Разбудить спящего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбудить спящего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arouse from his sleep
Translate
разбудить спящего -

- разбудить [глагол]

глагол: wake



И его последним делом было разбудить спящего стукача-поднимателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then their last act was to wake up the sleeping knocker-uppers.

Как следствие, это вызывает рывок, чтобы разбудить спящего, чтобы он мог поймать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, it causes a jerk to wake the sleeper up so they can catch themselves.

Переключатели времени могут быть использованы для включения всего, что разбудит спящего, и поэтому могут использоваться в качестве сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time switches can be used to turn on anything that will awaken a sleeper, and can therefore be used as alarms.

Позже выяснилось, что трип поместил гипнотическое внушение в разум сильного парня, чтобы превратить его в спящего агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is later revealed that Tryp has placed a hypnotic suggestion in Strong Guy's mind to turn him into a sleeper agent.

О вы должны немного пощекотать его разбудить и приложить мокрое махровое полотенце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you have to nip that in the bud. Wake him up, wet washcloth

Лэри удалось разбудить жильцов дома и позвонить в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larey was able to awaken the residents of the house and phone the police.

Извини, что послал Киоко тебя разбудить, но я не хотел тратить день впустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I had to send Kyoko to wake you, but I didn't want too much of the day to slip by.

Я не хотела разбудить Салли, хотя у вас очень скрипучий пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to wake Sally, although you have the creakiest floor.

Думбльдор забрался в сундук, опустился внутрь и легко спрыгнул на пол возле спящего Хмури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumbledore climbed into the trunk, lowered himself, and fell lightly onto the floor beside the sleeping Moody.

Она всегда была осторожна, когда возвращалась, чтобы не разбудить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's always very careful not to disturb us when she comes in.

Мы назвали эту пещеру Снежный Дракон, потому что она похожа на большого дракона, спящего под снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We named this cave Snow Dragon Cave because it was like a big dragon sleeping under the snow.

Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when the bridegroom in the morning comes to rouse thee from thy bed, there art thou dead.

«Осуществляя ротацию спящего экипажа и пробуждая некоторых астронавтов для несения дежурства, мы получаем больше преимуществ, чем тогда, когда все астронавты пребывают полгода в спячке», — подчеркивает Брэдфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You get 80 percent of the benefits by cycling through the hibernating crew and waking some up, rather than turning out the lights on everybody for six months,” Bradford says.

Подключение к компьютеру в спящем режиме или в режиме гибернации невозможно, поэтому убедитесь, что в настройках для спящего режима и режима гибернации на удаленном компьютере выбран вариант Никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can’t connect to a computer that's asleep or hibernating, so make sure the settings for sleep and hibernation on the remote computer are set to Never.

Я попытался разбудить его: Квикег!, - но он только захрапел мне в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now strove to rouse him-Queequeg! -but his only answer was a snore.

Моих сонных матросов, как я знал по опыту, было трудно разбудить, и, даже проснувшись, они шевелились медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My drowsy sailors, as I knew by experience, were hard to wake, and slow to move even when they were roused at last.

Подошел к кроватке, накинул одеяльце на спящего младенца и осторожно взял его на руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked over to the crib, threw a blanket over the infant's head and scooped her up in his arms.

Снос или перепланировка могут разбудить дух, разозлить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demolition or remodeling can awaken spirits, make them restless.

Легкими движениями разбудите эту чакру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gently rock your hand to awaken this chakra.

Он тронул спящего, не грубо, но решительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He touched the sleeper, not roughly, but firmly.

Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room.

Тихонько, осторожно он передал Энн спящего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very gently he eased the sleeping baby out of his arms, handed her to Anne.

Тебе кто-нибудь говорил, что будет, если потянуть за усы спящего волка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did anybody tell you to touch the whisker of a sleeping wolf?

Но дед уверял, что, как бы ни был Грант пьян, он действовал всегда совершенно рассудительно, только вот разбудить его бывало нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But grandfather claimed that he functioned perfectly normally no matter how much he drank except that sometimes it was very hard to wake him.

На лице у него нашли спящего кота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a cat on his face.'

Осторожно, чтобы не разбудить и не испугать спящих, он всходит на озаренное луною крыльцо и бережно кладет букет на верхнюю ступеньку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tiptoes softly up the steps of the moonlit porch so as not to wake and frighten the sleepers, and places the bouquet carefully on the top step.

Теперь Селдон понял все - и почему нельзя связаться с Властелином Четырнадцатым, и что пришлось разбудить жену Серого Облака... Он почувствовал раскаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon understood suddenly why Sunmaster could not be disturbed and thought of Graycloud's woman having to be awakened to prepare him a meal and felt his conscience gnaw at him.

тром давала амфетамины, чтобы разбудить, вечером - снотворное, чтоб она могла уснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gave her amphetamines in the morning to pick her up, downers in the evening to put her to bed.

