Разносчика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You know that red-kinky-headed one that delivers for the drugstore. |
|
Никки возвращается в Лос-Анджелес, получает честную работу разносчика продуктов и живет с Гарри. |
Nikki returns to LA, getting an honest job delivering groceries and living with Harry. |
Сано по примеру носильщиков купил обед у уличного разносчика. |
Sano followed the bearers ' example and used the time to buy lunch from street vendors. |
Хотела ударить разносчика топором, да перепутала, что в какой руке, и ну его курицей. |
She aimed to go for that peddler with the ax, but she forgot which hand was which, an' she takes after him with the chicken. |
Тем временем он работал на различных работах, включая мальчика мясника, мойщика окон и разносчика листовок. |
Meanwhile, he worked in various jobs, including butcher's boy, window cleaner and delivering leaflets. |
Улыбка разносчика стала еще более раболепной, хотя он и не понял ни единого слова из того, что сказал ему Кроншоу; словно фокусник, он извлек откуда-то ларчик сандалового дерева. |
The pedlar's smile grew more ingratiating, though he understood no word of what Cronshaw said, and like a conjurer he produced a sandalwood box. |
Вся Флит-стрит была забита рыжими, а Попс-корт был похож на тачку разносчика, торгующего апельсинами. |
From north, south, east, and west every man who had a shade of red in his hair had tramped into the city to answer the advertisement. |
Паккар узнал этого пса по глазам, как и я, когда он втерся к нам под видом рыночного разносчика. |
Paccard knew the hound by his eyes, as I did when he dressed up as a market-porter. |
Did you see this peddler's face? |
|
Он сговорился с человеком, выдающим себя за разносчика. |
He's plotting with a man disguised as a peddler. |
Помешали Джон Кенти, с коробом разносчика за спиной, и Гуго! |
The interruption was John Canty-with a peddler's pack on his back-and Hugo. |
Вы видите странное новообразование, выходящее из горла и образующее нечто вроде жала, посредством которого червь-паразит передается от разносчика к жертве. |
You can see a bizarre growth emanating from the throat forming a kind of stinger through which a worm parasite passes from the carrier to the victim. |
Yes. One puppy for every Newsie. |
|
У нее были серьезные виды на разносчика рыбы. |
She did have hopes of the young man who delivered the fish. |
Иствуд занимал ряд должностей, в том числе спасателя, разносчика бумаги, продавца бакалейных товаров, лесного пожарного и гольф-Кэдди. |
Eastwood held a number of jobs, including lifeguard, paper carrier, grocery clerk, forest firefighter, and golf caddy. |
От одного разносчика, который зимой побывал в ваших краях и вырвал там себе зуб, я слышал, что Бовари по-прежнему трудится не покладая рук. |
I heard from a pedlar, who, travelling through your part of the country this winter, had a tooth drawn, that Bovary was as usual working hard. |
Конечно, а они не заподозрят, что у разносчика пиццы есть удостоверение? |
Sure, but won't they be suspicious of a pizza man with a security clearance? |
В 1980 году он сыграл небольшую повторяющуюся роль в ситкоме Бенсон, сыграв Фрэнки, мальчика-разносчика почты, у которого были комедийные номера, которые никто не хотел слушать. |
In 1980, he had a small recurring role on the sitcom Benson, playing Frankie, a mail-delivery boy who had comedy routines that no one wanted to hear. |
Смирись с этим, кто то с таким же ограниченным интеллектом был бы рад получить работу разносчика пиццы. |
Face it, someone with your limited brainpower would be lucky to get a job as a pizza delivery boy. |
Конечно, а они не заподозрят, что у разносчика пиццы есть удостоверение? |
Sure, but won't they be suspicious of a pizza man with a security clearance? |
В американском комедийном фильме 2011 года 30 минут или меньше изображен разносчик пиццы, которого заставляют надеть жилет с бомбой и ограбить банк. |
The 2011 American comedy film 30 Minutes or Less depicts a pizza delivery man being forced to wear a bomb vest and rob a bank. |
Пришел разносчик, он твой друг со школы, |
The delivery boy shows up, He is a friend from school, |
Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная. |
Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific. |
Слушай, отец может быть придурком, но он в 10 раз лучше чем какой-нибудь мальчик-разносчик пиццы. |
Look, dad may be a doofus, But he is 10 times better than any pizza-delivery boy. |
Джинтоки связывается с девушкой-разносчицей Аманто, которая одержима скоростью и постоянным движением и вынуждена делать с ней роды. |
