакра, а царство также называется Трайатримия. |
The ruler of this heaven is Indra or Shakra, and the realm is also called Trayatrimia. |
Вечная природа - это Царство Небесное, блаженное проявление Триединого Бога. |
Eternal nature is the Kingdom of Heaven, the beatific manifestation of the triune God. |
Сарматы завоевали и затем оккупировали Скифское царство. |
The Sarmatians conquered and then occupied the Scythian kingdom. |
Говорят, что Царство Сукхотаи было основано Шри Индрадитьей в 1238 году как сильное суверенное царство. |
It is said that Sukhothai Kingdom was established as a strong sovereign kingdom by Sri Indraditya in 1238. |
Ибо Твое есть Царство, и сила, и слава во веки веков. Аминь. |
For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen. |
Древнее армянское царство было разделено между Византийской и Сасанидской империями примерно в начале V века. |
The ancient Armenian kingdom was split between the Byzantine and Sasanian Empires around the early 5th century. |
При династии Багратуни в 9 веке было восстановлено Багратидское Царство Армении. |
Under the Bagratuni dynasty, the Bagratid Kingdom of Armenia was restored in the 9th century. |
Но когда Рувим согрешил, первородство перешло к Иосифу, священство-к Левию, а царство-к Иуде. |
But when Reuben sinned, the birthright was transferred to Joseph, the priesthood to Levi, and the royalty to Judah. |
Нимб, подобный головному убору, носили в качестве короны, чтобы символизировать духовное Божественное Царство. |
A halo like head piece was worn as a crown to symbolize the spiritual divine realm. |
Хазары основали хазарское царство в юго-восточной части современной Европы, недалеко от Каспийского моря и Кавказа. |
The Khazars founded the Khazar kingdom in the southeastern part of today's Europe, near the Caspian Sea and the Caucasus. |
Пластиковые игрушки весна, известная как пластиковая пружинка была изобретена Дональдом Джеймсом Царство старший мастер Марк пластмасс в Олбани, штат Миннесота. |
The plastic spring toy, known as the Plastic Slinky was invented by Donald James Reum Sr. of Master Mark Plastics in Albany, Minnesota. |
В 546 году до нашей эры Кир I Персидский распространил персидскую власть на кипрские царства, включая Царство Курион. |
In 546 BCE Cyrus I of Persia extended Persian authority over the Kingdoms of Cyprus, including the Kingdom of Kourion. |
В то время как согласно греческой мифологии царство Аида является местом мертвых, Тартар также имеет ряд жителей. |
While according to Greek mythology the realm of Hades is the place of the dead, Tartarus also has a number of inhabitants. |
Теркен Хатун подлила масла в огонь, обвинив Низама аль-Мулька в том, что он поделил царство между своими детьми. |
Terken Khatun added fuel to the fire, accusing Nizam al-Mulk of dividing the kingdom among his children. |
Каппадокийское царство жило в мире до самой смерти Александра. |
The kingdom of Cappadocia lived in peace until the death of Alexander. |
Как только он предположительно уехал, скрипач спровоцировал царство террора по всему Кистоуну, устраивая почти ежедневные грабежи. |
As soon as he had supposedly departed, the Fiddler instigated a reign of terror across Keystone, staging almost daily robberies. |
Саратога-Спрингс, Бэй-Лейк-Тауэр в Современнике и виллы Царство животных были таймшерами компании почти в верхней части списка. |
Saratoga Springs, Bay Lake Tower at the Contemporary and Animal Kingdom Villas were the company's timeshares near the top of the list. |
Возможно, что Царство и Моголы закончили войну, не определив границы для того, какие территории были приобретены или потеряны. |
Possibly, the Kingdom and the Mughals ended a war without determining a boundary for what territories had been gained or lost. |
Буддхический план описывается как царство чистого сознания. |
The buddhic plane is described as a realm of pure consciousness. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
Stone images of Kamadeva and Rati can be seen on the door of the Chennakeshava temple at Belur, in Karnataka, India. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
This fish shape is due to its name, which is composed of the words maccha meaning fish and yantra meaning device. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
At the ceremonies, Pétain's deputy Pierre Laval and Déat were shot and wounded in an attempted assassination by a follower of Deloncle. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
He simply asked if you have any evidence to the contrary that any of his statements are untrue. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
The theater hosts regular free screenings of classic and contemporary movies and television shows. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
South Arabian civilizations include the Sheba, the Himyarite Kingdom, the Kingdom of Awsan, the Kingdom of Ma'īn and the Sabaean Kingdom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пью (царство)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пью (царство)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пью, (царство) . Также, к фразе «пью (царство)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.