Разбить вдребезги вазу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разбить вдребезги - smash
разбить кому-л. нос в кровь - break smb. nose in the blood
Вы можете разбить - you can crash
я разбить - i smash
собирается разбить - going to break up
разбить ее - smash her
разбить клумбу - lay out a flower-bed
разбить вдребезги зеркало - shiver a mirror
разбить камнем окно - smash a stone through a window
разбить его осторожно - break it gently
Синонимы к разбить: разгромить, сокрушить, опровергнуть, победить, выиграть, одержать победу, одолеть, осилить, пересилить, справиться
вдребезги - to smithereens
вдребезги пьяный - blind to the world
разбиться вдребезги - shatter
вдребезги разбить - shatter
разлетаться вдребезги - shatter into pieces
вдребезги разбить машину - to smash up / total / wreck a car
корабль разбился вдребезги - ship was smashed to matchwood
разбить вдребезги вазу - shiver a vase
разбивать в вдребезги - to smash to bits
разбила вдребезги - smashed to bits
Синонимы к вдребезги: вдрызг, совершенно, полностью, на мелкие куски, на мелкие части, очень, абсолютно, вчистую, начисто, начистую
Значение вдребезги: На мелкие части.
вазу - vase
глина под его руками превратилась в вазу - he formed the clay into a vase
вылепить вазу из глины - shape a vase out of clay
разбить вазу - break a vase
разбить вдребезги вазу - shiver a vase
опрокинуть вазу - overturn a vase
эту вазу можно продать за хорошие деньги - the vase is sure to fetch a high price
ставить цветы в вазу - put flowers in a vase
Он предполагает, что всегда есть разные способы разбить предложение на слова и разные способы распределения функций между словами. |
He suggests that there are always different ways one might break a sentence into words, and different ways to distribute functions among words. |
Он был задержан в подавлении этих восстаний, так как он шел через Гиндукуш в середине зимы и решил разбить лагерь в горах. |
He was held up in putting down these revolts as he had been marching through the Hindu Kush mid-winter and decided to camp in the mountains. |
Его можно разбить на участки площадью пятьдесят футов на сто и распродать по пятьсот долларов. |
It could be parceled out into lots fifty by one hundred feet at five hundred dollars per lot. |
Вдруг Бигмен подумал, что Лакки старается намеренно разбить корабль среди колец. |
For one horrified moment Bigman thought Lucky was going to crash the ship among the rings deliberately. |
Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь. |
Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in. |
Well, it's difficult when you have no heart to break. |
|
Больную, которую нужно оберегать. Будто я фарфоровая кукла, которую он боится разбить. |
You know, someone to dote on and tend to... this porcelain thing that he's afraid to break. |
Годы трезвости коту под хвост, просто чтобы быть вежливым с парнем, который угрожает разбить тебе лицо? |
Years of sobriety shot to hell over a question of etiquette with a guy who threatened to punch in your face? |
Do you want to set up base camp or a buffet? |
|
Ты собираешься разбить мой прилавок? |
You want to smash up my counter? |
Вы боялись телефонов и выключателей света... и пытались разбить машину моей сестры Марты. |
You started off by tearing out all the telephones and light switches... and wrecking my sister Martha's motorcar. |
Там спички, антизагар, штука, чтобы разбить стекло, если машина упадёт в озеро и ты не сможешь выбраться. |
There's matches, sunscreen, one of those things that shatters glass, in case your car goes into the lake and you're trapped and can't get out. |
К концу программы у нас есть 50 бонусных очков для любого, кто сможет разбить его используя только силу своего голоса. |
At the end of the programme there's a 50 point bonus for anyone who can break it using the power of the voice alone. |
I'm going to break you down and build you back up. |
|
Может, захватил самолет и пытался разбить его о казино - и это была его месть. |
Maybe commandeering an airplane and trying to crash it into the casino was his form of revenge. |
С присущей ему педантичностью он составил план разбить южные воды на квадраты и исследовать каждый из них. |
