Разбиваемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбиваемый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
breakable
Translate
разбиваемый -


Просто на моей работе мы не очень то жалуем тех, кто разбивает семьи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my line of work, we don't take too kindly to, uh, homewreckers...

А потом разбивает их на пять наборов DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he splits those up into five DVD sets.

Стекло термически обработано так, что оно разбивается, делая поврежденный блок видимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glass is heat-treated so it shatters, making the damaged unit visible.

Я хочу чтобы ты увидел, как разбивается ее сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to see her heart break.

Каждый процесс описывает взаимодействие между набором циклов, сгруппированных в каналы, и граница процесса разбивает эти циклы на порты каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each process describes the interaction between a set of cycles grouped into channels, and the process boundary breaks these cycles into channel ports.

Если стекло разбивается из-за температуры, края были бы заостренными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it shattered from the heat, the edges would be straight.

Наконец, верхняя часть корпуса концертного зала разбивается и падает на Джованни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the top of the concert hall's shell shatters and tumbles down on top of Giovanni.

Транс-музыка разбивается на несколько поджанров, включая кислотный транс, классический транс, жесткий транс, прогрессивный транс и возвышающий транс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trance music is broken into a number of subgenres including acid trance, classic trance, hard trance, progressive trance, and uplifting trance.

Исключая тот момент, что твое тело разбивается вдребезги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the smashing your body to bits part.

Для этого TCP разбивает данные на сетевые пакеты и добавляет небольшие объемы данных в каждый пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this, TCP breaks up the data into network packets and adds small amounts of data to each packet.

Пытаясь спасти Пикачу, Тим сбивает Себастьяна и разбивает несколько газовых пузырьков в его одежде, отправляя покемонов арены в безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While attempting to save Pikachu, Tim knocks Sebastian over and breaks several gas vials in his clothing, sending the arena's Pokémon into a frenzy.

Новый двигатель разбивается, следуя определенным правилам вождения в течение первых нескольких часов его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new engine is broken in by following specific driving guidelines during the first few hours of its use.

Все равно, что успеть вовремя на авиарейс, который разбивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's like catching an earlier flight that crashes.

Затем он делает ей предложение, но она говорит ему, что уже замужем, и это разбивает ему сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then proposes to her, but she tells him that she is already married, breaking his heart.

Или можно сказать, что... Отражение в зеркале внезапно разбивается вдребезги и возникает новая реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or one might say that... you have an exact mirror image which suddenly is shattered, and there's a new reality.

В решении M-CMTS архитектура разбивается на два компонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an M-CMTS solution the architecture is broken up into two components.

Теперь нам нужно, чтобы его вырвало и смоделировать, как его голова разбивается об раковину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all we need to do is make the avatar throw up and simulate the head smashing into the sink.

Личность часто разбивается на факторы или измерения, статистически извлеченные из больших вопросников с помощью факторного анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personality is often broken into factors or dimensions, statistically extracted from large questionnaires through Factor analysis.

Сила удара тупой стороной лезвия о губу разбивает стекло, чтобы отделить воротник от горлышка бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force of the blunt side of the blade hitting the lip breaks the glass to separate the collar from the neck of the bottle.

Он встречается с Эллен в автозаке, который разбивается, и она убеждает его бежать с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He meets up with Ellen in a paddy wagon, which crashes, and she convinces him to escape with her.

И звонок от Нее по-прежнему придает смысл всему дню — даже если ей нужно проходить тест Тьюринга и даже если она разбивает твое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if she has to take a Turing test — and even if she breaks your heart — getting a call from Her can still make your day.

Код не разбивает массивы на меньшие размеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code does not partition the arrays into smaller sizes.

Симметрия определяет здесь отношение эквивалентности между решениями и разбивает решения на множество классов эквивалентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A symmetry defines an equivalence relation, here, between the solutions, and partitions the solutions into a set of equivalence classes.

В этом случае поверхность разбивается на многоугольники, каждый из которых рассматривается как особое зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the surface is broken up into polygons, each of which is regarded as a special mirror.

ФБР далее разбивает убийства с применением огнестрельного оружия по типам оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI further breaks down gun homicides by weapon type.

И затем Затем мы проедем по заданному маршруту и посмотрим есть ли проблемы, например если вещи болтаются туда-сюда или что-то разбивается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we drive through a predetermined course, see whether there are any problems like packages sliding around or things breaking.

Въезжая в Питтсбург, штат Пенсильвания, Джоэл и Элли попадают в засаду бандитов, и их машина разбивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving into Pittsburgh, Pennsylvania, Joel and Ellie are ambushed by bandits and their car is wrecked.

Процесс самого низкого порядка-это процесс, в котором одна из трех линий из H3 разбивается на три, которые быстро соединяются с одной из других линий из той же вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest order process is one where one of the three lines from H3 splits into three, which quickly joins with one of the other lines from the same vertex.

Дети изо всех сил пытаются вытащить куклу из стеклянного ящика, и тот разбивается вдребезги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children struggle to take the doll out of the glass case, and the case shatters.