Gintoki gets entangled with an Amanto delivery girl who is obsessed with speed and constant movement and is forced to do deliveries with her. |
Мы для неё... разносчики, молочники, почтальоны. |
She believes we're all deliverymen, milkmen, postal workers. |
One of their peddlers is a woman who is seen frequently at Madam Yoon's house. |
|
Do you always get so close to the delivery boy? |
|
Mail carriers don't just walk them through the door? |
|
If the pizza man truly loves this babysitter... |
|
Вы - разносчик незарегистрированных бактерий. |
You are carrying unregistered bacteria. |
Think I could be more than just some delivery boy, an asset. |
|
Она была разносчицей кофе, на встрече анонимных алкоголиков прошлой ночью здесь. в этом сообществе |
She was the coffee person at an AA meeting last night right here at the community center. |
Кстати сказать, а где разносчик пива? |
Speaking of which, where's the beer man? |
Работаю разносчицей в парк-отелях. |
Receptionist at the Park Hotel. |
Я думал о разносчике только в связи с его темноволосой девушкой |
I thought of the pedlar only in terms of his dark-haired girl. |
They tip the chaiwalla with 100 dollar bills. |
|
Уже наступил понедельник и маловероятно, что кто-нибудь надумает покупать воскресную газету, так что пистолеты останутся на месте, пока разносчик газет не увезет их. |
It's already Monday- it's unlikely that anybody's going to buy the Sunday paper, so the guns stay put until the delivery guy hauls them away. |
Этот разносчик был достойным и великодушным человеком, покинувшим свою европейскую родину еще в раннем возрасте. |
A pedlar who was a proud, honourable and spirited man who left his ancestoral country in Europe in an early age. |
Разносчик отпускает язвительные замечания, которые не удовлетворяют Ренара; он угрожающе надвигается на старика. |
The peddler makes cyptic remarks that do not satisfy Renard; he advances threateningly on the older man. |
Считавшийся эксцентричным, он жил в Сан-Франциско в 1880-х годах и работал разносчиком нелегальных лотерейных билетов. |
Regarded as eccentric, he lived in San Francisco in the 1880s and worked as a peddler selling illegal lottery tickets. |
Он копил деньги на разных работах, в том числе в качестве разносчика телеграмм, а после ее смерти украл их у одного из своих работодателей, ростовщика. |
He had saved money from various jobs including as a telegram delivery boy and stolen from one of his employers, a moneylender, after her death. |
В возрасте 14 лет Лучано бросил школу и начал работать разносчиком шляп, зарабатывая 7 долларов в неделю. |
At age 14, Luciano dropped out of school and started a job delivering hats, earning $7 per week. |
Соавтор сериала Кевин Истман делает эпизодическое появление в качестве разносчика пиццы, названного в честь него самого в начале фильма. |
Series co-creator Kevin Eastman makes a cameo appearance as a pizza delivery man named after himself in the film's opening. |
Разносчики A&P также перевозили 5000 сельских маршрутов в отличительных красно-черных фургонах. |
A&P's peddlers were also operating 5,000 rural routes in distinctive red-and-black wagons. |
Я живу здесь поблизости и слышал, что вам нужен... разносчик молока. |
I heard you need someone to deliver milk. |
Когда кажется, что все потеряно, разносчик газет прерывает его сообщением, что настоящий Мститель арестован. |
When all seems lost, a paperboy interrupts with the news that the real Avenger has been arrested. |
Галантерейщики изначально были разносчиками, то есть продавцами мелких предметов, таких как иглы и пуговицы. |
Haberdashers were initially peddlers, thus sellers of small items such as needles and buttons. |
А это - люди бегут домой, вот - барыня упала, а это разносчик с лимонами... |
And these people are running home. There - that is a lady who has fallen down, and that is a peddler with lemons to sell. |
И потому о них так плохо писали, в библии, например, они представлены разносчиками чужих идолопоклоннических культов. |
Therefore, they got such a bad press because in the Bible, they are the bringer of foreign, idolatrous, er, cults. |
Something the new packman left, that's all. |
- разносчик сплетен - pedlar
- разносчик в поезде - butcher
- странствующий разносчик - wandering peddler
- разносчик газет - newsboy
- разносчик товаров - small scale pedlar
- маршрут разносчика газет - route paperboy
- разносчик книг - colporteur
- сокольник разносчик - falconer peddler
- разносчик пиццы - pizza delivery guy
- задача разносчика газет - newspaper-boy problem
- крики разносчиков - street cries
- разносчик угля - coal heaver
- обращение к разносчикам и т. п. - what (do you) say?
- разносчик молока всех обслужил - milkman has finished his run