Разбивать скорлупу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: break up, scatter, break, smash, divide, split, shatter, crash, dash, break down
словосочетание: make mincemeat of, knock into a cocked hat, make hay of
разбивать комья - smash clods
разбивать на куски - chunk
разбивать мотыгой - hack
разбивать парк - smash a park
разбивать вдребезги - smash up
разбивать зеркало - break mirror
разбивать стекло - break glass
план разбивать - plan to divide
разбивать сад - lay out garden
разбивать надежду - shatter hope
Синонимы к разбивать: разделять, рассекать, дробить, раздроблять, членить, расчленять, разрушать, уничтожать, сносить, опровергать
яичная скорлупа - eggshell
тонкоизмельченная ореховая скорлупа - finely ground walnut shell
ореховая скорлупа - nutshell
прочная скорлупа - sturdy shell
кокосовая скорлупа - coconut shells
матовый как яичная скорлупа - egg-shell mat
матовый, как яичная скорлупа - egg-shell flat
скорлупа ореха - nutshell
скорлупа яйца - egg-shell
Синонимы к скорлупа: оболочка, раковина, корпус, снаряд, ракушка, скорлупа, почта, кольчуга, почтовая корреспонденция, почтовый перевод
Значение скорлупа: Твёрдая оболочка чего-н. (яйца, ореха).
Ju 87 нанесли огромный урон советским наземным войскам, помогая разбивать контратаки советской бронетехники, уничтожая опорные пункты и нарушая линии снабжения противника. |
The Ju 87 took a huge toll on Soviet ground forces, helping to break up counterattacks of Soviet armour, eliminating strongpoints and disrupting the enemy supply lines. |
Потом он медленно просунул руку через навес и взял скорлупу кокоса. |
Then slowly he reached out of the shelter and picked up the coconut-shell. |
Слушайте, не хочу разбивать ваши надежды, но я постоянно вижу в суде женщин вроде этой Аннет. |
Listen, I don't mean to dash your hopes, but I see women like this Annette in the court all the time. |
Одна из форм диагенеза-это микроскопический поперечный рисунок, наложенный на яичную скорлупу давлением глубокого захоронения. |
One form of diagenesis is a microscopic cross-hatched pattern imposed on the eggshell by the pressure of being buried deeply. |
Ах, это - худший из них... устарелый и примитивный космический корабль один небольшой удар и они все начинает разбиваться. |
Ah, that's the worst of these... out-of-date and primitive spaceships one little bump and they all fall to bits. |
Я не люблю абзацы из двух предложений, но признаю, что иногда они лучше, чем разбивать несвязанные события/информацию вместе. |
I'm not fond of two-sentence paragraphs, but recognize that sometimes they're better than smashing unrelated events/information together. |
Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности. |
I could be bounded in a nut shell and count myself a king of infinite space. |
Рассказы моряков отличаются простотой, и смысл их как бы заключен в скорлупу ореха. |
The yarns of seamen have a direct simplicity, the whole meaning of which lies within the shell of a cracked nut. |
Меч рассек толстую кожистую скорлупу, и на темный камень брызнул вонючий желток. |
Stinking yolk oozed across the dark stone as he broke the thick, leathery shells. |
Он опроверг предположение, что гадюки пьют вино и могут разбивать бокалы, а их яд ядовит, если его проглотить. |
He disproved that vipers drink wine and could break glasses, and that their venom was poisonous when ingested. |
Не лучше ли помочь людям, связавшись с этим разделом статьи, а не разбивать его на заглушки на svwiki? |
Is it not better to help people by linking to this section of an article, rather than splitting it into a stub on svwiki? |
Когда часы начинают разбиваться вокруг них, храповик повреждает Азимут и нечаянно ломает рычаги управления, пытаясь остановить сдвиг. |
As the Clock begin to shatter around them, Ratchet injures Azimuth and inadvertently breaks the controls trying to stop the shift. |
Мы остались при своем. Я лучше буду разбивать камни на дороге, чем позволю этим крошкам умереть от голода. |
We're but where we was; and I'll break stones on th' road afore I let these little uns clem.' |
Ты иди сзади, пока я буду разбивать лед, а потом, когда время будет подходящим... |
You hang back while I break the ice, and then, when the time is right |