После сшивания клетки лизируются, а ДНК разбивается на кусочки длиной 0,2–1,0 КБ методом ультразвукового анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following crosslinking, the cells are lysed and the DNA is broken into pieces 0.2–1.0 kb in length by sonication.

Вот, что получаешь, когда разбиваешь лагерь у черта на куличках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what you get for camping in the Boonies, I guess.

Убийство детей разбивается по возрасту и полу, так же как и убийство женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder of children is broken down by age and gender, and so is the murder of women.

Спев последнюю арию, Андрей разбивает стакан и режет себе шею острым краем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After singing the last aria, Andrei breaks a glass and cuts his neck with the sharp edge.

Драка заканчивается, когда Лань Ванцзи разбивает один из кувшинов, а Вэй Вусянь затем отправляется на встречу с Лань Киренем и Лань Сичэнь, чтобы быть наказанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight ends when Lan WangJi breaks one of the jars and Wei WuXian is then brought to meet Lan QiRen and Lan XiChen to be punished.

Затем картонная доска разбивается на отдельные неразрезанные листы, которые разрезаются на отдельные карты и сортируются по колодам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pasteboard is then split into individual uncut sheets, which are cut into single cards and sorted into decks.

Поле оптимизации далее разбивается на несколько подполей, в зависимости от формы целевой функции и ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of optimization is further split in several subfields, depending on the form of the objective function and the constraint.

Идем в трущобы и разбиваем их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go up the slums and take out their crew!

Мы могли на практике увидеть как разбивается его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could practically see his heart break.

Слушайте, я не из тех, кто разбивает браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I am not the type of person who breaks up marriages.

Сначала она калечит мой палец, теперь она разбивает людям носы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, she mutilates my finger, now she's breaking people's noses?

Он завоевывает вашу любовь и доверие а затем разбивает вашу голову молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He'd gain your trust and affection... '..then he'd cave in your skull with a claw hammer.' SHE SCREAMS

Ты знаешь, что случается, когда разбиваешь сердце льву?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what happens when you break a lion's heart?

Но вот послышался звон разбиваемых стекол, топот ног, за стеной начали перекликаться торопливые голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came the sound of breaking glass, the trample of feet, and voices calling hurriedly to each other on the other side of the wall.

Машина разбивает ячейки и использует водяной распылитель, чтобы смыть масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd rather tear it apart than lift a finger to contribute useful material.

Шестнадцатеричное используется в кодировке передачи Base16, в которой каждый байт открытого текста разбивается на два 4-битных значения и представляется двумя шестнадцатеричными цифрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hexadecimal is used in the transfer encoding Base16, in which each byte of the plaintext is broken into two 4-bit values and represented by two hexadecimal digits.

Выпуклая оболочка простого многоугольника окружает данный многоугольник и разбивается им на области, одной из которых является сам многоугольник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convex hull of a simple polygon encloses the given polygon and is partitioned by it into regions, one of which is the polygon itself.

Черепица с этой крыши все еще падает и разбивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stone that fell from this roof so long ago is still falling.

Винтовочная пуля разбивает заднее стекло, задев ухо жертвы, пробивает приборную панель и застревает в блоке цилиндров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 30-30 bullet smashes the back window, grazes the victim's ear, penetrated the dashboard, coming to rest in the engine block.

Единственное, что мы можем сделать, это убрать солнце из центра. А то, что у нас в центре теперь ничего нет, разбивает мне сердце, Аспасий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the only thing we could do is... displace the sun from the center and well... not to have a center.

Совершенно очевидно, что когда чья-то спина разбивается об асфальт после того, как кого-то вытолкнули в окно должно быть немного больно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it seems fairly obvious that when a person's back smashes into a hard surface after being thrown from a building, that that's gonna sting a little.

Что ж, кто-то открывает окна, а кто-то их вдребезги разбивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, some people open windows, some people smash them.

Он все портит, разбивает сердца, и мальчишки учатся на своих ошибках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE SCREWS THEM, BREAKS THEIR HEART AND THEY WISE UP.

Все парни, разбиваем лагерь и отдыхаем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, fellas, we're gonna make camp, rest up!

Вы разбиваете моё сердце, о юные мои друзья! -воскликнул в превеликой тоске Хоттабыч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're breaking my heart, O my young friends, Hottabych cried woefully.

Например, схема компонентов описывает, как программная система разбивается на компоненты, и показывает зависимости между этими компонентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the component diagram describes how a software system is split up into components and shows the dependencies among these components.

Если стекло соприкасается с чем-то и разбивается, происходит взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the glass comes into contact with something, it shatters, triggering a detonation.

Есть такие обреченные жизни, - продолжала она,- первая же ошибка разбивает все их будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often happens, continued she, that a first fault destroys the prospects of a whole life.

Шлепанье ребенка, если он разбивает окно, является положительным наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spanking a child if he breaks a window is positive punishment.



0You have only looked at
% of the information