Она спала долго-долго, и пока она спала, ей снился сон, один и тот же прекрасный сон, что однажды придет прекрасный принц, разбудит ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She slept for a long longtime, and as she slept, she dreamed, always the same wonderful dream, that a Prince Charming should come to wake her up

Он разбудит меня, если что-то попытается перехватить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will alert me if anything attempts to intercept us.

Вы что не видите? Вы сейчас всех разбудите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you see that you are waking up all the commandment?

Однако я боялся разбудить Амелию и продолжал лежать в надежде, что меня опять сморит сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to lie still, and hope to fall asleep again.

Ну зачем ты будишь спящего человека!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At dawn, waking a sleeping person!

Ну, вы можете разбудить Дьявола на такой глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're liable to wake up Old Nick going that deep.

Разбудить её, чтобы сказать ей, что она... она...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wake her up to tell her that she's...

Может, сходить его разбудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I should give him a wake-up call.

Он легко поднял на руки спящего Вольку, бережно уложил его на постель, прикрыл одеялом и, удовлетворенно бормоча и кряхтя, забрался к себе под кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed.

Ваша соучастница, Ясмин, ждала в лагере, и вы сказали ей, что нужно кого-то разбудить, чтобы подтвердить ваш рассказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your partner in crime, Yasmin, was waiting at the camp and you told her that someone needed to be woken up to corroborate your story.

Спи и знай, я рядом и приду, чтобы разбудить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleep, and know that as you do, I draw close to waking you.

Ох, я же просил тебя разбудить меня если я задремлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,i told you to wake me if i drifted off.

Видите ли, по плану вы должны были найти место преступления в том виде, как вы, Сэм, его оставили - тело Тоша на полу и спящего Ньютона с ножом в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, your plan was to stumble upon the crime scene as you, Sam, had left it, Tosh's body on the floor and Newton asleep with the knife in his hand.

Я пытался его разбудить его, но он в отключке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to wake him, but he's out cold.

Это письмо, по ее словам, пришло еще вчера, но поздно, когда все уже почивали, так что она не посмела разбудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The note had, so she said, arrived the evening before, but late, when all had gone to bed, so that she had not ventured to wake her.

Миссис Г онора все же упрашивала разбудить его, уверяя, что он не только не будет недоволен, а, напротив, страшно обрадуется, когда узнает, зачем его будят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Honour insisted still to have him called, saying, she was sure, instead of being angry, that he would be to the highest degree delighted when he knew the occasion.

К этой арке они прислоняют гробы, и она же позволяет им повернуть, не потревожив холодных останков человека, мирно спящего в темном ковчеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rest the coffins upon that arch, or pass them through it so as not to disturb in any unseemly manner the cold tenant slumbering within the black ark.

В западне двери-вертушки Рейчел ощутила знакомое чувство: казалось, что она исчезает в чреве спящего чудовищного гиганта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt the same sensation she always felt as she pushed through these doors... that she was entering the belly of a sleeping giant.

Идите, разбудите папу. Давайте, скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go wake up your father, quickly!

Что ж, разбудите судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, wake the judge up.

Во многих отношениях твое прибытие разбудило спящего дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many ways, your arrival has woke a sleeping dragon.

Стимул, обычно слуховой, становится частью сновидения, в конце концов пробуждая спящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulus, usually an auditory one, becomes a part of a dream, eventually then awakening the dreamer.

По словам телохранителя, в 10 часов утра он увидел ее лежащей на кровати и безуспешно пытался разбудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the bodyguard, at 10 a.m. he observed her lying on her bed and tried unsuccessfully to rouse her.

Не в силах разбудить его, она поспешно вызвала скорую помощь, но было уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to wake him, she hurriedly called paramedics, but it was too late.

Адъютант императора вскрикивает, занимаясь любовной игрой с компаньонкой княгини Гагариной, будя спящего Павла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor's aide cries out when engaged in amorous play with Princess Gagarina's companion, awakening the sleeping Paul.

Не сумев разбудить мать, Гвен выходит на улицу, но ничего не видит из-за штормовой погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having failed to wake her mother, Gwen goes outside but is unable to see anything because of the stormy weather.

Часы могут включать радио в назначенное время, чтобы разбудить пользователя, и обычно включают зуммер тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clock may turn on the radio at a designated time to wake the user, and usually includes a buzzer alarm.

Я боюсь, что все, что мы сделали, - это разбудили спящего великана и наполнили его ужасной решимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear all we have done is to awaken a sleeping giant and fill him with a terrible resolve.

Такие слова могут показаться резкими,но Павел считает ситуацию опасной, призывая к резким предостережениям, чтобы разбудить коринфян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such language may sound harsh, but Paul judges the situation to be perilous, calling for sharp warnings to jar the Corinthians awake.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбудить спящего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбудить спящего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбудить, спящего . Также, к фразе «разбудить спящего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information