Приходится разбиваться в лепёшку в борьбе против этой массовой организованной преступности. |
We've been beating our heads against this massive Organized Crime case. |
Электроны будут разбивать протоны, и осколки, вылетающие через трубу будут фиксироваться огромными детекторами стоящими в зале снаружи. |
The electrons would smash into the protons and scatter off through tubes to be picked up by huge detectors that filled the hall outside. |
Давайте так же разобьём скорлупу, чтобы смешать яичный желток с сахаром. |
Let's grate the peel and add it to the eggs and sugar. |
Через полгода я вернусь и опять буду разбивать пипетки и крушить всё вокруг. |
And in six months, I'll be back, breaking pipettes, crashing around. |
The Wilsons didn't even put up their tent. |
|
Мне очень жаль разбивать столько сердец, но я никоим образом не собираюсь уступать. |
I'm sorry to be breaking hearts, but I have no intention of yielding. |
Он схватил из аварийного набора инструментов гаечный ключ и начал разбивать стекло кабины, пока не осталась одна рама с выступающими по краям мелкими осколками. |
He pulled a wrench from the emergency tool kit and smashed at the glass until there was only a jagged frame left in the big port. |
Господин президент, вы начали его разбивать когда отозвали Кэри в Вашингтон и отказали нам в доступе. |
You made a pretty fair start on that, Mr. President, when you pulled Carey back to Washington, clamped the censorship on us. |
Ядерным разбивателем сердец на секретной службе Её Величества. |
A jet-setting heartbreaker on Her Majesty's secret service. |
She looks like a real heartbreaker. |
|
Итак, Брайс, покажи Райану, каким ты можешь быть разбивателем сердец в школе МакКинли. |
So, Bryce, show Ryan that you can be... the McKinley high heartbreaker. |
Ты не можешь разбивать мою стаю. |
You can't break up the big dogs. |
Приходится разбиваться в лепёшку в борьбе против этой массовой организованной преступности. |
We've been beating our heads against this massive Organized Crime case. |
Очень жаль разбивать ваши сердечки, джентльмены, но кажется я вышел победителем...снова. |
Sorry to break your hearts, gentlemen but it looks like I am victorious once again. |
What did you want him to do? Pitch a tent under a tree? |
|
Now, I find the key to cracking an egg properly |
|
When do we break blocks of ice with our heads? |
|
Тебе полагается покорять и разбивать сердца. |
You need to be raising hell and breaking hearts. |
У меня есть палатка и экипировка, но я не хочу разбивать её тут. |
No, I have a tent, but then I did not want to mount it. |
No, I'm not gonna stomp on your heart. |
|
Разбивать бэкборд крайне опасно, так как осколки стекла летят над игроками и болельщиками. |
Shattering a backboard is extremely dangerous, sending shards of glass flying over the players and fans. |
Эскимосы предупредили Франклина, что впредь он будет разбивать лагерь только на островах, находящихся вне пределов досягаемости выстрелов. |
Franklin was cautioned by the Inuit to thenceforth only camp on islands that were out of gunshot range. |
Местные станции и сети с установленным форматом должны принимать новостные сюжеты и разбивать их на наиболее важные аспекты из-за временных ограничений. |
Local stations and networks with a set format must take news stories and break them down into the most important aspects due to time constraints. |
Он состоит из полой яичной скорлупы, расположенной над струей воды из фонтана, которая заставляет яичную скорлупу вращаться, не падая. |
It consists of an hollow eggshell, positioned over the water jet from a fountain, which causes the eggshell to revolve without falling. |
Поэтому я считаю, что лучше всего это сделать в одной статье, а не разбивать ее на отдельные статьи, чтобы охватить различные аспекты. |
Because of this I am of the opinion that this would be best achieved in one single entry, rather than splitting in into separate entries to cover different aspects. |
Традиционно эмбрион удаляли до того, как собиратель хранил скорлупу яйца. |
Traditionally, the embryo would be removed before a collector stored the egg shell. |
Разрыв рифа-это область в океане, где волны начинают разбиваться, как только они достигают мелководья рифа. |
A reef break is an area in the ocean where waves start to break once they reach the shallows of a reef. |