With traditional thoroughness, the Navy plan was to cut the South Pacific into squares and search each square. |
Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее. |
A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it. |
Я же повел мою лошадь в ближайшую деревню за топливом. и затем, мы нашли точку, чтобы разбить лагерь на ночь. |
'So I walked my horse to the next village to get fuel, 'and then, we found a spot to camp for the night.' |
Он был готов разбить их в общественном месте просто чтобы разоблачить Каллена. |
He was ready to break the thing open in public just to expose Callen. |
You may strike us down, but other heroes will rise up. |
|
Вот почему я решил разбить вас на команды и выставить друг против друга в конкурсе моды. |
That is why I have decided to team you up and pitch you against each other in a fashion contest. |
и легковооруженными воинами, может без труда разбить нас наголову. |
And men with light armor. They could destroy without much effort our soldiers on foot. |
Она только что дала моим коллегам-совладельцам причину протестовать против нее и разбить ее коллективным решением. |
She just gave my fellow owners a reason to rise up against her and crush her with their collective thumbs. |
Ну, я позволил себе разбить его. |
Well, I took the liberty of crashing it. |
если мы неожиданно нападем на них в этом ущелье... мы сможем их разбить. |
If we take them by surprise at this gorge... we can beat them off. |
Во-первых, я хотел фальшивые римские руины, потом посадил вьюнки, только чтобы разбить ритм фасада. |
First, I wanted fake Roman ruins there, then I put crawling plants in to break the facade's rhythm. |
You can't just smash it to pieces. |
|
Вообще-то, держу пари, что если бы ты захотела, ты бы могла разбить его сердце на миллион осколков. |
If you wanted to, you could break his heart into a million pieces. |
Любую задачу можно решить, если разбить её на выполнимые части. |
Any task can be accomplished, as long as it's broken down into manageable pieces. |
Да, он зависит от телефона. Он может встать и разбить аппарат вдребезги, но зависимость не исчезнет. Он будет зависеть от телефона каждым своим вздохом, каждой клеточкой. |
Well, yes, he depended on that phone, he could smash it, but he would still depend on it; he and every breath in him and every bit of him. |
С тех пор, как она здесь, она все крушит, как будто старается разбить стену молчания, которая между вами стоит. |
Since she's arrived here, her aggression is aimed at things, never at herself, as if trying to break down the silence -that's keeping her locked. |
Mr. Heathcliff... I want to make a small garden. |
|
All they had to do was break through a layer of flooring in the bank. |
|
Этой ночью группа решила разбить лагерь в хвостовой части корабля. |
The group decided to camp that night inside the tail section. |
Датчане контролировали все переправы через реку, и шведская армия была вынуждена разбить лагерь на северной стороне. |
The Danes controlled all the river crossings, and the Swedish army was forced to camp on the north side. |
Протокол секвенирования полония можно разбить на три основные части, которые представляют собой парное построение библиотеки конечных тегов, амплификацию шаблона и секвенирование ДНК. |
The protocol of Polony sequencing can be broken into three main parts, which are the paired end-tag library construction, template amplification and DNA sequencing. |
Там, где колонки узкие, может быть полезно разбить слово, вот почему вы видите это в газетах, но WP-это не Газета. |
Where columns are narrow it can be useful to break a word up, this is why you see this in newspapers, but WP is not a newspaper. |
Игроки, которые попытались разбить не-нападающего, получили внимание. |
Players who have bunted to break up a no-hitter have received attention. |
Если засорение вызвано плотным, но измельчаемым препятствием, таким как корни деревьев или стекловата, шнек может разбить его достаточно, чтобы обеспечить поток. |
If the clog is caused by a dense, but shreddable obstacle, such as tree roots or glass wool, the auger might break it up enough to enable flow. |
Примитивный плуг ard, используемый в гэльской Ирландии, только царапал поверхность почвы, поэтому поперечная вспашка была необходима, чтобы лучше разбить землю. |
