Разместить свои руки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разместить свои руки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
place your hands
Translate
разместить свои руки -

- свои [местоимение]

местоимение: their

- руки [имя существительное]

имя существительное: hooks, dukes



Несколько сотрудников YouTube разместили свои сообщения в Twitter и Snapchat, чтобы поделиться текущими обновлениями из штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple YouTube employees posted on Twitter and Snapchat to share live ongoing updates from the headquarters.

Поэтому я разместил на нем свои знамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have therefore placed the banners on this.

Австралийские и новозеландские модели имели более длинные вырезы в заднем бампере, чтобы разместить свои номерные знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian and New Zealand models had longer cut-outs in the rear bumper to accommodate their license plates.

Когда одна сторона хочет разместить свои пропагандистские сайты, то другая сторона хочет сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one side wants to put up their propaganda sites, then the other side wants to do the same.

Я приношу свои извинения за то, что мне пришлось заново разместить этих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I apologize for having to re-accommodate these customers.

Вашему поиску будет помогать пара подкованных в сети людей, которые разместили свои следы на IP-адресах, используемых для создания сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your search will be aided by a couple of net-savvy individuals who posted their traces on the IP addresses used to make the posts.

Знаете ли Вы что, как продавец, Вы можете разместить здесь свои собственные прессножницы, пакетировочные пресса или другие машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a seller of own scrap shears, baling presses or other recycling machines feel free to contact us for advertising them.

В октябре 2014 года Казахстан впервые за 14 лет разместил свои долларовые облигации за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2014, Kazakhstan introduced its first overseas dollar bonds in 14 years.

Ганнибал разместил свои войска на зиму у галлов, чья поддержка ослабла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannibal quartered his troops for the winter with the Gauls, whose support for him had abated.

Чешская компания General Motors разместила свои машины в Лас-Вегасе среди других американских городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Czech company General Bytes has placed its machines in Las Vegas among other American cities.

В 2004 году она разместила свои акции в первой секции Токийской фондовой биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, it listed its shares in the first section of the Tokyo Stock Exchange.

Пожалуйста, помогите нам, разместив свои идеи в соответствии с инструкциями на странице проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please help out by posting your ideas as instructed on the project page.

Он будет рекламировать свои поиски молодых женщин для работы в домах богатых евреев в Аргентине, разместив объявление в местной синагоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In bone marrow transplant recipients it is notable as a cause for hemorrhagic cystitis.

Проримская политика Гельвеев позволила Цезарю разместить свои войска вблизи Арверни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pro-Roman politics of the Helviens allowed Caesar to install his forces near the Arverni.

Пожалуйста, разместите запросы на очистку статей под этим сообщением и подпишите свои сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please post article cleanup requests below this message, and sign your posts.

В общем, не стоит пытаться определить, какие проекты достаточно релевантны, чтобы разместить свои баннеры на той или иной странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, one should not attempt to police which projects are sufficiently relevant to place their banners on a given talk page.

В числе первых исполнителей, разместивших свои материалы в Интернете, они приняли участие в канале 101, некоммерческом ежемесячном фестивале короткометражных фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the first performers to post their material on the Internet, they involved themselves with Channel 101, a non-profit monthly short film festival.

Пожалуйста, разместите свои предложения ниже, чтобы ваш голос был услышан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please post you suggestions below to let your voice be heard.

Разместите свои предложения в заголовке новые записи на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post your suggestions at the new entries heading on this page.

Вандегрифт разместил свои 11 000 солдат 1-й дивизии морской пехоты на Гуадалканале в свободном периметре вокруг района Лунга-Пойнт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vandegrift placed his 11,000 troops of the 1st Marine Division on Guadalcanal in a loose perimeter around the Lunga Point area.

Он будет рекламировать свои поиски молодых женщин для работы в домах богатых евреев в Аргентине, разместив объявление в местной синагоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would advertise his search for young women to work in the homes of wealthy Jews in Argentina by posting an ad in the local synagogue.

Я сразу разместил у него свои капиталы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made him my broker in a jiffy!

Пожалуйста, разместите свои комментарии и предложения здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please post your comments and suggestions here.

Сотрудники университета по связям с общественностью отреагировали на это, разместив свои материалы для PR-выступлений, хотя некоторые из этих материалов снова исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university's own communications people have responded by putting up their PR-speak material - though some of that material has gone again.

Когда люди км соберутся вместе достаточно, чтобы сделать вики-проект, они будут очень рады разместить свои баннеры и здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the KM folk get their act together enough to make a Wiki project, they are most welcome to put their banners here, too.

Как мы знаем, Русские разместили свои ракеты на Кубе в рамках это роковой битвы между Россией и США за мировое господство, которая может закончится исчезновением мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians have put their missiles on Cuba, as we know... as part of this deadly battle... with the United States for world supremacy... that could end with no world at all.

Затем он пересек Адриатику, высадил свои войска в Аполлонии и разместил флот в Корсире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he crossed the Adriatic, landing his troops in Apollonia and stationing the navy at Corcyra.

Если другие редакторы думают иначе, пожалуйста, разместите свои комментарии здесь для обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If other editors think otherwise, please post your comments here for discussion.

Припомните, как иллюминаты разместили свои вехи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the Illuminati markers?

Я показал и разместил свои исходные документы, которые являются справочными материалами, написанными людьми *в * фактической эскадрилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have shown and posted my source documents which are reference-grade materials written by the folks *in* the actual squadron.

