Разрезать газету - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрезать газету - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scissor up a newspaper
Translate
разрезать газету -

- разрезать

глагол: cut, slit, cut up, nick, bisect, cleave, rip up, clove, rip, sever

- газету

newspaper



Он выкрутил руки бывшему главному редактору, и тот впустил ваши детские мыслишки в газету

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the one who arm-twisted the old chief editor... into dropping your juvenile pablum into this paper.

Он совсем приуныл и, собрав в газету вещественные доказательства преступления, понес их в комнату, где Дженни сидела за шитьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was discouraged, to say the least. He gathered up this damning evidence in a newspaper and carried it back into the sitting-room where Jennie was sewing.

Когда у продавца есть файл на продажу, он оставляет газету в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the seller has a file to sell, he drops a newspaper at the park.

Кроме того, первое экстренное плавательное восхождение было совершено водолазом после того, как его воздушная линия запуталась, и ему пришлось ее разрезать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the first emergency swimming ascent was made by a diver after his air line became tangled and he had to cut it free.

Отец еще раз взглянул на газету и стал складывать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father looked at the paper again and folded it.

Мама приносит Папе вечернюю газету одно из шести изданий печатаемых ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom brings Dad the evening paper one of six editions printed daily.

Халиф уже послал демонтажную бригаду, чтобы разрезать его на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caliph has sent out a salvage team to slice it up.

В процессе инспекции некоторые клубни в пробе могут разрезаться для выявления наличия или отсутствия внутренних дефектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the inspection process some tubers of the sample may be cut to establish the presence or absence of internal defects.

Это такой очень добрый, изощрённый способ экономически задушить ежедневную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper.

Сейчас вам нужно разрезать яблоко на четыре части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you'll want to cut your apples into four.

И я. я отложил газету, и немного позже, когда летел в самолете - я сидел там, и делал нечто, чего не делал уже долгое время. ничего не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I put away the newspaper - and I was getting on a plane - and I sat there, and I did something I hadn't done for a long time - which is I did nothing.

Вот как Ельцин описал газету в своей книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's how Yeltsin described it in his book.

Мне бы хотелось разрезать такого-то на куски и варить его в масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'd like to cut so and so in pieces and boil him slowly in oil.'

Он стряхнул газету со стола локтем и склонился над чертежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brushed the newspaper off the table, with his elbow, and bent over the sheets of drafting paper.

Хотите разрезать банан без ножа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to cut up a banana without peeling it?

Мне придется разрезать ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to rip up the carpet.

Иванов принес газету и показал Персикову заметку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanov brought the newspaper and showed Persikov the article.

Будь Лестер предупрежден, он мог бы пресечь эту затею, послав в газету объявление или обратившись к издателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Lester had been forewarned he might have put a stop to the whole business by putting an advertisement in the paper or appealing to the publisher.

Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention.

На этом обрывался первый и последний репортаж специального корреспондента Придворного летописца, отосланный в сию почтенную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus ended abruptly the first and last contribution of the Special Correspondent of the Court Journal to that valued periodical.

И почему ты рвёшь газету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you tearing up that newspaper?

Если бы он позволил Журналу прекратить это то мог бы спасти свою газету и устранить прочие помехи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he'd let the Journal break it, he might've saved his paper and a lot of embarrassment.

Винанд огляделся вокруг... и заметил газету на ящике с картотекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wynand glanced about the room - and noticed a newspaper on top of a filing cabinet.

Взяла под прилавком квадратно нарезанную газету, положила на прилавок, достала две плюшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From under the counter she produced a square cut from a newspaper and laid it on the counter and lifted the two buns out.

Юноша вернулся в свою газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy went back to his paper.

Даниэль Купер дрожащими руками положил газету назад в ящик и запер его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel Cooper's trembling hands dropped the clipping back into the box and locked it.

Граф сидел около двери и читал газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Count was sitting in the corner near the door reading a newspaper.

С Нового года я выпишу хорошую газету, вот тогда и читай...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the New Year comes, I will order a good paper, and you can read that.

Мы собираемся разрезать его на маленькие кусочки и скормить его нашей Акуле, и залить это на YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are gonna cut him up into little pieces and feed that shit to MC Shark, and post it all over YouTube.

Так или иначе, я выпущу газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some means or another, I'm gonna put the paper out.

С этими словами мистер Осборн развернул вечернюю газету, и Джордж понял по этому намеку, что беседа кончена и папаша хочет немножко вздремнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With which Mr. Osborne spread out the evening paper, and George knew from this signal that the colloquy was ended, and that his papa was about to take a nap.

Я даже... попал в газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I even... made the paper.

Когда я развертываю газету и читаю, что один из этих столпов отправился на тот свет, я благодарю господа, что еще одним из них стало меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I open a paper and see Death of a Great Victorian, I thank Heaven there's one more of them gone.

Затем он отложил газету и перестал думать о Жане Вальжане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he threw aside the paper, and thought no more about it.

