Работа пытается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работа пытается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
work trying
Translate
работа пытается -

- работа [имя существительное]

имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running

сокращение: wk.



И так далее. Суждение источников-это не та работа, от которой можно отказаться, но WP пытается делать это все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so on. The judgement of sources is not a job that can be fobbed off, but WP attempts to do it all the time.

Именно это пытается сделать моя работа и работа многих других людей. И я думаю, что мы этого добиваемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is what my work and the work of many others attempts to do. And I think we are achieving that.

Касперсон также пытается принять закон, который бы требовал от трансгендерных людей пользоваться ванной того пола, который указан в их свидетельстве о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casperson is also trying to pass legislation that would require transgender people to use the bathroom of the gender noted on their birth certificate.

Гарри пытается найти способ освободить маркиза и маркизу, но слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry attempts to find a way to free the marquis and marquise, but he is too late.

Его планы сорваны, Мандарин пытается убить подругу Старка, Дженис Корд, но жених мандарина Мэй Линг спасает ее ценой собственной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plans thwarted, the Mandarin tries to kill Stark's girlfriend, Janice Cord, but the Mandarin's betrothed Mei Ling saves her at the cost of her own life.

Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That weakness was the light-speed limitation on its telemetry.

Она просто пытается завалить нас грудой обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to bury us under a mountain of charges.

Пациент, которого избивают, а он пытается убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This patient, he was being beaten up and he was trying to get away.

Нормальная работа, собственный дом, да и в постели неплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full-time job, house that's paid for and not bad in bed.

По сложившейся в рамках Монреальского протокола практике работа подготовительного совещания будет проходить под совместным председательством сопредседателей Рабочей группы открытого состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the custom under the Montreal Protocol, the preparatory segment of the meeting will be co-chaired by the co-chairs of the Open-ended Working Group.

Твоя работа писать о новостях, а не становиться новостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your job is to report the news, not be the news.

Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair.

Большая работа проводится также на местном уровне по отслеживанию и рассмотрению случаев совершения актов насилия в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A considerable amount of work was also carried out at the local level in order to monitor and consider cases of violence against women.

При этом она, как и многие другие, не пытается определить, что такое «Запад» или к чему сводятся его (весьма противоречивые) интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many others, she never attempts to define what exactly “The West” is, or what its contradictory state interests add up to.

Ниже представлена информация, почему у России столь низкий показатель, и то, что по версии Мюррея, Медведев пытается исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's why Russia has such a low score and what Murray believes Medvedev is trying to do to improve Russia's CRI.

Но Россия пытается добиться от «Парижского Клуба» (в который входят правительства стран Запада) дальнейшего списания долгов бывшего Советского Союза долгов на сумму примерно в 40 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Russia is seeking further relief from the so-called Paris Club (made up of western governments) on nearly $40 billion of inherited Soviet debt to those governments.

Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs.

если у родителей есть работа и они делают все возможное, чтобы ребенок ходил в школу, и сами покупают лекарства, чтобы бороться с болезнью самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if the parents can be employed and make sure that their children go to school, that they can buy the drugs to fight the disease themselves.

Работа Аарона принесла больше вреда, чем пользы, что вынудило нас пойти на крайние, но необходимые меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron's tenure did more harm than good, which has led to some very desperate but necessary measures.

Работа эта чистая, веселая и очень спорая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work is clean, lively, and progresses rapidly.

Да, мистер Тэлманн сейчас в Саутгемптоне, все еще пытается найти или измыслить способ обвинить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Mr. Talmann is in Southampton... still trying to find or invent... some responsibility for you in the matter.

У меня наконец будет полевая работа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finally get to do some fieldwork?

Он пытается тебя вывести из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to draw you out.

Когда я сказал, что я весьма ценен, я мог переоценить своё положение... немного, но все, чего я прошу - это защитить меня... от тех, кто пытается меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I said I had value, I might have overstated my position by a little bit, but, look, all I ask is that you protect me... from whoever's trying to kill me.

Он пытается принизить меня, опустить мою цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to belittle me, to get my price down.

То есть, он убивает всех, кто пытается увести его людей с пути истинного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he kills anyone who tries to lead his men away from righteousness.

Ваше продвижение для этой целевой группы доказывает что хорошая работа не останется незамеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized.

Не, извините, просто мне кажется, что эта работа вам не подойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm sorry, I just don't think you're wristband material.

Если ваша работа неудовлетворительна - будут последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your performance is unsatisfactory, there will be consequences.