The primitive ard plough used in Gaelic Ireland only scratched the surface of the soil, so cross-ploughing was necessary to break up the earth better. |
Brainfuck просто требует разбить команды на микроскопические шаги. |
Brainfuck simply requires one to break commands into microscopic steps. |
Заяц физически заблудился в этом ледяном путешествии и провел в поле без снаряжения, чтобы разбить лагерь или развести костер, сорок восемь часов. |
Hare got physically lost on this icy journey and was in the field, without equipment to camp or build a fire, for forty-eight hours. |
Элементы невыполненной работы по продукту можно разбить на несколько более мелких. |
Product backlog items may be broken into multiple smaller ones. |
Возможно, решение состоит в том, чтобы разбить этот раздел по крайней мере на два или три подраздела с введением? |
Perhaps the solution is to break that section up into at least two or three subsections with an introduction? |
Дэн связывается с Аброй, которая позволяет ему овладеть ею и манипулировать вороном, чтобы разбить его машину, убить его и освободить Абру. |
Dan contacts Abra, who lets him possess her and manipulate Crow into crashing his car, killing him, and freeing Abra. |
She sends Thomas to the house to break up the Five. |
|
В основном цыгане из Румынии, они были оставлены чрезмерно напряженным персоналом приюта, чтобы разбить лагерь перед зданием на несколько дней. |
Primarily Roma from Romania, they were left by overstretched shelter staff to camp out in front of the building for days at a time. |
В воздухе он угрожает разбить самолет, вынудив изобретателя признаться в содеянном. |
In the air, he threatens to crash the aircraft, forcing a confession from the inventor. |
Новизна конструкции заключалась в том, что ее можно было разбить на три части для укладки. |
The novelty of the design lay in the means by which it could be broken down into three pieces for stowage. |
Я думаю, что другой способ выразить это был бы, каков самый удобный способ разбить лагерь на моей палубе? |
I guess another way to put it would be, what's the comfiest way to camp out on my deck? |
Все четверо были вынуждены разбить лагерь и использовать свою одежду Эдди Бауэра в качестве укрытия. |
After the mining, U.S. Navy divers recovered other mines in the area. |
They will drop a brick which can crack the egg. |
|
Злоумышленник, имеющий доступ на уровне оболочки к компьютеру жертвы, может замедлить его работу до тех пор, пока он не станет непригодным для использования, или разбить его с помощью бомбы-вилки. |
An attacker with shell-level access to a victim's computer may slow it until it is unusable or crash it by using a fork bomb. |
Мне нравится идея разбить статью на подстраницы. |
I like the idea of splitting the article into subpages. |
Она добавила, что по умолчанию способ разбить свои мысли-это отправить каждую мысль в виде отдельного сообщения. |
She added that the default way to break up one's thoughts is to send each thought as an individual message. |
У Моро была возможность разбить один из вражеских отрядов, но он двигался медленно. |
Moreau had an opportunity to smash one of the enemy forces, but he moved slowly. |
Ваше главное одиночное изменение +790 байт все еще существует, которое нужно разбить на более мелкие изменения, и некоторые изменения не нужно делать. |
Your major single change of +790 bytes is still there which needs to broken into smaller changes and some changes need not be done. |
В области разведки работают аналитики, чтобы разбить и понять широкий спектр вопросов. |
The field of intelligence employs analysts to break down and understand a wide array of questions. |
Они пытаются проехать, стреляя из автоматов, но промахиваются и вместо этого сбивают нескольких прохожих, прежде чем разбить машину. |
They attempt a drive by shooting with machine pistols but miss him and hit several bystanders instead, before crashing the car. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбить вдребезги вазу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбить вдребезги вазу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбить, вдребезги, вазу . Также, к фразе «разбить вдребезги вазу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.