Оказывается, все капиталы, свои и мои, он вложил в только что основанные предприятия, и ради этого понадобилось разместить крупные суммы за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had just invested all his capital and mine in business speculations; they have only just been started, and very large sums of money are locked up.

Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra.

Вместо этого, пожалуйста, разместите свои проблемы здесь, чтобы их можно было решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, please post your concerns here, so they can be addressed.

С конца 1990-х годов некоторые рестораны разместили свои меню в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 1990s, some restaurants have put their menus online.

Пожалуйста, разместите свои предложения на странице обсуждения и, пожалуйста, не стесняйтесь редактировать идею и присоединиться к проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please post your suggestions on the talk page and please feel free to edit the idea and join the project.

Он развернул свою армию вокруг города, но сосредоточил свои силы от Таухи через Штеттериц, где он разместил свое командование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He deployed his army around the city, but concentrated his force from Taucha through Stötteritz, where he placed his command.

Впервые, спустя пять лет, Украина разместила свои облигации на международном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in five years, Ukraine sold its bonds on the international market.

Она разместила свои другие корпорации в качестве дочерних компаний этого предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It placed its other corporations as subsidiaries of that.

Азиатский инвестиционный бум 1980-х и 1990-х годов привел к тому, что многие транснациональные корпорации разместили свои региональные штаб-квартиры в Бангкоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Asian investment boom in the 1980s and 1990s led many multinational corporations to locate their regional headquarters in Bangkok.

Ранее в этом месяце официальные лица Соединенных Штатов подтвердили, что Россия разместила свои новые ракеты в нарушении Договора о ракетах средней и меньшей дальности, то есть заключенное в 1987 году соглашение, которое непосредственно затрагивает интересы Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month, U.S. officials confirmed that Russia has deployed a new missile in violation of the Intermediate-Range Nuclear Forces (INF) Treaty, a 1987 pact affecting Europe.

Защитники разместили в Великом Океане свои карты вместе с представителями видов, которые считали потенциально опасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protectors must have stocked their maps in the Great Ocean with samples of the species they considered potentially dangerous.

Затем женщины разместили свои рекомендации и предупреждения на TripAdvisor, который удалил их отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women then posted advisories and warnings on TripAdvisor, which deleted their reviews.

Создайте фан-сайт osx86, разместите там свои истории сообщества, и WP может ссылаться на него. Спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Build up an osx86 fan site, post your community stories there and WP might link to it. Thanks.

Я и многие другие разместили на этой странице свои соображения, включая наши идеи о реформе, проблемах, обсуждениях возможных решений и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I and many others have posted concerns on this page, including our ideas about reform, problems, discussions of possible solutions and such.

На него с выражением живейшего удовлетворения смотрел норвежский писатель, который уже разместил свои вещи в купе и вышел на перрон прогуляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Norwegian writer, who had already put his luggage in his compartment and gone outside for a stroll, watched him with a look of whole-hearted approval.

Кроме того, Россия укрепила свои средства противовоздушной обороны в Сирии, направив к ее берегам крейсер «Москва» и разместив на своей авиабазе «Хмеймим» системы С-400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also beefed up its anti-aircraft defenses in Syria by deploying its Moskva cruiser toward the coast and delivering the long-range S-400 system to Russia’s Hmeimim air base.

Надеюсь, вы разместили их раздельно, чтобы они не могли согласовать свои истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you've kept them separate so they can't coordinate their stories?

Римляне разместили свои войска в своей традиционной манере, с кавалерией на флангах и пехотой в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans posted their troops in their traditional manner, with the cavalry on the wings and the infantry in the center.

Я понимаю, что вы ждете оплаты за свои услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you expect pay for your services.

Многие из нас находят свои будущих супругов на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us meet our future partner at work 30 years

И знаешь, что я умею прикрывать свои тылы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I can cover my tracks.

Во-вторых, для демократии нет повода важнее, чтобы следовать своим процедурам и отстаивать свои принципы, чем вооруженный конфликт с недемократическими участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it is never more important for a democracy to follow its procedures and uphold its principles than in an armed conflict involving non-democracies.

Нас разместили на стадионе, где вы играете в крикет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put us in the stadium where you play cricket.

После того, как план действий в чрезвычайных ситуациях будет завершен, работодатель и сотрудники должны тщательно изучить план и разместить его в общедоступном месте, доступном для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the emergency action plan is completed, employer and employees should review the plan carefully and post it in a public area that is accessible to everyone.

В дополнительном пространстве можно было бы также разместить бомбы или другое снаряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional space could also house bombs or other gear.

Кроме того, купальщики имели доступ к уборной, где могли разместиться от шести до восьми человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bathers would also have had access to a latrine, seating between six and eight people.

Израильская Меркава может даже разместить в своем боекомплектном отсеке членов экипажа, вытесненных из разрушенной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli Merkava can even accommodate crew members displaced from a destroyed vehicle in its ammunition compartment.

Я разместил это действие на доске объявлений об административных инцидентах для получения более широкой обратной связи от других редакторов и администраторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have posted this action to the administrative incidents noticeboard for wider feedback from other editors and administrators.

Кроме того, мы с Гептором разместили RFC и не сдаемся, в отличие от вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Heptor and I have placed an RFC and are not giving up, unlike you.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разместить свои руки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разместить свои руки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разместить, свои, руки . Также, к фразе «разместить свои руки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information