Третий что-то стряпал, а капрал читал газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third was cooking and the corporal was reading a paper.

Почитать вам газету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we read the paper to you?

Я должен дать объявление в газету с указанием точных времени и места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to place a classified ad in the paper, give her an exact time, specific location.

В дополнение к федеральным государственным праздникам, каждый штат может издавать газету о ряде государственных государственных праздников, которые будут соблюдаться в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the federal public holidays, each state may gazette a number of state public holidays to be observed in the state.

Затем Зевс решил разрезать их пополам и велел Аполлону починить полученные порезы, оставив пупок в качестве напоминания, чтобы больше не бросать вызов богам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus then decided to cut them in half and had Apollo repair the resulting cut surfaces, leaving the navel as a reminder to not defy the gods again.

Чтобы преодолеть эту проблему, было предложено автоматически разрезать большие тесты на более мелкие части, чтобы улучшить локализацию неисправностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome this issue, it has been proposed to automatically cut the large tests in smaller pieces to improve fault localization.

Крупные монокристаллы карбида кремния могут быть выращены методом Лели, и их можно разрезать на драгоценные камни, известные как синтетический муассанит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large single crystals of silicon carbide can be grown by the Lely method and they can be cut into gems known as synthetic moissanite.

PZD использует стеклянную микроиглу, чтобы разрезать zona pellucida, что делает его механическим методом рассечения, который обычно требует умелых рук для выполнения процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PZD uses a glass microneedle to cut the zona pellucida which makes it a mechanical dissection method that typically needs skilled hands to perform the procedure.

Однако тот же самый параллелограмм можно также разрезать по диагонали на два конгруэнтных треугольника, как показано на рисунке справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the same parallelogram can also be cut along a diagonal into two congruent triangles, as shown in the figure to the right.

Они могут быть использованы либо как завершающий ход, либо как способ разрезать бровь противника, чтобы вызвать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be used as either a finishing move or as a way to cut the opponent's eyebrow to draw blood.

Она не подписывалась ни на одну газету и считала эти расходы излишеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not subscribe to any newspaper and considered the expense an extravagance.

В Центральной и Южной Флориде бездомный Голос работает над распространением информации о бездомности и оказывает помощь жертвам через свою уличную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In central and southern Florida, The Homeless Voice works to spread awareness of homelessness and provide aid to victims through its street paper.

Он также издает крупную испаноязычную газету для всего района метро, известную как La Estrella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also publishes a major Spanish-language newspaper for the entire metro area known as La Estrella.

Он описывает эпоху Times как желание, чтобы его воспринимали всерьез как глобальную газету, а не судили на основе ее сильной связи с Фалуньгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He describes The Epoch Times as wishing to be taken seriously as a global newspaper rather than being judged on the basis of its strong association with Falun Gong.

Его сельскохозяйственное назначение состояло в том, чтобы дать возможность полевым рабочим разрезать пшеничные снопы перед их обмолотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its agricultural purpose was to enable field workers to cut wheat sheaves open before threshing them.

поэтому после 23 лет службы он ушел в отставку в 1918 году и перешел в газету Уильяма Рэндольфа Херста Сан-Франциско колл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

hence, after 23 years of service, he resigned in 1918 and went to William Randolph Hearst's paper, the San Francisco Call.

Копьеносцы, однако, предпочитают мясо более мягких животных, таких как рыба, которую их колючие когти могут легче разрезать и зацепить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spearers, however, prefer the meat of softer animals, such as fish, which their barbed claws can more easily slice and snag.

Это делает кольчугу отличной для сопротивления порезам и ударам, так как эти куски не так легко разрезать, но они могут сломаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes mail great for resisting cuts and stabs as these pieces aren't easily cut but they can break.

Затем убийца использует цепи, чтобы разрезать ему лицо, убивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer then uses the chains to slice his face open, killing him.

Поэтому говорят,что, давая нож, можно разрезать дружеские отношения, поэтому включение Пенни должно остановить эту дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is said that giving a knife can cut friendships, so inclusding a penny is supposed to stop this friendship cutting thing.

Я ищу что-то похожее на лондонскую газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for something similar to the London Gazette.

Будучи хищником, его большая вытянутая голова имела длинные кинжалоподобные зубы, чтобы разрезать плоть своей жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a carnivore, its large elongated head bore long dagger-like teeth to slice the flesh of its prey.

Колонии поддерживали связь друг с другом через газеты, особенно через газету Der Staats Anzeiger, базирующуюся в Северной Дакоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonies kept in touch with each other through newspapers, especially Der Staats Anzeiger, based in North Dakota.

Во время сцены в гостиничном номере Мистера Ренара коридорный приносит ему газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the scene in Mr. Renard's hotel room, a bellhop brings him a newspaper.

Я мог бы получить по электронной почте газету утром и получить комментарии и рекомендации обратно в редакцию до обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could get an emailed paper in the morning and have the comments and recommendations back to the editor before lunch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрезать газету». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрезать газету» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрезать, газету . Также, к фразе «разрезать газету» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information