Развивать связь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развивать связь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
develop bond
Translate
развивать связь -

- развивать [глагол]

глагол: develop, explicate, evolve, cultivate, expand, amplify, elaborate, exercise, follow up, educe

- связь [имя существительное]

имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling



Эта связь, по-видимому, возникает потому, что пресса может развивать симбиотические отношения с другими влиятельными социальными институтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relationship seems to emerge because the press can develop symbiotic relationships with other powerful social institutions.

Компания продолжала развивать League of Legends, позволяя игрокам предлагать обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company continued to develop League of Legends by allowing players to offer feedback.

Хореограф Мэнди Мур отметила, что использование АС заставляет финалистов быстро развивать связь с новым партнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choreographer Mandy Moore noted that using the AS forces the finalists to quickly develop a connection with a new partner.

Эта адаптация позволяет первичному опекуну развивать связь со своим ребенком, что приводит к надежной привязанности во время развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This adaptation allows for the primary caretaker to develop a bond with their child leading to secure attachment during development.

Связь с глютеновым компонентом пшеницы была установлена в 1952 году командой из Бирмингема, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The link with the gluten component of wheat was made in 1952 by a team from Birmingham, England.

Чему мы учимся в наших экспериментах и опытах, вместе с нашими участниками, так это воссоздавать определенные условия, восстанавливающие связь между сегодня и завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we're learning through such experiments and our practice and the people we engage with is that creating concrete experiences can bridge the disconnect between today and tomorrow.

Такая связь означает наличие у нас узкой зоны возможностей и как следствие — отсутствие превосходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the low-power double bind means that we have a narrow range, and we lack power.

Существует связь со смертью, о которой я говорил ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a rapport with death that I evoked earlier.

Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks.

Она может привести к некоторой форме зависимости, и позже нашли её связь с раком лёгких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also lead to some form of dependency and it has more recently been linked to lung cancer.

Я научила тебя, как установить с ней связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was teaching you to make a connection with her.

Если вы заметили эту связь, её наверняка заметят в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you thought that way, the police will think that way.

Если существовала возможность выбить командный сервер из сети, захватить его или лишить хакера возможности поддерживать с ним связь, то, как правило, можно было и уничтожить бот-сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could knock the command server offline, seize it, or disrupt a hacker’s ability to communicate with it, you could usually break the botnet.

Стоит обратить внимание на потенциальную связь между результатами недавних выборов и шансами Путина на победу в президентских выборах в марте будущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to pay attention to the potential connection between the recent electoral results and Putin's chances in next March’s presidential elections.

Еще одной причиной многих мифов, связанных со Средневековьем, является его связь с Католической церковью (далее — «Церковь» — прим. Newoчём).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other reason for many of the myths about the period is its association with the Catholic Church.

И только когда я сбежала в Европу в поисках заклинания, которое помогло бы разорвать вашу связь с Всадником, я узнала о своем положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only when I fled to Europe in search of a spell to unbind you from the Horseman that I learned of my condition.

Он попытался дозвониться в Женеву и найти Кэвено через Лигу наций, но ему резко ответили, что телефонная связь с Швейцарией прервана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to put a call through to Cavanagh at the League of Nations in Geneva, and was told curtly that the service into Switzerland had been suspended.

Они держат связь на высоковольтной волне ненависти, и санитары исполняют ее приказание раньше, чем оно придет ей в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are in contact on a high-voltage wave length of hate, and the black boys are out there performing her bidding before she even thinks it.

Сумеет ли он скрыть эту связь, которую ему вовсе не хочется сейчас же обрывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would he be able to conceal this adventure, which he had no intention of immediately terminating?

Этот человек может создавать ментальную связь, используя газообразную субстанцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This individual can create A mental nexus using gaseous substances.

Она никогда не позволила бы себе назвать интригой его связь с миссис Бейзил, а ведь это единственное, что у нее против него осталось, положа руку на сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His affair with Mrs Basil, which was now all that she had to bring, in her heart, against him, she could not find it in her to call an intrigue.

Чтобы вмешаться, нам нужна определенная преступная группировка... или, что будет лучше, связь с терроризмом или коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To run with you on this, we need a recognized OC target... or, even better, a connect to counterterrorism or corruption.

Теперь ваши способности созрели, и нам нужно проверить вашу симбиотическую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that your abilities have matured, we need to test the symbiotic bond you share.

Это наша связь с убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's our pipeline directly to the killer.

Мы потеряли связь с нашим судном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have lost control of our cargo ship.

Главы государств выходят на связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heads of state are coming online.

Мне нужно поддерживать связь со своими людьми и мне нужна ваша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to stay connected to the rank and file and I need your help.

Теперь есть простой способ оживить ваши отношения и восстановить эту связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now there's an easier way to revitalize your relationship and keep that connection going.

И моя секретная горячая связь стала холодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my secret hotline's gone cold.

Мы только выкопали крота.. как вдруг наш самолет потерял контроль, а связь была заблокирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We root you out ... a mole ... suddenly our plane shuts down, our communications jammed.