Вот работа 1922 года, литография Кандински.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, here is a lovely 1922 Kandinsky lithograph...

Он пытается поймать подражателя, того, кто всё это делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to catch an impersonator, the one who's really doing this.

Она что, пытается надеть пылезащитный чехол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she trying to put on the dust cover?

Аксель сейчас там, пытается починить всё на экстренный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axel's there trying to fix it in case of emergency.

И что такое писательская работа? Ведь быть писателем - это значит добывать себе пропитание, роясь в мусорной куче людского горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the work of the literary man but raking a living for himself out of the dust-heap of human woe?

Это удар, когда игрок пытается забить из трудной позиции но при этом думает о безопасности, независимо от того, забьет ли он или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a shot in which a player attempts a difficult pot, but with safety in mind, regardless of his actually potting anything.

Эта... эта работа еще не закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is... It's a work in progress.

Возможно Сулл узнал о нас и пытается сбросить поезд они не стали бы пускать нас под откос здесь, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe soule's gotten wise and is trying to head us off. They wouldn't try and ram us in here, would they?

Думаю, работа твоя, но дай-ка мне взглянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that you have the job, but why don't I make sure of something?

Твой отец пытается навредить мне, и он лжёт тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father is working against me, but he's lying to you.

Он пытается создать приложение под название Братан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to get an app called... Bro off the ground.

Недаром говорят, что помощь людям.... это самая трудная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, not for nothing, helping people is just... Just about the hardest job there is.

Но, хотя Филип и заставлял себя каждый день ходить в контору, он не мог даже сделать вид, будто работа его интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But though Philip could force himself to go to the office every day he could not even pretend to show any interest in the work.

Это лишь работа под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a little undercover work.

Моя работа утратила новизну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My work was getting stale.

Она пытается попить воды. Это смешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

she tries to drink the water. it's funny.

Черт возьми, Айзнер опять пытается напакостить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

goddamn eisner trying to hurt this company again- ha-ha.

Смотрите, кто пытается сбежать из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look who's trying to skip town.

Бен пытается замутить с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben tried it on with her.

Эта техника пытается раскрыть идеологическую надстройку общества в форме его ритуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique attempts to reveal the ideological superstructure of a society in the form of its rituals.

Райден пытается убить Бэтмена электрическим током, но обнаруживает, что это не имеет никакого эффекта из-за его изолированного бронежилета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raiden attempts to electrocute Batman but finds it has no effect due to his insulated body armor.

Тан Саньцан натыкается на их соломенную хижину, когда просит милостыню, и пытается уйти, заподозрив, что они демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tang Sanzang stumbles upon their thatched hut while begging for alms and tries to leave after suspecting that they are demons.

Кемаль, однако, начинает подозревать ситуацию и вместе с Ниханом пытается выяснить, действительно ли Озан убил девушку или все это было подстроено эмиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kemal however grows suspicious of the situation and along with Nihan tries to work out whether Ozan really killed a girl or if it was all set up by Emir.

Остальные девочки мгновенно опечалены этой новостью, и Дженни безуспешно пытается их подбодрить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other girls are instantly saddened upon the news, and Jenny attempts to cheer them up with little success.

Когда он пытается убить нескольких членов Rittenhouse в 1954 году, Люси останавливает его и убеждает его в другом способе уничтожить организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he attempts to kill several Rittenhouse members in 1954, Lucy stops him and convinces him of another way to take down the organization.

Факир пытается убедить мифо, что ему не нужно сердце; тем временем Дак получает наказание за то, что прерывает репетицию Руты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fakir tries to convince Mytho that he does not need a heart; meanwhile, Duck gets chastised for interrupting Rue’s practice rehearsal.

Он утверждает, что все сущее пытается проявиться на уровне сверхразума – что у эволюции была цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of existence, he argues, is attempting to manifest to the level of the supermind – that evolution had a purpose.

Седьмой сезон пытается дать конец различным историям заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seventh season tries to provide an ending to the various inmate stories.

Во время обнаружения фрейма/события система OL пытается извлечь сложные отношения из текста, например, кто ушел из какого места и когда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During frame/event detection, the OL system tries to extract complex relationships from text, e.g. who departed from where to what place and when.

Когда зараженное приложение запускается, прыжок пытается заразить четырех наиболее часто используемых приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an infected app is launched, Leap tries to infect the four most recently used applications.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работа пытается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работа пытается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работа, пытается . Также, к фразе «работа пытается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information