Ловцы устриц-большие, шумные и шумные птицы, похожие на пловцов, с сильными клювами, используемыми для того, чтобы разбивать или вскрывать моллюсков. |
The oystercatchers are large, obvious, and noisy plover-like birds, with strong bills used for smashing or prying open molluscs. |
Джесси, главный герой-мужчина, никогда не перестает разбивать мне сердце. |
Jesse, the male protagonist, never fails to break my heart. |
Пока мы обсуждаем эту тему, вы должны отступить весь свой пост на тот же уровень, а не разбивать его по абзацам. |
While we're on the subject, you should indent your entire post to the same level, rather than staggering it by paragraph. |
Еще одним достижением Мурицидов была способность пробивать скорлупу и поглощать добычу. |
Another development among Muricidae was the ability to bore through shells and consume prey. |
Идея состоит в том, чтобы использовать электрический поток через проводник, а затем взрывать поток в пар и затем разбивать его на плазму. |
The idea is to use an electrical flow through the conductor and then exploding the flow into vapor and then breaking it down into plasma. |
Мы не будем разбивать лагерь или делать 40-мильные поездки по неровным дорогам, так что довольно чувак на самом деле. |
We won't be camping, or doing 40 mile drives over rough roads, so fairly dude really. |
Первое неформальное лагерное собрание началось в июне, когда люди начали разбивать лагерь на территории Дома собраний Ред-Ривер. |
The first informal camp meeting began in June, when people began camping on the grounds of the Red River Meeting House. |
По этой причине пилотам было рекомендовано разбиваться на суше, а не в море. |
For this reason, pilots were advised to crash on land rather than at sea. |
Я не уверен, что разбивать его на части с другим набором заголовков-это правильный подход, и я, например, конечно же не решился бы сделать это. |
I'm not sure chunking it up with a different set of headings is the right approach and I, for one, would certainly hesitate to do this. |
Еще одной новой особенностью стала возможность разбивать фонари так, чтобы создать дополнительные карманы тени. |
Another new feature was the ability to smash lights so as to create extra pockets of shadow. |
Еще одна новая функция - это возможность разбивать фонари так, чтобы создать дополнительные карманы тени. |
Another new feature is the ability to smash lights so as to create extra pockets of shadow. |
Другие используемые инструменты включают листья, бананы, скорлупу кокосового ореха, точильные камни, ковши, лопатки и молотки, нагретые над углями. |
Other tools used include leaves, bananas, coconut shells, grinding stones, ladles, spatulas, and hammers heated over coals. |
Например, когда пишешь об эволюции, бесполезно разбивать на каждой странице противоречие между творением и эволюцией. |
For example, in writing about evolution, it is not helpful to hash out the creation-evolution controversy on every page. |
Название шаблона должно быть страны xxx и не должно разбивать объекты на категории. |
The title of the template should be Countries of xxx and should not break down the entities into categories. |
Параллелограммы могут разбивать плоскость на плитки путем перевода. |
Parallelograms can tile the plane by translation. |
Эта техника действительно требует от певца разбивать каждое слово для правильной техники формулировки. |
The technique does require the singer to break down every word for the proper phrasing technique. |
- Спросил я, надеясь, что мне не придется разбивать лагерь в каком-нибудь унылом месте на месяц или два, чтобы меня покрасили, покурили и подстригли. |
I asked, hoping I wouldn't be required to camp in some bleak spot for a month or two, and be painted or smoked and cut about. |
Допустимо ли разбивать комментарии других людей и отвечать на каждую часть. |
Is it acceptable to break apart other people's comments and reply to each part. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбивать скорлупу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбивать скорлупу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбивать, скорлупу . Также, к фразе «разбивать скорлупу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.