У меня нарушена связь с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have a normal relationship with reality.

У тебя была связь с Тиб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you been connected with Tib recently?

Джулия осознала, что она избрана и в каком-то роде имеет связь с Куполом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia realizes that she's chosen in some way to be connected to it.

Если возникнут проблемы, я выйду на связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble comes up, I'll be in contact.

У нее запись в полиции 11 летней давности и связь с 2мя парнями, которых мы подстрелили в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got a police record that goes back 11 years and links her to two of the guys we shot at the house.

Некоторые из них имеют сильную синаптическую связь, А это значит наиболее эмоциональны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have incredibly strong synaptic connections, which means those are more emotionally charged.

Иногда ты теряешь связь с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just seem disconnected from reality sometimes.

Если б это была обыкновенная пошлая светская связь, они бы оставили меня в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it were a common, vulgar, worldly intrigue, they would have left me alone.

Русские вышли на связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians have made contact.

Жар повредил его коммуникатор, но связь есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat's frying his comms, but we still have contact.

А потом мы могли бы обсудить телефонную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, hey, then we can discuss phone connection.

У вас была интимная связь с Алишей Себерг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were having an affair with Alicia Seberg.

Как и в других контекстах, позитивная и негативная обратная связь не означает, что она вызывает хорошие или плохие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in other contexts, positive and negative do not imply that the feedback causes good or bad effects.

Он учитывает математическую связь, существующую между этими различными элементами, а также роль инфраструктур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes into account the mathematical link that exists between these various elements, considering also the role of infrastructures.

Во время войн и национальных восстаний связь осуществлялась главным образом через военные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During wars and national uprisings, communication was provided mainly through the military authorities.

Это обязанность учителя, чтобы позволить ученику увидеть в их эффективности, обеспечивая обратную связь, чтобы понять их уровень мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the duty of the teacher to allow student to perceive in their efficacy by providing feedback to understand their level of proficiency.

Они обеспечивают прямую связь между предсердиями и желудочками и обладают электрофизиологическими свойствами, сходными с мышечной тканью сердца желудочков сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide a direct connection between the atria and ventricles, and have electrophysiologic properties similar to muscular heart tissue of the heart's ventricles.

Таким образом, тренеры поощряются к повышению самоэффективности у спортсменов через положительную обратную связь и сами являются образцом уверенности в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, coaches are encouraged to increase self-efficacy in athletes through positive feedback and being a model of self-confidence themselves.

Сетевая связь позволяла размещать баллы в интернете, а упрощенная схема контроля также была включена для улучшения доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Network communication allowed for scores to be posted online, and a simplified control scheme was also included to improve accessibility.

Еще одним аспектом, который Кисимото хотел развить в сериале, была связь между Сарадой и ее матерью сакурой Учихой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another aspect Kishimoto wanted to develop in the series was the bond between Sarada and her mother, Sakura Uchiha.

Между ними возникает естественная связь, и флирт, и притяжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a natural bounce between them, and a flirtation, and attraction.

Здесь Дельта-метод представлен в грубой форме, но этого достаточно, чтобы увидеть связь с дисперсионно-стабилизирующими преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the delta method is presented in a rough way, but it is enough to see the relation with the variance-stabilizing transformations.

Просто заметка о фотографии; Бледно-голубая точка также была бы стоящей статьей, чтобы рассмотреть ее, если ее природа как фотография превзойдет ее связь с астрономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a note on photography; Pale Blue Dot would also be a worthwhile article to consider for it, should its nature as a photograph trump its connection to astronomy.

Еще одно необоснованное утверждение было сделано Иммануилом Великовским, который предположил кровосмесительную связь со своей матерью Тийе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another unfounded claim was made by Immanuel Velikovsky, who hypothesized an incestuous relationship with his mother, Tiye.

Эта связь выражается законом Фика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relationship is expressed by Fick's Law.

Эти результаты свидетельствуют о том, что связь между тактильными сигналами и визуальным пространственным представлением сохраняется, как только она достигается в младенчестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results suggest that the associations between tactile signals and visuospatial representation is maintained once it is accomplished during infancy.

Связь с прошлым непосредственно предшествует событиям пробуждения Линка, которое также имеет ту же Зельду и Линка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Link to the Past immediately precedes the events of Link's Awakening, which also has the same Zelda and Link.

И все же он продолжает с ними – даже после того, как Майра заподозрила связь Бэббита, хотя у нее нет доказательств или конкретных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he continues with them – even after Myra suspects Babbitt's affair, though she has no proof or specific knowledge.

Например, пористые танталовые покрытия используются в конструкции ортопедических имплантатов из-за способности тантала образовывать прямую связь с твердыми тканями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, porous tantalum coatings are used in the construction of orthopedic implants due to tantalum's ability to form a direct bond to hard tissue.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «развивать связь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «развивать связь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: развивать, связь . Также, к фразе «развивать связь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information